Читаем За тлеющим солнцем. Часть 1. Пекло полностью

Мистер Найджел Грант, холеный мужчина за пятьдесят, сделавший свое состояние на строительстве первой трансконтинентальной железной дороги. Костюм его был сшит из ткани самого высшего качества и безупречно скроен. Сам мистер Грант был среднего роста, достаточно привлекателен для своего возраста, слегка полноватый, но изрядно обаятельный. Густая борода и шевелюра были абсолютно седыми, эта серебристая роскошь зрелости невероятно подходила всему образу и удивительным голубым глазам, в которых всегда горела искорка авантюризма.  Мужчина источал запах дорогого парфюма и не менее дорого виски. Мистер Грант не стал долго тянуть, прямо из офиса все трое отправились на фронт, фронт строительства железной дороги «Индастри рейд».

Конечно же, у Найджела Гранта не могло не быть собственного поезда, точнее локомотива и двух шикарно оборудованных вагонов первого класса, один из которых служил ему домом на колесах. Отделка из красного дерева, гобеленовые занавески, ковры, шикарный рабочий стол. За перегородкой, украшенной резными узорами по последней моде, скрывалась кровать с балдахином и даже ванная. Второй такой же вагон, но с двумя подобными спальнями, был обещан юным Уокерам.

– Надеюсь, молодой человек, Вы не разочаруете меня, – иронично произнес мистер Грант, делая глоток виски.

Поезд мерно покачивался по рельсам, за окном, купаясь в щедрых лучах солнца, сменялись пейзажи со скоростью 44 мили в час.

– Моя железная дорога соединит два океана! Это будет Грандиозное творение, мы войдем в историю, друг мой, – Найджел Грант расправил плечи, его глаза горели, он жил этой мечтой.

Девушка с некоторым восхищением взглянула на Найджела.

– Мистер Грант, я слышал, что акции вашей компании взлетели до небес.

– Это так, мистер Уокер, и я не собираюсь сдавать позиции, иначе инвесторы отберут свою щедрую сиську, которая кормит всю нашу кампанию, – Найджел рассмеялся.

Девушка, как и подобает леди, стыдливо опустила глаза и отвернулась к окну.

– Оу, простите, мисс, – спохватился Грант, – Вам придется привыкать, ведь там, куда мы направляемся, некоторые и в глаза не видели приличного общества. Скажите, Вам нестрашно?

– Переживу, – губы девушки тронула едва заметная улыбка, – скажите, мистер Грант, а правда, что пишут в газетах про нападения индейцев на рабочих?

– Хм, так вот чего Вы боитесь, – Найджел наклонился чуть вперед, разглядывая лицо девушки.

– Мне интересно, как Вы защищаете своих людей. Мы с Чарльзом, – она бегло бросила взгляд в сторону брата, – точнее Чарльз, будет прокладывать маршрут, а значит, если я правильно понимаю, нам предстоит находиться далеко впереди от основного лагеря. Как Вы планируете защитить свои инвестиции в виде геодезиста с красным дипломом и его помощницы?

Найджел уставился на девушку.

– С вами будут солдаты, не стоит переживать на счет этого, – взгляд мужчины на секунду замер на ключицах девушки, – я приложу все усилия, чтобы с Вашей прелестной головки не упал ни один волос.

– Вы меня успокоили, – Оливия скривила губы, услышав столь клишированную фразу. – А что на счет рабочих? Для их защиты останутся солдаты?

Найджел расхохотался:

– Откуда такая забота о грязном сброде?

– Но разве не они строят дорогу? Я читала, что индейцы безжалостны. Это объяснимо, ведь прогресс ворвался в их жизнь без предупреждения. Я бы на их месте тоже была в ярости.

– Вы совсем меня озадачили, юная леди, – Найджел откинулся на спинку кресла, – Вы на стороне аборигенов или работяг? Кого от кого нужно защитить?

– Пока не знаю, Вы мне скажите.

Найджел криво усмехнулся и обратился к Чарльзу:

– Сынок! Я не знаю, что и думать. Ваша сестра не совсем понимает, куда направляется. Мисс, уверяю, солдат более, чем достаточно. И их ряды пополняются с завидной регулярностью.

– Мистер Грант, думаю, это все романы об индейцах и чтение газет виноваты. Девичья фантазия и склонность все романтизировать… Признаться, я сам в замешательстве, – Чарльз выразительно посмотрел на сестру.

Найджел вздохнул, и молча отправился за резную перегородку, за которой находилась кровать.

Чарльз сел рядом с сестрой и сжал ее плечо:

– Лив, что ты несешь, «я бы на их месте тоже была в ярости…» Ты знаешь, сколько людей погибло от рук этих дикарей?

– Ой, Чарльз, угомонись! Не думаю, что больше, чем индейцев, которые погибли от пуль солдат. Мы договорились не поднимать эту тему.

– Смеешься, это ты сейчас Гранту скажи!

– Переживет твой Грант.

– Твое дело молчать и улыбаться!

Лив с насмешкой посмотрела на брата:

– А твое дело изображать картографа. Или предпочтешь, чтобы я вернулась домой, а маршрут для «Индастри рейд» сам себя проложит?

Лицо Чарльза исказила гримаса злобы:

– Ты и сама не хочешь возвращаться!

– Давай закончим, Чарли. Не нужно ссор. Ты продолжаешь доказывать отцу, что можешь от него не зависеть, а я занимаюсь картами, хорошо?

– Прости, но своими рассуждениями ты привлекаешь внимание.

– Я и так привлекаю внимание, сомневаюсь, что на строительстве дороги есть еще хоть одна леди.

Девушка отвернулась к окну и сделала вид, что очень сосредоточенно наблюдает за пейзажем.

Перейти на страницу:

Похожие книги