Читаем Забытая башня полностью

Эверонт довольно и насмешливо расхохотался.

— Подожди, еще и не то будет!

— Нет, я не буду ждать, — возразил Элиа; он сильно побледнел, и в его взгляде появилась печальная решимость, — Я долго думал, как быть, и понял, что мне придется убить тебя.

— Надо же! — картинно вскинув брови, удивился Эверонт, — Ты в самом деле этого хочешь?

Элиа покачал головой.

— Нет. Но если только так можно все остановить, то я это сделаю, — он глубоко вдохнул и вынул меч из ножен, — Защищайся.

Эверонт издал короткий презрительный смешок и не двинулся с места.

— Какой смелый и самоотверженный мальчик, — язвительно изрек он, глядя на Элиа сверху вниз, — Думаешь, убьешь старого как мир эльфа, и все прекратится? Ты уже ничего не изменишь. Мой новый порядок останется на века.

— И чего ты этим добьешься? — Элиа горестно всплеснул руками, — Ты не сможешь вот так вернуть Солнечный лес.

— А что я должен был делать? — воскликнул Эверонт, раздраженно передернув плечами, — Бежать, отправиться в изгнание, терпеть лишения, сдаться на милость людям или чародеям, как эти трусы, мои братья?

— Они сберегли душу, — возразил Элиа.

— А я приобрел силу! — выкрикнул Эверонт, взмахнув руками, точно огромная черная птица крыльями, и его голос перекрыл вой ветра, — Думаешь, твой волшебный гномий меч поможет тебе одолеть меня? Тебе не устоять против того могущества, которое теперь живет во мне!

Он сделал шаг навстречу Элиа, чтобы тот мог лучше видеть его лицо. Черты Эверонта на мгновение исказились, по ним пробежала пугающая дрожь, и Элиа увидел другое лицо — холодное и злое, с глазами, полными тьмы.

— Ты помнишь? — спросил Эверонт, в его голосе зазвенели чужие, но такие знакомые Элиа ноты.

Юноша невольно отпрянул.

— Значит, я не ошибся, — прошептал он, с ужасом вглядываясь в лицо темного эльфа, — Ее сила в тебе! Ты пошел даже на это.

— Да! — голос Эверонта опять загремел торжеством, — Тебе не победить, мальчишка!

Элиа закусил губу, не сводя с него упрямого взгляда, и поудобнее перехватил рукоять меча.

— Может быть. Но я буду сражаться с тобой все равно.

— Как пожелаешь, — насмешливо ответил владыка темных эльфов и достал из ножен, висевших за спиной, длинный меч, на рукояти которого переплетались змеи, а по лезвию летели черные нетопыри.

Меч Эверонта был почти вдвое длиннее, чем Аногер, а сам темный эльф почти вполовину выше, чем Элиа. Глядя на своего врага, Элиа почувствовал себя гномом.

— Боишься? — вкрадчиво поинтересовался Эверонт, делая шаг вперед, — Правильно делаешь, что боишься. Дело ведь не только в росте или в длине меча, — переступая с места на место мелкими осторожными шагами, он незаметно оказался совсем близко от Элиа, — Ты, конечно, очень упрям и храбр, Элиа Рассказчик. Но только очень глуп. Ночной Шершень слишком благородный меч, чтобы биться им с человеческим отродьем!

Эверонт сделал ложный выпад, и Элиа, уклоняясь, попятился к каменному ограждению. Владыка темных эльфов злорадно скривил в улыбке бледный рот и выбросил вперед левую руку.

— Смотри, племянник Чародея, на настоящую магию. Ни одного удара мечом, а ты уже мертв!

Он растопырил пальцы, сжатые в кулак, и порыв ветра опрокинул Элиа за ограждение смотровой площадки. Раскинув руки, как в полете, Элиа рухнул с верхушки Облачной башни в гущу беснующихся черных туч. Глядя на его падение, владыка Эверонт самодовольно хмыкнул, бережно провел ладонью по лезвию своего меча и уже собрался вложить меч в ножны, как вдруг в шуме ветра послышался странный негромкий звук. Где-то рядом, словно раскрылся парус маленькой лодки, или затрепетал боевой стяг. Удивленный Эверонт кинулся к ограждению, перегнулся и посмотрел вниз. Элиа спускался к подножию башни, стремительно двигаясь навстречу твердому льду Багряного озера. Но он не падал, он планировал, почти летел. Зеленый эльфийский плащ Элиа распахнулся и реял за его спиной, подобно птичьим крыльям, не давая рухнуть вниз и погибнуть. Подкладка плаща отливала темно-синим и отбрасывала в темноте искры.

— Плащ подбит летучей мантией Восточного Колдуна Ютаса! — вспомнил Эверонт и с досадой ударил ладонью по каменным перилам.

Волшебной силы плаща было недостаточно, чтобы летать по-настоящему. Подкладка, некогда подаренная Восточным Колдуном, могла лишь смягчить падение и не дать разбиться. У порога башни Облаков, плащ сложился, и Элиа с размаху упал на лед. Скользкая гладкая поверхность вокруг покрылась паутиной мелких трещин. Элиа проехал несколько метров совершенно оглушенный падением, скользя спиной вперед, продолжая сжимать меч в руке. Потом пришел в себя и смог затормозить, приподнялся, опираясь на меч, и посмотрел вверх, туда, где стоял Эверонт.

— Не хочешь умирать легко? — разозлено крикнул владыка темных эльфов, — Тогда пеняй на себя!

Словно подхваченный внезапным порывом черного вихря, он взмыл в воздух и вдруг приземлился на льду рядом с Элиа. На его ногах, откуда ни возьмись, заблестели коньки, а в руке тускло засветился Ночной Шершень.

— Этого ты хотел, человек? — с холодной ненавистью промолвил темный эльф.

— Скоро узнаешь, — сквозь зубы ответил Элиа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мудрость гоблинов

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези