Читаем Забытый секрет полностью

Носилки выгрузили из машины; навстречу им из отделения бежала медсестра. Происходящее совсем не успокаивало! Он бросился следом за носилками.

Сестра остановилась у дверей с надписью: «Посторонним вход воспрещен» и преградила ему дорогу. — Извините, сэр. Вы муж?

— Да, — без колебаний ответил он.

— Посидите в зале ожидания. Скоро к вам подойдут.

Блейк на долю секунды подумал, не назвать ли свою фамилию, но в результате решил, что подождет, как все остальные, чьих любимых увезли за эти двери. Он кивнул и вышел в застекленное лобби.

Там стояла кофемашина. Поскольку больше все равно делать было нечего, он налил себе чашку. И потом, ночь может оказаться долгой, а он не собирался никуда уезжать. Налив кофе, он послал сообщение братьям в групповой чат.

Он не любил общаться в группе, но так выходило быстрее, чем если написать каждому отдельно.

Почти сразу же его телефон взорвался словами одобрения и предложениями помощи. Брат Риггс написал, что едет. Он ни о чем не спрашивал. Блейку не нужно было ни о чем просить. Риггс уверял, что посидит в машине на парковке, если Блейк захочет побыть один.

Потом он прочел три сообщения от Аарона:

«Главная новость во всем управлении — Лиз».

«Она серьезно вляпалась!»

«Как ты?»

Блейк, соглашаясь с другом, ответил:

«Мы в больнице. Поговорим позже?»

Он убрал телефон в карман, следующие полчаса он пил кофе и ходил по лобби. Ожидал худшего. Лучше бы он сам сейчас лежал в больничной палате! Он понятия не имел, что происходит с Алисой и с ребенком, и очень жалел, что под рукой сейчас нет боксерской груши.

В дверь просунулось знакомое лицо. Аарон!

Блейк бросился к другу и встретил его на середине зала. Аарон сжал его в медвежьих объятиях.

— Приехал, как только смог.

— Тебе вовсе не обязательно было приезжать.

— А я приехал. Как она?

— Понятия не имею. — Блейк пожал плечами.

— И никто не подошел и не сказал тебе, как дела?

— Пока нет.

— Значит, все нормально. Здесь большая больница. Она в надежных руках, — сказал Аарон.

Блейк оценил слова поддержки и вздохнул.

— Надеюсь, они все сделают как надо.

— Хочешь верь, хочешь не верь, но Лиз согласна говорить. Просит скостить ей срок в обмен на показания против Камерона Джеймса. Говорит, он начал шантажировать ее, когда узнал, что она — твоя напарница. Она угодила в какие-то финансовые неприятности, которые от всех скрывала. В то же время Камерону Джеймсу очень нужна была ее защита здесь, в Хьюстоне. Наводя справки о его делах, Лиз поняла, что Джеймс был одним из тех, с кем имел дело твой покойный тесть. Джеймс показался ей легкой добычей; кроме того, помощь нужна была ему. Они считали, что твой тесть снял Лиз на видео рядом с их тайником. Создал своего рода страховку. Они знали, что у него что-то есть на них, и боялись, как бы после его смерти все не выплыло наружу.

— Не верится, что моя бывшая напарница, которой я доверял, как самому себе, нанесла мне удар в спину!

— И жена ушла от тебя из-за нее. Уход Алисы казался Лиз дополнительным плюсом. Она думала, что у нее появился шанс. Но ты вел себя как брошенный щенок, и она поняла, что ты ни за что не забудешь Алису, — продолжал Аарон.

— За то, что сделала Лиз, ей придется долго сидеть за решеткой… Мы, стражи порядка, должны быть безупречны. — Блейк покачал головой.

— Да, в десять раз хуже, если оказывается, что кто-то из нас переметнулся, — согласился Аарон. — Кстати, я собираюсь подать в отставку. — Блейк сам не ожидал, что во всем признается Аарону, но он не хотел, чтобы новость оглушила друга. — Мое место с семьей, на ранчо.

— Значит, ты все же из той самой семьи миллионеров! — Аарон рассмеялся. — Я так и знал!

— Я — это по-прежнему я. И надеюсь, когда-нибудь ты приедешь на ранчо в гости, — серьезно сказал Блейк.

— Без тебя служба уже не будет прежней. Но тебе стоит заниматься тем, что делает тебя счастливым.

— Блейк О'Коннор! — В зал ожидания вышел врач; он выискивал взглядом человека, который отзовется на это имя.

— Блейк — это я.

Он подошел к врачу, Аарон не отставал.

— Прежде всего, позвольте сказать, что сейчас ваша жена отдыхает. И она, и ребенок чувствуют себя хорошо. Однако нам придется оставить вашу жену на ночь и понаблюдать за ее состоянием.

— Поступайте, как считаете нужным. — Его затопило облегчение. — Можно ее увидеть?

Вообще-то часы посещений уже закончились. Но, учитывая ваши обстоятельства, думаю, можно сделать исключение.

Блейк не собирался уезжать из больницы. Пусть даже придется ночевать в зале ожидания или сидеть в ее палате, Алиса не пройдет через все одна.

Во время беременности ей и так досталось без его поддержки. И сегодня он ничего подобного не допустит.

— Я поехал. — Аарон снова по-медвежьи обнял Блейка.

— Созвонимся позже. Еще сыграем в баскетбол до моего отъезда.

— Договорились.

Врач повел Блейка по бесконечным тускло освещенным коридорам. Там царила тишина; немногочисленные сестры и санитары косились на них.

Врач остановился перед дверью палаты.

— Судя по выражению вашего лица, вы намерены провести здесь всю ночь. Одно из кресел можно превратить в кровать.

— Спасибо!

Блейк толкнул дверь.

— Эй! Можно войти?

Перейти на страницу:

Похожие книги