Читаем За пригоршню кулаков (ЛП) полностью

Сэм тревожно огляделся, все еще стоя на четвереньках. Теперь ему было видно, что Принцесса привязана снаружи фургона, который, предположительно, был жилищем Пэтси. Он казался едва достаточным, чтобы в нем мог уместиться такой огромный великан.

- Поднимайся, сынок, - приказал Пэтси.

Сэм медленно подчинился. Принцесса лаяла и лязгала зубами, пока Пэтси не рявкнул на нее, чтобы она заткнулась. Зверюга, свирепо поглядывая, замолкла, но продолжала скалить клыки.

- Значит так, - сказал Пэтси. - Я видел твое тупое лицо и раньше, правильно?

- Я приходил на ярмарку в какой-то вечер, - сказал Сэм. - Смотрел твой бой.

- А сейчас ты снова пришел посмотреть, как я дерусь. Кто вас прислал?

- Никто нас не присылал.

- Херня. Ты со своим коллегой считал, что можешь наброситься на меня после боя - ты думал, что я буду измотан и обессилен, так? ТАК ВЕДЬ!

Пэтси проорал эти слова. Ярость текла по его крови, как вулканическая лава. Его уродливое лицо демонически исказилось, он стиснул узкие, сухопарые кулаки и яростно забарабанил ими по груди, как горилла, нечленораздельно рыча, совсем как животное, а не как человеческое существо. Потом замолк, тяжело вдохнул сплющенным носом и уставился на Сэма, будто собирался наброситься на него и уничтожить. Находиться с ним рядом было так же опасно, как в обществе медведя гризли.

- Кто ты? - прорычал Пэтси.

Сэм замешкался. Лучше или хуже будет для него и Джина, если он признается, что они копы? Может, у него и выбора нет - если они пошарили по карманам Джина, они уже нашли его полицейский значок.

Не сводя глаз с Пэтси, Сэм собрал в кулак всю свою смелость, выпятил грудь и произнес: - Меня зовут детектив-инспектор Тайлер, Сэм Тайлер, Отдел уголовного розыска, подразделение "А". А тот человек, которого вы только что утащили, старший детектив-инспектор.

О'Риордан рассмеялся отталкивающим, хриплым, булькающим смехом, похожим на шум пузырьков газа, бурлящих в забитой канализации. - Легавые! Они легавые!

Усатый присоединился к нему, и это, в свою очередь, раздразнило Принцессу, которая завыла и заворчала, пока Пэтси не треснул ей по голове, заставив замолчать.

- Да, мы офицеры полиции, - объявил Сэм, решивший заработать хоть какую-то степень влияния посреди этих людей. - И вы, парни, в серьезной беде. Нападение на офицера, на двух офицеров, и препятствование им в проведении дела. Похищение. Незаконное лишение свободы. И раз уж мы здесь, я хочу видеть вашу лицензию на право обладания домашней собакой, мистер О'Риордан - если она у вас имеется.

- А ты владеешь словом, парнишка. Это хорошо. Мужчина должен уметь предъявить себя - так или иначе.

Пэтси расправил плечи, ткань белой футболки, облегающей его массивный торс, натянулась. Сэм мог различить под ней темные, смутные очертания множества глаз, кинжалов, демонов и гурий на татуировках.

- Вы подумали, что мы собираемся напасть на вас, - сказал Сэм. - Вы подумали, что мы работаем на какого-то подпольного воротилу, с которым у вас вражда, так?

Позабавленный его речью, Пэтси похлопал себя по массивному бедру: - Подпольный воротила! Да, ты определенно полицейский! Но какого типа, хотелось бы мне знать?

- Я же сказал - я детектив-инспектор.

- Да, да.

Пэтси совершенно неожиданно прекратил смеяться и навис над Сэмом, пристально глядя на него и медленно обнюхивая, будто лев. Вблизи его татуировки казались, скорее, не чернильными рисунками, а гниющими, воспаленными венами, проступающими сквозь шершавую кожу. Сэму были видны красные рубцы вокруг глаз и рта, оставшиеся от кулаков Бена, корки засохшей крови на ноздрях его пористого сломанного носа, и - если уж на то пошло, это ужасало сильнее всего - безобразную, ровную дыру на его голове сбоку, которую, по свидетельским показаниям Паука, тот сделал, показав себя неумелым стрелком много лет назад. Пэтси был ходячим справочником насилия и боли - и все же на его избитом разукрашенном лице горел самый неистовый взгляд, который Сэм когда-либо видел, непокоренный, непобежденный, предельно дерзкий и коварно лукавый.

- Копы всегда ошиваются вокруг уличных боев, - проворчал Пэтси низким угрожающим голосом. От его дыхания пахло сточными водами и прогорклым молоком. - Они обожают то волнение, что дают старые добрые кулачные бои. Хотя, по какой-то причине, они, похоже, всегда ставят не на того парня. Сегодня случилось именно так? Ты поставил не на того парня?

- Не знаю насчет моего шефа, а я не ставил ни пенни, - сказал Сэм. - Я совсем не азартный. Более того, я мою за ушами, и я всегда в постели к восьми часам.

Пэтси ухмыльнулся и провел толстым розовым языком по желтым неровным зубам: - Тогда зачем же ты пришел? А? Дай-ка угадаю. Это как-то связано с тем черномазым, Дензилом Оби?

- Если ты имеешь в виду мистера Дензила Оби, джентльмена смешанной расы, чье убийство мы расследуем, то да.

- Полагаешь, это сделал я?

- Да. Думаю, это был ты.

- И зачем бы мне захотелось делать такие вещи?

- Месть. Он пытался убить тебя около десяти лет назад. Всадил в тебя три пули.

Перейти на страницу:

Похожие книги