Читаем Забытая сестра, или Письмо на чужое имя полностью

– Твой выбор о многом говорит, – промолвила Лиза. А наши глаза вели свой разговор – мы не могли наглядеться одна на другую. – О том, какой ты человек. Что у тебя глубоко в душе. Папа немного рассказал мне о Дэнни и о том, какой сложной была его жизнь, но он никогда ничего не рассказывал о тебе. Но зато я знаю, где ты живешь! – добавила она с улыбкой. – Я нашла твой адрес около года назад. Ты ведь живешь в Дархеме, да? – спросила она и с удивительной легкостью назвала мой домашний адрес.

Я кивнула. Некоторые мои ученики тоже смогли отыскать мой адрес. Сделать это было совсем не сложно. Но я не думала, что кто-то из них выучил его наизусть, и то, что она это сделала, было неоспоримым свидетельством того, что она про меня не забыла.

– Я миллион раз думала тебе написать, – взволнованно продолжила Лиза. – Мне так сильно хотелось этого, но я не могла позволить себе. Был большой риск, что тогда меня бы смогли найти, и мы с папой могли бы попасть в тюрьму. – Она споткнулась на этом слове. – А теперь, судя по всему, мне этого не избежать. – Ее взгляд показался мне отстраненным. – Но хоть теперь полиции не удастся забрать папу… И слава богу.

– Мне жаль, что, наверное, это началось из-за меня, – прошептала я.

Она замотала головой, будто пыталась отбросить прочь нехорошие мысли.

– Ты замужем? – спросила она.

– Нет, – ответила я. – Но я знаю, что ты состоишь в браке. Мы с Дженни видели ваши свадебные фотографии. Мы и папу на них заметили. – Казалось глупым называть его при ней папой, в то время как Лиза, как никто другой, знала, что он не был моим отцом.

– Где ты могла увидеть эти фотографии? – спросила она, округлив глаза – такие же, как у Дэнни, прозрачные и голубые.

– Они всплыли, когда мы искали информацию о «Джаша Трейс».

– Ничего себе! Я и подумать не могла, что они настолько доступны. Выходит, мы были недостаточно осторожны. – Она слабо улыбнулась. – Присутствие папы на нашей свадьбе стало для меня лучшим подарком. Я о таком и мечтать не могла, Райли. Мы не виделись с ним так много лет, что мне еще долго не верилось, что он все-таки к нам приехал. Мы сказали всем, что он мой дядя, и папа отлично нам подыграл. Он познакомился с нашими детьми, и они его очень полюбили. – Она бросила на меня счастливый взгляд и спросила: – Ты ведь знаешь, что у меня есть дети?

Я кивнула, стараясь подавить в себе чувство того, как ранил меня этот ее вопрос.

– Алекс и Зои, – сказала она. – Я так бы хотела, чтоб ты их увидела! На свадьбе папа очень хорошо с ними общался. И даже сыграл с группой. Было так весело! Таким беззаботным я его с детства не видела!

– А мне так и не удалось увидеть его таким, – с некоторой сухостью, которой от себя не ожидала, заметила я и не смогла сдержать дрожь в голосе. К тому моменту, как я повзрослела и узнала папу получше, он уже жил с камнем на сердце. Дэнни был прав – Лиза и ее мнимое самоубийство и правда уничтожили нашу семью.

Лиза закусила губу:

– О, Райли. Мне… – конец фразы утонул в ее горестном вздохе.

Я тяжело вздохнула, понимая, что сейчас еще больше показала свою уязвимость.

– Знаешь… когда я увидела те свадебные фотографии… – прошептала я, потеряв над собой контроль, что говорить, а что не надо бы… – я почувствовала себя… брошенной.

Лиза застыла.

– О, малышка. – Она наклонилась и коснулась моей руки. – Я тебя понимаю, родная моя…

Не желая при ней расклеиться окончательно, я попыталась найти более легкую тему, но таких почти не имелось. Мэтти, вспомнила я.

– После того как Дженни призналась, что ты моя мать, я пыталась позвонить Мэттью Харрисону. Но он сейчас в Японии с группой детей. Ты поддерживаешь с ним связь?

Лиза озадаченно склонила голову набок.

– Но… зачем ты звонила Мэтти?

– Он же мой отец? Разве нет?

Лиза медленно покачала головой.

– О, дорогая, нет. Это был… мальчик, которого я встретила в Италии. Мне стыдно признаться, но я даже имени его не знаю.

– О! – У меня не нашлось слов. Я уже почти привыкла к мысли, что мой отец – Мэттью. Человек, с которым я могла бы встретиться и который мне нравился.

Я ссутулилась на стуле и сильнее обхватила футляр со скрипкой. Лиза, похоже, не знала, что мне сказать, и повисшая в комнате тишина казалась гнетущей.

– Дэнни… – завела я другую тему. – Я бы никогда ему ничего не рассказала, если знала бы, что он станет искать информацию о тебе. Я даже не понимала, что так много всего надо скрывать, а когда поняла, было поздно. Он хочет, чтобы ты за все заплатила. Он так говорит. Ты даже представить себе не можешь, как он тебя… ненавидит.

Видит бог, я не могла избавить ее от того, чтобы не рассказать ей о том, что думает про нее ее родной брат. Лиза сжала губы, слышать слово «ненавидит» ей было больно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман-потрясение. Диана Чемберлен

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы