Читаем Забыть Миссанрею полностью

— Что поделать, но таков закон. Прошение мы, разумеется, подпишем, и даже вручим рядовому… то есть, ефрейтору нашивки, но потом будем обязаны депортировать его домой. Дело даже не столько в том, что он миссанриец. Дело в большей степени в том, что он покинул свою планету незаконно. Он совершил побег. Он объявлен в розыск через Интергалакпол. Его обвиняют в краже материальных ценностей и производственных секретов. Ему кое-что известно… мне не сообщили подробности, но как человек, полгода проживший на Миссанрее на общих основаниях и на себе испытавший, что значит быть там мужчиной, я догадываюсь, что речь идет о так называемых псаилзах и о самом основании миссанрийского общества. Он еще и уникум, и уже не только его супруга — вся планета настаивает на его выдаче.

— Супруга?

— Да. Рядовой Гор, чье настоящее имя Ренн А-Дония, является мужем некоей почтенной Оории А-Донии Седьмой, от имени которой и действует дипломатическая миссия. Ее представители находятся здесь, в военном городке. Ренн А-Дония представляет угрозу всей планете самим своим существованием.

— Один человек угрожает целой планете?

— Да. Представьте, это бывает сплошь и рядом. Вам ли, который несколько раз сталкивался с подобными ситуациями, когда надо было увезти с планеты или, наоборот, привезти на нее одного весьма важного для той планеты человека, не знать такого.

— И вы, — Рой почувствовал холод в груди. Кажется, это называется страх. — Вы хотите, чтобы именно мы… доставили Ренна на Миссанрею?

Это было бы изощренной ловушкой и одновременно местью. Парень им доверяет, а они своими руками отправят — проводят. — его на смерть. Это даже больше, чем предательство. Это подлость. После такого остается только пустить себе пулю в лоб. Причем лучше все-таки до того, чтобы не пятнать совести этим деянием.

— Нет, — услышал он голос генерала, — этой жертвы мы от вас не требуем. Для сопровождения депортанта выделена группа бойцов Интергалакпола. Вам надо всего лишь не вмешиваться, делая вид, что вы ничего не знаете. Лучше вам на это время ненадолго исчезнуть… пусть не с Оссиана-14, но хотя бы из города. Мы дадим вам знать, когда это произойдет. Обещаю, что долго затягивать дело не будем. Это слишком жестоко… по отношению к вам, кептен Линк.

И по отношению к Ренну-Айвену Гору, который ему доверял.

Он все-таки был профессионалом. Не повысил голос. Не стукнул кулаком по столу, не швырнул демонстративно в лицо генералу свой значок «кота». Отсалютовал, как положено, по всей форме испросив разрешения идти. И, получив спокойный кивок: «Идите, кептен.» — четко сделал разворот, как на учениях, вышел за порог и даже нашел в себе силы спокойно закрыть дверь, хотя так и подмывало хлопнуть изо всех сил.

И только когда внезапно тренькнул вызов комма — пришло личное сообщение — не выдержал и выматерился так яростно, что проходящий мимо какой-то адъютант аж подпрыгнул.

— Ах, ты ж… — только исчерпав весь свой словарный запас ругательств, он догадался посмотреть, от кого записка.

В сообщении, отправленном высшим начальством, было только несколько слов:

«Госпожа А-Дония прибудет на территорию военного городка ровно к девяти часам тридцати минутам утра по местному времени».

— Неплохо, неплохо, Гор. Девяносто один из ста. Рекорд. Столько по стоячей мишени не выбивал даже сам Рой Линк.

Инструктор по стрельбе увеличил изображение мишеней, любуясь четко легшими отметинами.

— Правда, он никогда не стреляет с места, как ты, — тут же испортил он впечатление. — Для Роя это детский сад. Он всегда палит на ходу. Вот просто просит выставить все мишени в ряд, берет автомат в руку и идет, паля по пути.

— Вот так? — Ренн попробовал встать в стойку.

— Да. Бывает, что несколько выстрелов уходит «в молоко», но его девяносто два из ста никто повторить не может. До восьмидесяти иногда дотягивают — и все.

— Вот как, — Ренн поудобнее перехватил автомат, прищурился…

— Да ты, никак хочешь самого Роя перещеголять? Брось, парень. Стремиться к идеалу никто не запрещает, но…

— Я все-таки попробую… выставьте-ка и мне мишени в ряд.

Инструктор пожал плечами — мол, как пожелаешь, клиент всегда прав. — и вывел десяток мишеней.

— Рой Линк проходит дистанцию за пятнадцать секунд, — предупредил он. — Тебе, как новичку, даю двадцать.

Ренн кивнул, осмотрел автомат, проверил магазин, затвор, балансировку, потом перехватил его одной рукой.

— Двадцать секунд, — напомнил инструктор. — Пошел.

Вскинув руку с автоматом, Ренн зашагал вдоль отметки, стараясь целиться быстро и точно. Он попытался экономить патроны, но расстрелял всю обойму, не добравшись до последней мишени. Короткий резкий щелчок и одновременно погасший свет подсказали, что время вышло.

— Так-так, что мы видим, — инструктор подтянул тросы с мишенями к своей кабине. — Одна не поражена, остальные так или иначе задеты… Шестьдесят одна из ста. Для первого раза неплохо. Ладно, отдыхай.

Уже у самого общежития Ренна окликнул один из «котов».

— Привет, миссанриец. — крикнул он, взмахнув рукой.

— Что? — Ренну показалось, что он ослышался. — Как ты меня назвал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения капитана Хвата

Похожие книги