Читаем Забытый легион полностью

Пронзительно взвыли трубы, им откликнулась дробь барабанов. Офицеры прислушались к звукам и прокричали команды. Солдаты двинулись дальше, пять тысяч пар подбитых железом сандалий вминали в землю сочную траву.

* * *

— Эти сучьи дети, похоже, успели улизнуть! — воскликнул Пакор, вглядываясь в затянутую легкой дымкой даль. — А мы, значит, опоздали.

До горизонта, где вздымалась цепь невысоких холмов, простиралась равнина, поросшая высокой травой. Лишь кое-где виднелись разнообразившие панораму купы деревьев. Над головами пели птицы, с ними пытались соперничать, громко бесчисленные насекомые. В неподвижном воздухе звуки разносились далеко. Издали за легионерами тревожно наблюдало стадо антилоп. Вскоре животные без особой спешки двинулись прочь, время от времени останавливаясь, чтобы пощипать травы. Солнце заливало ярким светом плодородные земли, но его лучи нигде не озаряли признаков человеческой жизни. Слишком уж близко здесь было к Согдиане.

Именно оттуда явились свирепые кочевники, которых ждал Забытый легион.

— Если бы они прошли тут, мы обязательно увидели бы их следы, — поспешил успокоить его Тарквиний.

Позади стоявшего в походном порядке легиона расположилась парфянская стража, трубачи и барабанщики. А еще дальше бежала широкая бурная река. Натоптанная дорога с глубокими колеями, спускавшимися по берегу и исчезавшими в воде, позволяла безошибочно определить, что здесь находится брод. Судя по отпечаткам конских копыт, последний раз большой конный отряд прошел здесь с той стороны и направлялся в Маргиану. А вот более свежих следов, направленных в другую сторону, на север, было совсем немного.

Парфянин снова задумчиво уставился на брод.

— Ты же сам говорил, что нам потребуется три дня, чтобы попасть сюда.

Пакор раздраженно хмыкнул.

— А сумел — довел нас за два. — Несмотря на особые отношения, сложившиеся у него с командиром, Тарквиний никогда не забывал о почтительности и иногда льстил парфянину.

Пакор ухватился за возможность сменить тему.

— Люди оказались молодцами. — Пройти пятьдесят с лишним миль за два дня было очень нелегко. — Ты думаешь, они в состоянии сражаться?

— Не сомневайся, командир. — Тарквиний снова указал на длинные копья, которыми были вооружены легионеры. Заканчивающееся зазубренным наконечником толстое древко было вдвое длиннее обычного пилума.

Смуглый наездник кивнул в знак согласия.

— А здесь точно нет другого брода? — спросил этруск.

— На тридцать миль, что вверх, что вниз. Нет, они должны переправляться здесь, — добавил, осклабившись, Пакор.

Тарквиний промолчал. Он стоял в полной неподвижности так долго, что парфянин начал тревожно ерзать в седле. Но тут гаруспик улыбнулся:

— Они будут здесь вскоре после полудня. Не позже. — Не прозвучало больше ни слова, но обоим собеседникам было ясно, кто из них обладает большим могуществом.

— Ты уверен?

— Да.

Взгляд Пакора остановился на ближайшей роще.

— А что наша засада?

— Командир, она не двинется с места, пока не услышит сигнал трубы.

Наступило молчание. Теперь оставалось только ждать.

Как всегда, Тарквиний оказался прав. Солнце только-только миновало зенит, как примчались галопом разведчики. Вскоре на горизонте показалась большая туча пыли. Отягощенные награбленным добром согдийцы возвращались домой. Опьяненные успехом, они не думали об осторожности. Из разговоров с Пакором этруск знал, что во время своего набега они, скорее всего, нигде не столкнулись с сопротивлением. Оставшееся в Маргиане парфянское войско было очень слабо, и южные города с готовностью платили любую дань, лишь бы спастись от неминуемой гибели. Кочевники никак не могли ожидать, что обратный путь на север им преградят тысячи легионеров.

Девять когорт выстроились в боевой порядок на изрядном расстоянии от реки. Пять занимали центр, на крыльях расположились по две. Солдаты выстроились в восемь шеренг по шестьдесят человек. У стоявших в первых четырех рядах были длинные копья, остальные были вооружены пилумами, и у всех были покрытые шелком щиты. Промежутки между когортами обеспечивали им место для маневров в ходе боя. Оставленная в резерве парфянская конница расположилась в тылу, а десятая когорта укрылась в роще, находившейся в полутысяче шагов перед фронтом и чуть в стороне.

Пропели букцины, и Забытый легион занял боевую позицию. Фланговые когорты подались немного вперед, строй легиона представлял собой вогнутую линию.

Легион был готов к бою.

* * *

— Идут! — воскликнул Ромул, давно уже всматривавшийся вдаль сквозь густую летнюю листву. — А я так ничего и не вижу.

— Потерпи. — Бренн, по обыкновению, правил лезвия меча точильным камнем. Этруск умудрился с помощью Пакора вернуть ему любимое оружие, взятое победителями среди прочих трофеев при Каррах. Галл теперь носил свой меч в ножнах за широкой спиной, а на поясе у него висел гладиус, более удобный в ближнем бою. — У нас еще прорва времени. Нам придется сидеть тут почти до самого конца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники забытого легиона

Дорога в Рим
Дорога в Рим

Ромул — беглый раб, солдат разбитого в жестокой битве войска, незаконнорожденный сын знатного римлянина. Путь юноши в Рим, город его мечты, долог и полон смертельных опасностей. Волею судьбы он попадает в Александрию, где, обласканный Цезарем, становится его фанатичным приверженцем.Фабиола — сестра-близнец Ромула, сначала рабыня, вынужденная услаждать своим телом богатых, потом любовница Брута, по его воле получившая свободу. Рим для нее — это город, где она лелеет планы мести, город, где она должна соединиться с братом и претворить свои планы в реальность, город, где должно свершиться то, что она задумала: убийство Цезаря.Средиземноморье, 40-е годы до нашей эры. Эпоха великих битв, великих страстей и великого передела мира. История, увиденная без прикрас через увеличительное стекло времени.

Бен Кейн

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес