Витенег упал на колени. Его трясло. Мысли путались, отчаянно пытаясь ухватиться за то, что было не тронуто творящимся безумием. Витенег увидел свои руки. Он смотрел на них, как на свое спасение: на узоры ладоней, на их плавные линии, и казалось ему, будто видит их впервые. Вот тут узор похож на маленькую снежинку, а тут – словно блики воды на морском дне, здесь – сплел свою ловушку паук. Есть же люди, которые в паутине морщинок кожи видят пряжу Макоши. Было бы интересно с кем-нибудь из таких пообщаться: записано ли все произошедшее и на его судьбе?
- Не знаешь где спасение найти? – спросил женский голос.
Витенег нехотя оторвал взгляд от своих ладоней. Он боялся, что если перестанет на них смотреть, то и с ними обязательно что-нибудь случится.
Перед мужчиной, облокотившись на мокрый борт корабля, стояла дева неземной красоты. Длинные русые, с золотыми прядями, волосы, синие, как небо, глаза. Зеленый шелковый сарафан обнимал серебряный пояс. На груди лежал мощный серебряный ворот, украшенный пустыми лунницами. И ни одного оберега. Красавица улыбалась. У Витенега даже не было сил спросить кто она.
- Ты еще хочешь быть моим помором? – спросила дева сиплым голосом старика. Это слишком. Витенег вновь перевел взгляд на свои ладони и завыл. Страж закрыл руками лицо, чтобы она не видела его слез. Витенег слышал много легенд о волхвах, которые могут принимать образы зверей или других людей, но это были лишь детские сказки. В корчме не поверили даже рассказу о заговоренной воде, в которой он видел пожар. Знакомая, родная, привычная всем волхвовская ворожба была похожа, скорее, на внутреннюю силу, чем на сказочное колдовство.
- Вы даже забыли о настоящей волхвовской силе, - снова заговорила дева, но уже своим, мягким голосом, - забыли о Морском Царе, трехглавом Горыче. Мне было бы интересно посмотреть на то, как изумился бы твой предок, коли сейчас увидел бы тебя, сломленного одним лишь видом Ящера и подлинной ворожбой.
- Этого не может быть, – скулил Витенег, продолжая закрывать лицо руками, - это сон, сон, сон…
Женщина рассмеялась. Неужели они все так слабы духом?
- Как он? – услышал Витенег голос Мирина.
- Увиденное его сломало.
Витенег, не отрывая ладоней от лица, слышал, как двое покинули палубу. Когда шаги стихли, страж набрался смелости и открыл лицо. На ватных ногах поднялся.
Корабль плыл к разрушенному, окутанному дымом и смертью, Солнцеграду. Плыл без ветра, со спущенными парусами по гладкому, как зеркало, морю. Плыл в окружении других, невесть откуда взявшихся кораблей. Целую армаду вел за собой «Верилад». Все суда, словно на подбор, были сделаны из необычного, серебристого дерева, с тремя мачтами, чешуйчатыми огненными парусами, отблескивающими золотом в свете солнца. Когда, и, главное, откуда появилось это несметное войско?
Корабли окружили город, закрыв все возможные для побега пути. Но было ли кому бежать? Успели ли жители понять, что произошло? Выжил ли в бедствии хоть кто-то? За что прогневались Боги? Витенег чувствовал, как меркнет здравый ум.
Когда «Верилад» подошел к столице, Витенег заметил, что Врата остались целы. Стена, мощное и грозное укрепление, башни были разрушены. Рароги грудой камней лежали на покалеченной пристани, и их каменные глаза смотрели в небо. Но Краколист по-прежнему цвел. Его алмазы все так же сияли в сете ночного солнца. И подумалось Витенегу, что они будут сиять вечно. Придет новый век, новые Боги, но, как и звезды на небе, так и звезды на этих вратах будут светить живущим своим холодным светом. Есть в мире вещи, которые не зависят от бега времени и не подвластны судьбе. И это почему-то вселяет надежду.
___
[1] Кормчий /кормщик – специалист в навигации, выборе пути, лоцманской проводке, ветрах и течениях, глубинах, местных условиях — морской практике. Капитан отвечал за корабль в целом и руководил боем (он мог и не разбираться в судовождении), а кормщик за морскую практику.
[2] Помор – так в Сваргорее называли матросов судна
[3] Внук Стрибога – ветер
[4] Бушприт - горизонтальное или наклонное рангоутное дерево, выступающее вперед с носа корабля и служащее для выноса штагов и галсовых углов кливеров - наклонных мачт на носу судна.
[5] Сходня - нестационарная судовая лестница.
[6] Палуба полубака - надстройка над верхней палубой в носовой части корабля
[7] Грот-мачта - вторая мачта, считая от носа судна.
[8] Фок-мачта - первая мачта, считая от носа суда (располагается на полубаке)
Глава 4. Душа корабля
Было раннее весеннее утро. Волны лениво накатывались на каменный берег. Солоноватый запах моря, смешиваясь с сосновым ароматом, пьянил весенней свежестью и чистотой. Холодный утренний бриз доносил резкие крики чаек. Высокое безоблачное небо розовело на востоке, предвещая скорый восход.