Читаем За Змеем Запада (СИ) полностью

Не каждому награду за старание…

К нему, однако, приговор был справедлив,

Согласно всем законам применен императив…


Второй… Убийца… Незаконченное дело…

Что, может быть, в подвалах отсырело…

По взмаху ведьмы вновь под светом обрело

Потерянную цель и острие…


Он жив… И будет ли когда-нибудь казнен?

Как прошлое, что с опозданием нанесло урон.

Он жив, но мертв одновременно…

В той старине, в начале десятилетия…


И третье… То дитя… Птенец… Ребенок…

Приказ от Государя всем нам горек…

Но Тенерент лишь охраняет наш порядок,

То был бы замечательный подарок,


Особенно сейчас, когда мы оступились…

Когда Магистры преимущества лишились…

Когда опустошен центральный храм,

И более того, отравлен Государь!


Палач (про себя)

Ты так и не сказал, где справедливость…



Идай

Здесь ни решеток, ни оконца,

Четверка стен запрятала от солнца…

Холодный пол и низкий потолок…

Лишь тихо что-то шепчет ветерок…


Из тьмы

Лети, лети, лети…

Свободу обрети…


Идай (спрашивая тьму)

Что ждать, к чему идти, куда стремиться?

Как близкие мои? Надеюсь с ними не случиться

Дурного ничего… Как за себя надеюсь…

Но нечто, нечто что меня пугает… Что здесь?


Из тьмы

Лети, лети, лети…

Да крылья опери!



Магистр Пистрис Вельда (с подозрением)

Давно ты так стоишь, как изваяние?


Палач

Вам ли, Магистр, да не знать мое терзание?


Магистр Пистрис Вельда (отвечает на вопрос отрицанием) Терзание у тебя? От этих рук

Все ждут не дум и не потуг,

От них ждут точности движений,

Хладнокровных разрешений…


Палач

Из всех Магистров только Вы

Остались словно вне борьбы…

Что движет вами в этот час?

Каков ваш Вкус теперь на нас?


Магистр Пистрис Вельда (удивляясь вопросу)

Что с вами? Вы совсем опустошились!

А дело, за которое вы бились?

За что вы вешали, терзали и казнили…

Что с вами, что Вы так заговорили?


Палач

Что это, как не окончание эпохи,

Которой остаются лишь решающие вздохи!

Коль голова отравлена в смятении,

Рука подавно в неповиновении!


Голос автора

Сумеет ли сбежать веревка и топор,

От тех, чей исполняет приговор?

Но даже если вдруг исчезнет,

Чему же посвятить себя всецело?



Идай

Он не пришел, хоть обещал…

Быть может, мне он не соврал -

И на него пришло решение,

А он на грани умерщвления?


Из тьмы

Лети, лети, лети…

Себя побереги…


Идай (кричит в темные коридоры)

Где ты, тюремщик - то трусливый,

То говорящий горделиво?

Где ты?

Где ты?

Где ты?


Голос автора

Кричал из темноты…


Из тьмы

Лети, лети, лети…

Ты должен все пройти!



Первая фигура

Так значит, он действительно сбежал…


Вторая фигура

Все верно и все так, мой Государь…


Первая фигура

Повелеваю вам найти ему замену…


Вторая фигура

Искать ли нам его, чтобы повесить за измену?


Первая фигура

Нет времени, нет сил и нет ума,

Чтоб тратить по-пустому, сгоряча…

Он ведь и сам изгой среди людей…

Проклятие душегубов-палачей…


Вторая фигура

Я приложу к тому все навыки и силы,

Быть может даже сам возьмусь за дыбу…

Бесстрастие мне в этом лишь подмога…

Как аллегория основа аполога…


Первая фигура

Решайтесь!



Голос автора

Вельдор о том не знал и не гадал,

В те дни Судья его жену признал

Виновной в сговоре… Ее приговорили.

Про сына умолчали и не говорили…


Палач бежал подальше от двора,

Подальше от людей, от света дня,

Бежал во все лопатки, со всех ног,

И вот забрел в таинственный чертог…


Из тьмы

Теперь и ты пустой, вершитель приговоров?

Приветствую на вечных на просторах!

Способна ль удержать всю тяжесть свода

Одна непрочная песчаная колонна?


Течет ход времени, песчинки рассыпая,

Колонна истончается под сводом проседая,

Порядок позабывший суть законов,

Сам станет сводом на песчаных на колоннах…

Глава 29: Колесо вращается

Время ускоряет шаг


Голос автора

Все началось внезапно, темной ночью,

И стены старые, державшиеся прочно,

Вновь созерцали, предвкушая столкновение -

Философ возвестил всех о начале наступления!


У врат собралось небольшое войско,

Во главах у него стояли трое стойких,

Три брата, три начала, три тинктуры,

Рожденных из скрижалей изумруда!


Луна благоволила серебру,

Клинок Аргира ровно ярость наяву -

Он бил потоком непрерывным,

Светясь оттенком переливным!


Кризант шел следом за собратом,

За серебром ступало злато:

Тот ожидал прекрасного рассвета,

Огня, которым все согрето…


Что же до третьего из них

Спокоен, но не молчалив:

Вся тяжесть звездного навершия

Искала, где б ему потешиться…


Время начинает шагать медленно


Брат Сид (с легкостью побивая окружающих его солдат Государя) Железо, без сомнения, не Солнце, не Луна…

Распелась песней звонкою, залилась булава…

Что сможете смягченные под ковкою врата,

Кто вспомнит имя молота, кто вспомнит кузнеца?


Железный полководец приближается к воротам


Голос автора

Вложив свой вес, всю силу, все умение,

Уверенный в триумфе, а не в поражении

Железный брат стремительно ударил,

Раздалась песня - звон и треск! Похоже, дрогнул камень!


Одна из створ под натиском согбенно преклонилась

И, будто бы боясь упасть, за камень уцепилась…

Привратник крепок и упрям, но опустившись на колено,

Уже не сможет защищать и сторожить умело…


Все лица словно стали враз какими-то другими…

Их всех внезапно в миг и в час как-будто подчинила

Та оглушительная и подчас пугающая сила

Всего лишь одного из трех тинктур недостижимых…


Ошеломлен, раздавлен враг - он просто замер в схватке!

Перейти на страницу:

Похожие книги