– Чарльз Уокер, надеюсь на плодотворную работу, – Чарли добродушно пожал протянутую руку.
– Миссис? – Майкл вопросительно посмотрел на Лив.
– Моя сестра, мисс Оливия Уокер.
Майкл некоторое время разглядывал девушку, а потом снова Чарльза.
– Похожи, – сказал он после некоторого молчания. Купер молча опрокинул рюмку виски и вышел из кабака.
«Вот это прием», подумала девушка, «если он прораб, главный босс над начальниками бригад, мне придется с ним как-то взаимодействовать, не слишком общительный… что с ним такое?»
Девушка проводила Майкла взглядом, вдыхая почти развеявшийся аромат угля, пороха, кожи и чего-то едва уловимого, от чего у Лив сжался маленький комочек в животе. Знакомство с командой продолжалось в неформальной обстановке, все были веселы, пили виски, шутили и курили сигары. Из разговоров стало ясно, что работает несколько бригад, за каждой бригадой закреплен старший, все старшие подчиняются Майклу Куперу. А Майкл в свою очередь согласует строительство с геодезистом и мистером Грантом. По крайней мере было так, пока прежний картограф не сбежал, а Уокеров не взяли на его место. В кабаке стало людно, пришли рабочие со смены, и тут же подтянулись прекрасные куртизанки, в попытках заманить мужчин в свой салон. Оливия не избежала любопытных и сальных взглядов мужчин, а также надменных и презрительных взглядов волшебных нимф.
Лив вышла на улицу и направилась в свой вагон. Было темно, только свет из шатра освещал небольшой участок дороги. Как только мисс Уокер сошла с тропинки, за спиной послышались торопливые шаги.
– Эй, мисси! – эта фраза была произнесена настолько вызывающе, что Оливия содрогнулась, предполагая самые худшие намерения, окликнувшего ее.
Девушка, не оборачиваясь, ускорила шаг.
– Постой, куда ты, я только хочу поближе познакомиться.
Она обернулась и увидела одного из боссов бригад.
– Что Вам нужно? Томас Фил? Кажется, так? – Лив старалась придать всему своему виду полнейшую невозмутимость.
– Оооо! Какая честь, мисс Уокер запомнила мое имя.
– Предпочитаю знать, как зовут моих коллег. Рабочие вопросы обсудим утром. Отправляйтесь отдыхать, мистер Фил.
Томас рассмеялся, он был изрядно пьян. Хохоча, он приближался к девушке. Она отступила, запутавшись в подоле платья.
– Утром, мистер Фил, вам будет ужасно стыдно, поэтому отойдите, пока не поздно.
Томас продолжал приближаться, мощной рукой он схватил девушку за талию и крепко прижал к себе.
– Тшшшш, мисси, ты так пахнешь, – он втянул носом аромат ее волос.
Лив оттолкнулась от его лица одной рукой, а второй припечатала профессиональный правый хук прямо в левый глаз мистера Фила. От неожиданности мужчина ослабил хватку, оступился и упал прямо в грязь, девушка замахнулась снова, но в этот момент сзади кто-то приподнял ее над землей и оттащил от валяющегося в грязи Томаса. Мужчина в широкополой шляпе одним рывком поставил пьяного дебошира на ноги и тут же врезал ему, только уже в правый глаз.
– Купер, ты что! – мистер Фил не ожидал такого поворота событий.
– Держи себя в руках, ты беседуешь с леди, если не хватает приключений, ты знаешь, я могу устроить, – в глазах Майкла сверкнули едва уловимые гневные искорки.
– Я понял, простите, мисс Оливия, – Томас подошел к Майклу и прошептал, – ненормальная, видел, как она меня?! И ЭТО называется ЛЕДИ?
– Убирайся, – Майкл схватил его за грудки, – или ждешь добавки?
Томас Фил бросил сальный взгляд на девушку и пошел в сторону салона, где его ждало тепло прекрасных цветков Пекла.
– У меня все было под контролем, – мисс Уокер гордо выпрямила спину и с вызовом глядела на Майкла Купера. Её сердце колотилось как бешеное от испуга, Лив старалась дышать ровнее, чтобы не выдать своего волнения.
– Угу, – Майкл указательным пальцем слегка приподнял свою шляпу с глаз, чтобы взглянуть на девушку.
Лив развернулась и на дрожащих ногах пошла в сторону вагона.
– Не шатайся одна в темноте…. Мисс, – голос мужчины звучал нарочито равнодушно.
– Мне не нужна ничья помощь.
– Неплохой удар, – небрежно бросил Майкл.
– Знаю, – девушка даже не обернулась.
Мистер Купер перегнал ее и преградил дорогу:
– Кто научил драться? – высокий мужчина с любопытством рассматривал все еще дрожащий силуэт девушки.
– К брату приходил боксер, который давал ему уроки, – Лив остановилась на секунду, пытаясь разобрать тропинку в темноте.
– Не стоит быть такой самоуверенной, здесь это чревато.
– Спасибо за заботу, – она попыталась обойти мужчину.
– Не то чтобы мне было дело… – Майкл равнодушно сплюнул в траву.
– Однако, Вы решили вступиться за бедную девушку… Хм… благородно, – произнесла мисс Уокер, даже не посмотрев в его сторону.
Майкл молча проводил Оливию взглядом до вагончика. Когда дверь за девушкой закрылась, он надвинул шляпу на лоб и, усмехнувшись, побрел в свой шатер.
Глава 2.