Читаем Забытое дело полностью

Босх достал из кармана пиджака листок с распечаткой авторегистратора и прочитал номер телефона, с которого звонили на станцию «Тампа тауинг».

– Это ваш номер?

– Нет, это номер моей дочери. Кейтлин.

Босх подался вперед. Ситуация менялась.

– Вашей дочери? Где она была вчера?

– Я уже говорила. Девочки были в школе. И она не могла позвонить, потому что в школе во время занятий пользоваться сотовыми запрещено.

– В какую школу она ходит? – спросила Райдер.

– В подготовительную. Это в районе Портер-Ранч.

Босх откинулся назад и взглянул на Райдер. Круг замкнулся. Он еще не знал точно, в чем дело, но чувствовал – развязка близка, они вышли на финишную прямую.

Аманда Собек, наверное, заметила, как переглянулись детективы.

– Что такое? В школе что-то случилось?

– Насколько мы знаем, ничего, мэм, – ответил Босх. – В каком классе ваша дочь?

– Во втором.[6]

– У нее есть преподавательница по имени Бейли Сейбл? – спросила Райдер.

Собек кивнула:

– Да, она ведет у них английский и домоводство.

– Как вы считаете, миссис Сейбл могла забрать вчера у вашей дочери сотовый?

Собек пожала плечами:

– Не знаю. Зачем? Понимаете, все это как-то странно. Вы задаете непонятные вопросы. По ее телефону кому-то угрожали, да? Это не террористы…

– Нет, мэм. Но дело очень серьезное. Нам нужно поехать в школу и поговорить с вашей дочерью. Было бы лучше, если бы вы поехали вместе с нами и поприсутствовали при разговоре.

– Ей нужен адвокат?

– Думаю, что нет, мэм.

Босх поднялся.

– Едем?

– Можно, Мелоди тоже поедет со мной?

– Вот что я вам скажу. Пусть Мелоди едет на другой машине и встретит нас там. Тогда, если нам придется поехать куда-то еще, она сможет отвезти вас домой.

Глава 38

В школу ехали молча. Босх хотел бы обсудить с Райдер новый поворот в деле, но его сдерживало присутствие Аманды Собек. Так что детективы молчали, пока пассажирка не спросила, можно ли ей позвонить мужу. Босх ответил, что ничего не имеет против. Аманда долго набирала номер, но так и не дозвонилась и в конце концов отправила супругу голосовое сообщение с настоятельной просьбой связаться с ней как можно скорее. Судя по тону, она дошла до состояния, близкого к истерике.

В школу попали к ленчу. Из кафетерия доносился пронизанный воплями шум, предвещавший то ли близкий бунт, то ли появление за столиком какой-нибудь поп-звезды.

В приемной директора их встретила миссис Аткинс. Увидев миссис Собек в сопровождении двух детективов, она заметно смутилась. Босх спросил, могут ли они поговорить с директором Стоддардом.

– Мистер Стоддард уехал на ленч, – сообщила миссис Аткинс. – Я могу вам чем-то помочь?

– Да, мы хотели бы увидеть Кейтлин Собек. Миссис Собек будет присутствовать при нашем разговоре.

– Прямо сейчас?

– Да, миссис Аткинс, прямо сейчас. Не могли бы вы сходить за ней или послать кого-то из работников школы? Будет лучше, если другие дети не увидят девочку с полицейскими.

– Я сама могу за ней сходить, – предложила Аманда Собек.

– Нет, – остановил ее Босх. – Мы хотим увидеть девочку одновременно с вами. – Он не хотел, чтобы мать поговорила с дочерью раньше, чем они спросят о телефоне.

– Я схожу в кафетерий и приведу ее, – сказала миссис Аткинс. – А поговорить с ней вы можете в кабинете мистера Стоддарда.

Стараясь не смотреть на Аманду Собек, она встала из-за стола и торопливо выскользнула из приемной.

– Спасибо, – бросил ей вслед Босх.

Миссис Аткинс понадобилось около пяти минут, чтобы обнаружить Кейтлин Собек и доставить ее в приемную. Пока они ждали, в комнату вошла Мелоди Лейн. Босх сказал миссис Собек, что ее ассистентке придется посидеть в приемной. В кабинет вошли вчетвером: детективы и мать с дочерью.

Все расселись за круглым столом. Босх кивнул Райдер, решив, что разговаривать с девочкой лучше женщине. Райдер кивнула в ответ и, обращаясь к Кейтлин, сказала, что они ведут важное расследование и хотели бы спросить ее о звонке, сделанном накануне в 13:40.

Девочка сразу покачала головой:

– Такого не может быть.

– Почему? – спросила Райдер. – Полиция вела прослушивание линии, по которой пришел звонок. Мы знаем, что звонили с твоего сотового телефона.

– Я была вчера в школе, а пользоваться сотовым во время занятий нам не разрешают.

Девочка явно нервничала. Босх видел, что она лжет, но не мог понять почему. Наверное, ее смущало присутствие матери.

– Где сейчас твой телефон? – спросила Райдер.

– В рюкзаке. А рюкзак в шкафчике. Телефон я выключила.

– Он был там же и вчера в час сорок?

– Угу.

Отвечая, она отвернулась. Ложь была настолько очевидной, что это заметил бы даже ребенок.

– Кейтлин, дело очень серьезное, – продолжала, смягчив тон, Райдер. – Если солжешь, можешь попасть в неприятное положение.

– Кейтлин, говори правду! – потребовала Аманда Собек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Босх

Гарри Босх. Книги 1-17
Гарри Босх. Книги 1-17

Цикл романов о Гарри Босхе - это серия жестких полицейских триллеров. Сюжеты разнообразные - тут вам и серийные убийства, и ограбления банка, и грамотные подставы хороши парней, и наркотики, и продажные копы, и просто убийства (совершенные не маньячиной, а  вполне вменяемыми гражданами по вполне материальным причинам), так что каждый может найти себе историю по вкусу. Например, мне особо понравилась "Блондинка в бетоне" (серийные убийства), "Последний койот" (Гарри расследует преступление тридцатилетней давности - убийство собственной матери) и "Тьма чернее ночи" (серия убийств, связанная с Гарри через картины его знаменитого тезки). Читать конечно, логичнее по порядку, так легче следить за жизнью и отношениями персонажей и понятнее, откуда уши растут у того или иного поступка, но истории между собой не связаны, так что если вам не понравится одна книга, можно смело переходить к следующим, возможно, их сюжеты придутся вам по душе в большей степени. Атмосфера романов неизменно мрачноватая, отчасти из-за личности самого Босха, отчасти из-за того, что речь идет о преступлениях, у истоков которых стоят все мыслимые и немыслимые человеческие пороки, и именно с этим хорошие копы вроде Гарри вынуждены бороться каждый божий день. Нюансы полицейской работы и детали преступлений расписаны довольно обстоятельно, также в романах есть место и интригам, и  отношениям, и личным драмам в принципе неплохих людей, незаметно для себя перешедшим на "темную сторону силы", и неожиданным поворотам событий....неожиданные выверты, кстати, Коннелли очень любит и они неплохо ему удаются. Радует, что не все полицейские изображены бело пушистыми лапочками, попадаются среди них и такие, которых хочется огреть по голове лопатой и прикопать под ближайшим кустиком. Правда, в контексте этого кажется немного странным, что Служба внутренних расследований расписывается автором, как этакая бяка-бука, гробящая копов, почем зря. Ну а как же без нее - без контроля над людьми, умеющим власть и оружие?Содержание:1.Черное эхо.2.Черный лёд.3.Блондинка в бетоне.4.Последний койот.5.По сценарию мафии.6.И ангелов полёт.7.Тьма чернее ночи.8.Город костей.9.Потаённый свет.10.Теснина.11.Забытое дело.12.Эхо-парк.13.Смотровая площадка.14.Девять драконов.15.Последний срок.16.Черный ящик.17.Пылающая комната.

Майкл Коннелли

Триллер

Похожие книги