Читаем Забытое дело полностью

Она побежала к школе. Босх поднял руку, провел ладонью по голове и обнаружил на затылке шишку. Перед глазами снова встало искаженное злостью лицо Стоддарда за ветровым стеклом.

Однако в последнее мгновение директор школы все же вывернул руль влево, а Босх прыгнул в другую сторону.

Он потянулся за телефоном, чтобы позвонить в управление и объявить Стоддарда в розыск. Телефона на месте не оказалось. Пошарив взглядом, Босх увидел его у заднего колеса «БМВ». Он добрался до телефона и кое-как поднялся.

В голове закружилось. Пришлось опереться на крыло. И тут же строгий электронный голос предупредил: «Пожалуйста, отойдите от машины!»

Босх убрал руку и двинулся к противоположной стороне стоянки, где оставил свой «мерседес». По пути он набрал номер центральной диспетчерской и попросил объявить в розыск Стоддарда и его серебристый «лексус».

Закончив, закрыл телефон и повесил его на ремень. Потом залез в машину, сел за руль и выехал со стоянки, чтобы не терять времени и сразу отправиться к дому Стоддарда.

Ему показалось, что прошло не меньше часа, прежде чем Райдер вышла из школы и побежала к машине. Однако вместо того чтобы сесть справа, она открыла дверцу с его стороны.

– Двигайся. Здесь недалеко. Дом на Чейз-стрит, рядом с Виннеткой. Поведу я. Ты не в том состоянии.

Спорить – зря терять время. Босх переместился на пассажирское сиденье, что оказалось не так просто – вестибулярный аппарат определенно расстроился, – Райдер надавила на газ, и они выскочили на дорогу.

Пока ехали к дому Стоддарда, Босх успел позвонить в патрульную службу, а потом Альберту Пратту, чтобы коротко проинформировать его о развитии событий.

– Куда он может отправиться? – спросил Пратт.

– Даже не представляю. Мы сейчас едем к нему домой.

– С собой не покончит?

– Не могу сказать.

Пратт помолчал, переваривая новости, потом задал несколько уточняющих вопросов и повесил трубку.

– Судя по голосу, доволен. Сказал, что если мы возьмем Стоддарда, то еще сможем сделать из лимона лимонад.

– Хорошо. Надо будет взять в кабинете его отпечатки и сравнить с теми, на кровати. Если совпадут, большего и не требуется. Даже если он ударится в бега.

– Не волнуйся, мы его возьмем.

– Как думаешь, Гарри, они сделали это вместе? Стоддард и Маккей?

– Не знаю. В ежегоднике есть его фотография. Он тогда выглядел иначе – крепкий сухой парень. Пожалуй, вполне мог отнести Ребекку и в одиночку. Чтобы узнать, надо найти и взять.

Райдер кивнула.

– Ключевой вопрос – что их свело? Стоддарда с Маккеем? Где связь?

– Связь – пистолет.

– Знаю. Это очевидно. Я имею в виду другое – как они познакомились? Как сошлись настолько близко, что Стоддард смог заполучить оружие?

– Это легко. Мы бы и сами увидели, если бы смотрели в нужную сторону. Да и Маккей пытался подсказать.

– Чатсуорт?

– Да, Чатсуорт. Чатсуортская вечерняя школа.

– То есть?

– В то лето Маккей посещал вечернюю школу. Помнишь? Там они и познакомились. В ночь убийства он представил Маккею алиби. А на самом деле наоборот: Маккей был его алиби.

– Алиби Стоддарда?

– Он еще тогда, при первой встрече, упомянул, что учителям школы приходится подрабатывать на стороне. Возможно, и сам Стоддард подрабатывал в вечерней школе.

– Не слишком ли много «возможно», а, Гарри?

– Поэтому нам и надо побыстрее найти Стоддарда, пока он ничего с собой не сделал.

– Думаешь, он способен на самоубийство? Ты же сказал Пратту, что не знаешь.

– Я ничего не знаю наверняка. Но там, на стоянке, он все же свернул в сторону. Не стал меня давить.

– Может, просто не хотел бить новую машину?

– Может, и так.

Райдер свернула на Виннетку, четыре полосы которой позволяли ехать побыстрее. Отсюда до дома Стоддарда было уже недалеко. Босх молчал, размышляя о том, что их ждет там. Поворот направо, и они выехали на Чейз-стрит, где уже стояла патрульная машина с открытыми дверцами. Райдер остановилась, и детективы вышли. Босх вытащил пистолет. Кто знает, может быть, Киз была права, когда предположила, что директор школы пожалел не его, а свою новую машину.

Входная дверь старого, эпохи Второй мировой войны, домика была открыта. Босх посмотрел на Райдер – она тоже вытащила оружие. Он шагнул к двери.

– Полиция! Мы входим!

Он перешагнул через порог, и в этот момент из глубины дома ответили:

– Чисто! Чисто!

Не расслабляясь и не опуская пистолет, Босх прошел в гостиную. Никого. На кофейном столике лежала вчерашняя «Дейли ньюс».

– Патруль! Выходим.

В комнату заглянули два полицейских. Оба с оружием наготове. Босх облегченно вздохнул и опустил пистолет.

– Чисто, – сказал первый патрульный. – Мы увидели, что дверь открыта, и вошли. Вам, пожалуй, стоит заглянуть в спальню.

Детективы проследовали за ними в спальню. С одной стороны короткого коридорчика находилась ванная, с другой спальня, использовавшаяся также как кабинет. На кровати лежал продолговатый ящичек. Под крышкой обнаружилась пенопластовая форма для длинноствольного пистолета. Но оружия в ней не было. Рядом с ящиком валялась коробка для патронов.

– Куда он мог направиться? – спросил патрульный. – Он опасен?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Босх

Гарри Босх. Книги 1-17
Гарри Босх. Книги 1-17

Цикл романов о Гарри Босхе - это серия жестких полицейских триллеров. Сюжеты разнообразные - тут вам и серийные убийства, и ограбления банка, и грамотные подставы хороши парней, и наркотики, и продажные копы, и просто убийства (совершенные не маньячиной, а  вполне вменяемыми гражданами по вполне материальным причинам), так что каждый может найти себе историю по вкусу. Например, мне особо понравилась "Блондинка в бетоне" (серийные убийства), "Последний койот" (Гарри расследует преступление тридцатилетней давности - убийство собственной матери) и "Тьма чернее ночи" (серия убийств, связанная с Гарри через картины его знаменитого тезки). Читать конечно, логичнее по порядку, так легче следить за жизнью и отношениями персонажей и понятнее, откуда уши растут у того или иного поступка, но истории между собой не связаны, так что если вам не понравится одна книга, можно смело переходить к следующим, возможно, их сюжеты придутся вам по душе в большей степени. Атмосфера романов неизменно мрачноватая, отчасти из-за личности самого Босха, отчасти из-за того, что речь идет о преступлениях, у истоков которых стоят все мыслимые и немыслимые человеческие пороки, и именно с этим хорошие копы вроде Гарри вынуждены бороться каждый божий день. Нюансы полицейской работы и детали преступлений расписаны довольно обстоятельно, также в романах есть место и интригам, и  отношениям, и личным драмам в принципе неплохих людей, незаметно для себя перешедшим на "темную сторону силы", и неожиданным поворотам событий....неожиданные выверты, кстати, Коннелли очень любит и они неплохо ему удаются. Радует, что не все полицейские изображены бело пушистыми лапочками, попадаются среди них и такие, которых хочется огреть по голове лопатой и прикопать под ближайшим кустиком. Правда, в контексте этого кажется немного странным, что Служба внутренних расследований расписывается автором, как этакая бяка-бука, гробящая копов, почем зря. Ну а как же без нее - без контроля над людьми, умеющим власть и оружие?Содержание:1.Черное эхо.2.Черный лёд.3.Блондинка в бетоне.4.Последний койот.5.По сценарию мафии.6.И ангелов полёт.7.Тьма чернее ночи.8.Город костей.9.Потаённый свет.10.Теснина.11.Забытое дело.12.Эхо-парк.13.Смотровая площадка.14.Девять драконов.15.Последний срок.16.Черный ящик.17.Пылающая комната.

Майкл Коннелли

Триллер

Похожие книги