Читаем Заблудшие полностью

— Оооо…, - многозначительно промолвил Питер, сделав вид, что это для него что-то да значит. — Видимо, это было подачкой, что-то вроде подсластить пилюлю после того как отказал в ордере на обыск резервации.

— Можете убедиться в этом сами. — Предложил Гордон, понимая, что никто не будет проверять его, ведь на это понадобилось бы время, а его не хватало даже на сон, не говоря уже о пресловутом недоверии.

На этих словах Кетрин фыркнула так, что оба мужчины уставились на нее с застывшим вопросом во взгляде.

— Что-то не так, агент Робинсон? — Участливо поинтересовался Марлини.

— Нет, нет, все в порядке, агент Марлини. — Поспешила заверить его девушка.

— Ммм… Что ж…я просто подумал, что Вам может быть неприятно присутствие агента Гордона…

Кет оторвала взгляд от папки с документами и подняла вверх бровь.

«О! Если она еще посмотрит на меня так, то тут понадобиться группа пожарных!» — Подумал Питер.

— Я просто хочу проявить заботу. — Нахально-вежливым тоном произнес Марлини. Он догадался, что этих двоих связывают близкие, гораздо более близкие отношения, чем он представлял поначалу и решил поиграть на этом поле, не определившись еще, кого хочет вывести из себя больше Майкла или Кетрин.

Но он помнил, что Кет может осадить кого угодно. Он даже видел, как она однажды одним взглядом заставила профессора из Джорджтауна почувствовать себя помойным щенком. Поэтому безопаснее было «работать» с Майклом.

— Агент Марлини, если мне и неприятно чье-то присутствие, то уж точно не агента Гордона. — С напускной вежливостью ответила девушка.

— Ммм… я надеюсь, что объект вашей ненависти это не я? — Стараясь как можно более искренне произнести Питер.

— Ненависть это всего лишь заплутавшая любовь. — Философски отметила Робинсон, чем вызвала грудной, тихий возглас Майкла, который, однако, не остался без внимания Питера.

— Вы хотите сказать? — Переспросил он.

— Я хочу сказать, что я не ненавижу Вас. — Пытаясь сосредоточиться на деле, пояснила женщина.

— Вы не относитесь к тем женщинам, кто поддается мимолетному увлечению? — Продолжал подначивать Питер.

На этот раз Кетрин пропустила мимо ушей вопрос напарника и обратилась к жениху:

— Где Барб и Оливер?

На лице Майкла выразилось удовлетворенное чувство облегчения. Он уже еле сдерживал себя, чтобы не врезать Марлини за его колкие шуточки.

— Они у себя. Ищут какие-нибудь сходства. — Буркнул он. — По-моему, Барбара нашла что-то.

— И что? — Безучастно спросила Кет. Кажется, ее это совсем не поразило. — Человек, оставивший свои следы на цветке мужчина. Или он тоже какой-нибудь странный? Два ДНК, например? — Язвительно отметила женщина.

— Нет. Нет. ДНК у него одно, наверное. — Сомневаясь, добавил Майкл. — Агент Уинстер лучше ответит.

— А что у нас? — Засвидетельствовал Питер. — Что касается имен? Фамилий? Адресов?

— Явок, паролей, — пассивно отметила Кет, вызвав ухмылку на лице напарника.

— Есть кое-что. Я сверил списки больных, списки жителей резервации, списки работников холдинга Адамса и даже составил список людей, из этого холдинга, контактирующих с резервацией или ее жителями.

— В Национальный реестр исторических мест США не заглянул? — Снова съязвила Кет.

Питер сиял как начищенный самовар. Его игра хоть и ушла в сторону, но зато теперь он наблюдал, как его напарница и ее кавалер на пути к большому скандалу.

Но Кетрин не дала ссоре разгореться. Она хоть и была недовольна Майклом, но ругаться с ним теперь не входило в ее планы. Уловив обиженный взгляд Гордона и ослепительно довольный вид Марлини, девушка поспешила оправиться от грубости:

— Прости, Майкл. Просто не до конца понимаю, к чему ты ведешь.

— На самом деле, в списках есть несколько пересечений. Вернее есть одно — самое серьезное. Одна фамилия встречается везде.

— Одна? — Питер, наконец, вернулся к мыслям о работе. — Какая? — Он был так напряжен, что бросился бы на Гордона, если бы тот не назвал ему эту фамилия прямо сейчас.

— Макки… — Гордон напрягся, чтобы произнести фамилию, — Количияв. Макки Количияв[7]. — Повторил он.

Кетрин прыснула от смеха.

— Мило, — произнесла она, не обратив внимания на очередные вопрошающие взгляды мужчин.

На несколько минут агенты погрузились в рутинную работу, но Марлини неожиданно, поддавшись озарению, соскочил с места и бросился к двери, не посчитав нужным сказать хоть полслова напарнице и ее спутнику.


* * *

Адамс сидел за рабочим столом и зажмурил глаза, пытаясь отстраниться от реальности. Одна его ладонь прикрывала лоб, а другая безжизненно лежала на столешнице. Он не мог думать сейчас ни о чем, кроме как о смерти матери и отца. В один момент мужчина, который уже был в том возрасте, когда сами становятся дедами, чувствовал себя беззащитным маленьким мальчиком, ребенком… сиротой. Он, по сути, и был теперь сиротой. Дети не могли заменить утраты, хоть и проявляли максимальную сердечность. Душа разрывалась на части.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кровавый Навет

Хаос и Порядок
Хаос и Порядок

Второе дело Питера и Кетрин связано с убийством в секте неодруидов в Вашингтоне. Представители этого религиозного течения продолжают древние традиции поклонения силам природы, духам растений, но им угрожает опасность: по одному начинают истреблять старожилов секты. События разворачиваются на фоне начавшейся войны в Ираке и одним из свидетелей окажется бывший сослуживец начальника Кетрин и Питера, который сможет вывести агентов на след подозреваемого. Кроме того, в только что сложившуюся компанию попытается влиться новое лицо — некий Алан, молодой, начинающий юрист, мечтающий стать агентом ФБР, но только пройдя реальность настоящего дела, осознает, что это не просто романтика, а труд, требующий самоотдачи. В отношениях героев также наметится новый поворот, обстоятельство, которое тесно вытекает из прошлого героев и не сможет не оказать влияния на их общее будущее.

Татьяна Полозова

Роман, повесть

Похожие книги