Читаем Забытый секрет полностью

Блейк заметил стрелка, когда тот, пригнувшись, пытался спрятаться с другой стороны своего внедорожника. Блейк на полной скорости объехал внедорожник и поставил джип поперек дороги. Потом снова набрал 911.

— Сэр, похоже, у вас стреляли, — заметила диспетчер.

— Да, мэм. — Он быстро огляделся по сторонам, ища кровь, и вкратце изложил ей ситуацию. — Ближайший к вам сотрудник в десяти минутах езды. Продержитесь?

— У меня нет другого выхода. Вышлите скорую, возможно, здесь женщина рожает.

Не отключаясь, он схватил свой запасной «зигзауэр Р938». Перед джипом упал на колени и прищурился, высматривая стрелка.

В темноте ничего не было видно; пришлось действовать вслепую. Прицелившись, он обежал внедорожник и тут же пригнулся, услышав второй выстрел.

Стало ясно: противник у него один.

Такая расстановка сил Блейку понравилась. Судя по временным знакам внедорожника и поведению водителя, Блейк решил, что перед ним тот, кого он ищет. Но где же Алиса? Он огляделся. Она должна быть здесь! И то, что она молчит, нехорошо.

— Моя фамилия О'Коннор. Бросьте оружие, чтобы я видел! — властно потребовал он.

Ответа не последовало.

Блейк по наитию обошел свой джип сзади. Догадка оказалась верной — его противник пытался сесть за руль внедорожника. Наверное, хочет уйти задним ходом…

Ну уж нет!

— Стоять! — приказал Блейк.

Прогремел еще один выстрел.

Блейк прицелился и выстрелил. Левое плечо противника просело. На его лице появилось потрясенное выражение.

— Я сказал — стоять!

Преступник начал поднимать правую руку, но получил сильный удар сзади и тяжело осел на асфальт. Блейк увидел Алису. Прикусив губу, она стояла, подняв тяжелый камень. Она наступила на правую руку похитителя. Блейк бросился вперед.

Первым делом он разоружил преступника. Потом попросил Алису достать из бардачка запасные наручники. Она с трудом передвигала ноги… Блейк вздохнул с облегчением, услышав долгожданные сирены.

— Как ты меня нашел? — спросила она, и ее скрутила очередная схватка. Положив одну руку на дверцу, второй рукой она обхватила себя за живот. Судя по тому, как она дышала, схватка была сильной.

— Лиз, — сказал он.

Раздосадованный оттого, что пришлось сидеть на преступнике, Блейк утешал ее. После того, как схватка прошла, Алиса посмотрела на него. Она была бледной.

— Ты можешь сесть в джип?

Она кивнула и с трудом пошла вперед. Она дважды останавливалась, опершись рукой о машину.

— Имя, быстро!

— Камерон Джеймс.

— Камерон Джеймс? — повторил Блейк.

Перед ним был известный главарь шайки, которая торговала людьми, контрабандой ввозила в страну оружие… он занимался и другими темными делами. Его шайка орудовала в Техасе, Нью-Мексико, Аризоне и мексиканских городах по ту сторону границы. — Значит, ты — Судья?

— И Судья, и присяжные.

Почти сразу же к ним подъехала полицейская машина, а за ней — карета скорой помощи. Сотрудник полиции выбежал из машины, держа наготове табельный пистолет.

— Я офицер О'Коннор! — крикнул Блейк, поднимая руки вверх. — В джипе моя беременная жена… возможно, у нее начались преждевременные роды.

Полицейский жестом подозвал медиков, и те пробежали мимо Блейка.

Хорошо, что они находились недалеко от больницы, если в их положении было что-то хорошее помимо ареста преступников. Блейк мог лишь надеяться, что ребенок не пострадает. Несмотря на то, что у него оставалось совсем мало времени для привыкания, Блейк понимал, что уже любит свою дочь. При мысли о том, что может ее потерять, он едва не сошел с ума.

Как говорится, ты понимаешь, как сильно чего-то хотел, лишь когда рискуешь это потерять… Он думал не только о малышке, но и о ее матери.

Теперь, узнав, почему Алиса ушла, узнав, в какой безнадежной ситуации она оказалась, Блейк понял, что они созданы друг для друга. Но с одной оговоркой. Вначале они должны обо всем поговорить. Ему необходимо убедиться, что она чувствует то же самое.

После того как арестованного затолкали в машину, Блейк вскочил и побежал к Алисе. Один из медиков направился к карете скорой помощи, и сердце у него сжалось. Он что-то говорил, но так тихо, что Блейк не слышал.

Второй медик уже спешил на помощь с носилками. Блейку оставалось лишь посторониться и не мешать. За минуту ее уложили на носилки.

— Вы Блейк О'Коннор? — спросил один из медиков.

— Да.

— Поедете за нами на своей машине или сядете к нам?

— Поеду на своей машине.

Ему хотелось оставить за собой машину на тот случай, если сегодня ее выпишут. Конечно, он мог лишь надеяться. Блокпост и Судья арестованы, теперь он может привезти жену домой.

Когда он увидел бледное лицо Алисы, сердце у него сжалось. Он мог думать только об одном: какая она храбрая… Если бы она не ударила преступника камнем по голове, он успел бы сесть в машину и уехать.

«Скорая помощь» мчалась впереди, и он встревожился. По опыту он знал, что быстро едущая «скорая помощь» — всегда дурной знак. Он начал представлять самое плохое. Может быть, в Алису попала пуля?

Ему казалось, что они добирались до больницы целую вечность. «Скорая» подъехала к отделению неотложной помощи. Он постарался припарковаться как можно ближе.

Перейти на страницу:

Похожие книги