Читаем Забытые тайны золотого языка полностью

Слово «голова» есть множественное число от слова «гóлов», с очень мягким В в конце слова, которое означает «волос». Слово «волос» есть слово «голов», читанное в другую сторону. Согласитесь, мои дорогие друзья и дорогие мои подруги, когда мы говорим, что нам нужно помыть голову, мы ведь имеем в виду не все, что у нас расположено на плечах, а имеем в виду именно волосы.

Теперь внимание! Месяц русник, как вы помните, – вершина горы времен года. Коса волос, которой соответствует месяц русник, есть самая верхняя часть тела человека. То есть вершина его тела. (Косу ведь можно уложить поверх волос...) Пшеница и рожь – это золото, и золото это есть вершина трудов человеческих. А Русские горы, или Алаунское нагорье, или Валдай, есть вершины на Русской равнине! Русскими горами эти вершины назвали их жители. С этих вершин текут-растекаются наши великие русские реки. Западная Двина, или она же Белая Русь, течет вверх на север. А вниз, на юг, текут Днепр и Волга. И между ними течет Дон. И впадают они все в разные черные моря. Вот так... Текут с Русских гор русские реки и чертят собою на земле руну зи́га – знак мира. Четыре русские реки чертят на земле знак мира. Какого мира? Знак русского мира! Четыре реки, водораздел, четыре долины, водораздолье, четыре доли, Русское раздолье. Русское раздолье и русский мир! Живая цепь такова.

«Золото» – это изводное название пшеницы и ржи в русском языке. Слово «золото» является преобразованным и сокращенным по особым правилам довольно длинным исходным словом. От этого же слова происходят неудобные слова «хурóуджзь», «хурýджзь» или «урýджзь». Если не читать слабые начала и по правилам, которые мы однажды разучим, «ДЖ» читать как «И», то получится слово «рузь». А «рузь» перешло в «русь». От слова «русь» произошло название месяца «рузник», или «русник», который вершина времен. От названия месяца произошло название нагорья, которое является вершиной земель. От названия нагорья произошли названия рек, которые с него текут – «рузьские реки» «русьские реки», или «русские реки». А на этих реках живут рузьские люди, или русьские люди, цвет волос которых – от пшеничного до русого и темно-русого.

О цветах этих любила говорить уже ушедшая от нас, к большому сожалению, Жарникова Светлана Васильевна. Светлая ей память.

Каждая река есть Русь! Все это вместе есть Росьсия... Все это вместе есть Россия! И только не надо думать, что на этом Россия и кончается!.. С этого, друзья мои, Россия только начинается! Как и наши с вами уроки настоящего русского языка, русской географии и русской истории мира.

Сами видите, за что ни возьмешься, буквально все нужно уточнять, пояснять и прояснять. И если мы уделим сегодня еще немного времени на поговорить, то – ладно, если уж начал, еще скажу.

«Липень» – «червень»... Значит, в левую сторону лица, в липень, влепляют пощечины. Или, как еще говорят, по ней дают оплеухи.

Слово «лицо» сейчас пишут и произносят без буквы «П». Исходное слово «липцо» сейчас упростилось в слово «лицо». Буква «П» у нас осталась только в других видах названия лица – «лепнина» и «лепота». Хотя мы все дружно уже и не помним, что «лепнина» или «лепота» – это лицо.

Осталось только добавить, что по-русски левая щека называется «ланита»... А правая щека так и называется – «щека»! Слово «щека», собственно, сейчас тоже упростилось. Раньше оно писалось и произносилось как «щеркá» или «щери́ца».

Если по левой щеке били, то по правой щеке человека как-то хвалили, как-то поощряли. А поощряли так: вместе со словами благодарности и хвалебными словами стоящего напротив человека левой рукой, пальцами, нежно брали за правую щеку, слегка ее трясли и собирали ее немного так, чтобы у того показались зубы. То есть так, чтобы человек ощерился, как бы улыбнулся. Это и называется поощрить человека – заставить его ощериться, улыбнуться от похвал и всяких приятных в его адрес слов. То, что мы сейчас называем поощрением, является переносом исходного смысла на немного другие действия – на похвалы гораздо более разнообразного объема и способа поощрения.

Таким образом, само слово «щериться» означает показывать зубы. И, конечно, слово «щериться» одного извода со словом «червень», которое, если помните, означает правую часть лица, которую принято поощрять.

Щека открывает или закрывает зубы, позволяет рту открыться или, наоборот, закрывает его. Щека, если нужно, держит рот на замке, держит язык за зубами, закрывает человека, делает человека такой букой. (Кстати, буккой на латыни называется щека.) Поэтому от слова «щека» происходит слово «щеколда». «Щеколда» – это такой запор на дверях или на воротах. И все это происходит так, потому что в русском языке сочетание букв «ЧЕР» или «ЩЕР» могло писаться, но не читаться. Особенно в начале слов. Например, сочетание букв «ЧЕР» раньше писалось, но не читалось, в начале слов «винт», «веревка», «панцирь», «ночь», «каспий», «негр» или «негряха». А сочетание букв «ЩЕР» не читается, например, в начале прозвища Батый, в слове «яйцо» после буквы «Я», в слове «убыток» после «У»...

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Мастера

Похожие книги

Ледокол
Ледокол

Новое, дополненное и переработанное издание культовой книги выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова, перевернувшей наши представления о причинах Второй мировой войны, – это грандиозная историческая реконструкция событий 1920-1940-х годов, когда Советский Союз под руководством Сталина осуществлял глобальный план переустройства мира ради достижения своей главной цели – мирового господства.Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает о том, как руководство СССР во главе со Сталиным пыталось раздуть пожар мировой революции и новую мировую войну, используя Гитлера и нацистскую Германию в качестве «Ледокола Революции» для завоевания Европы под прикрытием коммунистической идеологии.Виктор Суворов развеивает многочисленные мифы о причинах и обстоятельствах начала Второй мировой и Великой Отечественной войны, которые десятилетиями создавали и распространяли советская пропаганда, политики и историки в России и за рубежом, фальсифицируя историю ключевых событий первой половины ХХ века.

Виктор Суворов

Альтернативные науки и научные теории
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст

В этой книге исследователи из США, Франции, Германии и Великобритании рассматривают ГУЛАГ как особый исторический и культурный феномен. Советская лагерная система предстает в большом разнообразии ее конкретных проявлений и сопоставляется с подобными системами разных стран и эпох – от Индии и Африки в XIX столетии до Германии и Северной Кореи в XX веке. Читатели смогут ознакомиться с историями заключенных и охранников, узнают, как была организована система распределения продовольствия, окунутся в визуальную историю лагерей и убедятся в том, что ГУЛАГ имеет не только глубокие исторические истоки и множественные типологические параллели, но и долгосрочные последствия. Помещая советскую лагерную систему в широкий исторический, географический и культурный контекст, авторы этой книги представляют русскому читателю новый, сторонний взгляд на множество социальных, юридических, нравственных и иных явлений советской жизни, тем самым открывая новые горизонты для осмысления истории XX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сборник статей

Альтернативные науки и научные теории / Зарубежная публицистика / Документальное
Как было на самом деле. Каждая история желает быть рассказанной
Как было на самом деле. Каждая история желает быть рассказанной

Это книга о жизни и борьбе российских ученых в бурную эпоху нашей истории – конец XX – начало XXI века. В частности, описаны сражения вокруг ставшей широко известной Новой Хронологии – научного направления, созданного А. Т. Фоменко и развитого затем совместно с Г. В. Носовским, В. В. Калашниковым, Т. Н. Фоменко. Крупные научные открытия часто лежат в фундаменте больших социальных сдвигов. Например, когда человечеству объяснили, что Земля круглая, а не плоская. Или когда ученые в непростой борьбе доказали, что не Солнце вращается вокруг Земли, а наоборот – Земля вокруг Солнца, вопреки очевидности.Автобиография известного математика, академика А. Т. Фоменко бросает яркий свет на «бурлящий научный котел» и предназначена для широких кругов читателей, интересующихся судьбами крупных научных идей и заблуждений.

Анатолий Тимофеевич Фоменко

Альтернативные науки и научные теории