Читаем Забытая сестра, или Письмо на чужое имя полностью

– Во-первых, ты должна пообещать мне, что твой брат не узнает о том, что я собираюсь тебе рассказать.

– Я не могу этого обещать, – сухо ответила я.

– Пожалуйста, Райли! Есть кое-что, о чем тебе следует знать, но если ты расскажешь все Дэнни, а он, в свою очередь, расскажет… ну, кому угодно, – то, честно говоря, это может разрушить мою жизнь. Мою жизнь и жизнь Тома. Я раньше тебе об этом не говорила, но я очень больна. – Она подняла на меня глаза: – Проблемы с сердцем. – Она положила ладонь на грудь. – Мне скоро предстоит открытая операция на сердце, и поэтому все, что сейчас происходит, не очень хорошо сказывается на моем здоровье.

Я опять не ответила.

– Ты, наверное, думаешь, почему я живу с таким старым и трудным человеком, как Том? – усмехнулась она. – Тебе это сложно понять. Ты молода и здорова, у тебя есть профессия. У меня же ничего этого нет. Поэтому, чтобы выжить, мне приходится мириться с тем, что я имею.

Я потупилась и промолчала. Этим утром мне хотелось держаться с ней хладнокровно и отстраненно. Но я понимала ее. Как и, вероятно, многих других женщин в похожей ситуации, какие нередки в таком возрасте.

– Хорошо, – кивнула я. – Просто расскажите мне то, что хотели.

– Да, я расскажу. Конечно. – Она сделала глубокий свистящий вдох, и я подумала, что, возможно, она не обманывала меня насчет проблем с сердцем. – Это может прозвучать ужасно… и это на самом деле ужасно, – она еще раз вздохнула, – но Том в отчаянии. Наверное, мы оба в отчаянии. – Она издала нервный смешок. – Дело в том, что Том знает больше об… исчезновении твоей сестры, чем он дал вам вчера понять. Я не знаю всего, что знает он, – быстро добавила она, – мне известно лишь, что он не рассказал вам вчера всей правды.

– О Лизином… исчезновении? – встрепенулась я. – То есть вы говорите, что он знает наверняка, что самоубийства не было?

Вернис кивнула, и у меня едва не остановилось сердце.

– Во всяком случае, он так говорит, – сказала она. – Он велел, чтобы я дала тебе знать, – уголки ее губ опустились, – что он сообщит тебе, где она, в обмен на то, что ты отдашь ему трейлерный парк. – Она посмотрела на реку, а не на меня, поэтому не могла видеть моего лица в этот момент.

– Но я не могу этого сделать! – воскликнула я. – Это же вымогательство!

– О, нет, нет, совсем нет! – перебила меня Вернис. – Я знаю, что просить об этом ужасно, и мне очень неловко, но вспомни, этого же хотел твой отец и… – Она замолчала, словно ей не хватило воздуху. – Это все идея Тома… – через секунду заговорила она. – Я и не предполагала, что он может пойти на такое. – Она схватила меня за руку и проговорила с мольбой: – Только, пожалуйста, не рассказывай об этом Дэнни! Том хочет передать эту информацию только тебе, потому что ты заслуживаешь право знать, что случилось с твоей сестрой. Но ты ведь не хочешь, чтобы во все это вмешалась полиция? А твой брат… мы просто не уверены, как он поступит, если…

– Так она жива? – Я резко выдернула ладонь из ее рук.

– Она была жива в последний раз, когда он ее видел.

– Он видел ее! – Я положила руку на грудь и почувствовала, как у меня колотится сердце. – Он правда видел ее?

– Он говорит, что как-то участвовал в этом, но я не знаю как. Для меня это звучит словно бред сумасшедшего. Но он что-то знает, Райли. У него есть догадки, где она может быть сейчас.

Я мысленно подсчитала: двадцать акров по десять тысяч долларов. Двести тысяч долларов в обмен на то, что я найду сестру – достаточно ли равноценная эта цена? Дэнни было плевать на его долю, и к тому же у нас еще оставались деньги отца плюс то, что мы получим за дом. Что же насчет Вернис, то я знала, что она просто выставляла себя невинной жертвой во всей этой истории. Головой я понимала, что согласиться на ее предложение было бы безумием. Но сердцу моему было не жалко расстаться с этими деньгами.

– Я согласна на твое предложение, – выдохнула я.

– Боже! – Вернис хлопнула ладонями по коленям. – Ты не шутишь? О, спасибо, спасибо, Райли! Ты подарила мне будущее!

– Я приеду днем, и Том расскажет мне, где ее найти, после чего адвокат отца составит необходимые бумаги по передаче парка вам.

Вернис перестала улыбаться.

– Том сказал, что сначала тебе нужно будет все оформить, разобраться с документами, и только потом…

Какая разница, подумала я и кивнула:

– Хорошо.

– И ты не расскажешь об этом Дэнни?

Я покачала головой.

– Нет. – Я и правда не собиралась рассказывать ему об этом сразу, но надеялась, что когда-нибудь смогу. – Вот только я не знаю, как быстро Сьюзен – адвокат отца – все это сделает.

– Том сказал, что это не должно занять много времени. Главное, чтобы ты сама с этим не затягивала, иначе он потеряет терпение.

Надо же! Какое нахальство! Я вытащила из кармана телефон. Вернис ударилась в панику:

– Что ты делаешь? Ты же это не записывала на диктофон?

– Успокойтесь! – Но жаль, что я об этом не подумала. – Я просто хочу записать ваш номер. Я позвоню вам, как только будут готовы бумаги.

– О! – Она дала мне свой номер, и я добавила его к себе в контакты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман-потрясение. Диана Чемберлен

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы