Читаем Зачем их звать обратно с небес? полностью

– Вот и остается потрошить мусорники. Тоже, знаете, не просто решиться. Но, когда голоден, смиряешься и с этим. А через день-другой делаешься настоящим знатоком отбросов. Места для ночлега тоже найти не просто, главное – приходится их часто менять. Тебя замечают, интересуются… Здесь я остался дольше, чем следовало бы – лучшее место из всех. Поэтому вы меня и нашли. Если бы я вел себя правильно, ничего бы у вас не вышло. – Фрост помолчал. – Борода растет. Бритвы нет, понимаете? Скоро зарастут щеки, а волосы покроют лоб. Татуировок не станет видно, тогда, наверное, осмелюсь выходить и днем. Говорить все равно ни с кем не стану, но не надо будет так скрываться. Может, на меня станут глазеть, а может быть, и не будут, в этом районе и без меня странных личностей хватает. Никогда с ними дела не имел, побаиваюсь. Тут надо искать свой путь, каждый выживает по-своему.

Он замолчал и взглянул на смутно белеющее в темноте лицо Чэпмэна.

– Простите, – вздохнул Фрост. – Я разболтался. Давно ни с кем не говорил.

– Продолжайте, – попросил Чэпмэн. – А я буду сидеть и слушать. Энн захочет узнать, как вы.

– Нет, – покачал головой Фрост. – Не надо ее вовлекать. Пусть лучше держится в стороне. Что она может? Дело кончится тем, что Энн расстроится, вот и все. Пусть поскорей забудет обо мне.

– Нет, – вздохнул Чэпмэн. – Да и я не забуду. Вы были единственный, кто захотел для меня что-то сделать.

– Но ничего не сделал. Да, по-правде ничего и не мог. Это был блеф. Я и тогда уже понимал.

– Послушайте, – повысил голос Чэпмэн, – какая разница? Мне все равно – могли, не могли. Хотели – вот что главное.

– Ладно. Но, ради бога, держитесь от меня подальше. Не путайтесь со мной, мне совершенно не улыбается стать причиной ваших бед, а если вы будете со мной общаться – их не миновать. Никто для меня ничего сделать не может. Поняли? Если уж совсем припрет, то выход у меня, в конце концов, есть.

– Я не хочу, чтобы вы совсем легли на дно, – настаивал Чэпмэн. – Давайте уговоримся. Искать вас я не буду, но если вам понадобится помощь, договоримся, где вы меня найдете.

– За этим я не обращусь, – твердо сказал Фрост. – Но, если вам так лучше, то…

– Вы останетесь тут?

– Вряд ли, но что мне стоит сюда прийти.

– В трех кварталах от этого места библиотека, знаете? И скамейка у входа.

Фрост кивнул.

– Я буду ждать вас там дважды в неделю. По средам и пятницам, например. С девяти до десяти вечера.

– Нет, так часто слишком обременительно для вас. Сколько все это продлится? Полгода, год? Два года?

– Хорошо, полгода. Если за полгода вы не появитесь, я буду знать, что вы уже не придете.

– Ну что за глупости, – поморщился Фрост. – Не собираюсь я с вами встречаться. И пытаться не буду, к чему вас вовлекать. Даже полгода – чересчур много. Месяц – еще куда ни шло. Вообще, я собираюсь податься на юг. Не хочу, чтобы меня тут сцапали.

– Энн передала вам посылку, – сказал Чэпмэн, меняя тему разговора и давая тем самым понять, что его предложение остается в силе. – Там, за ящиком. Иголка, нитки, спички, ножницы, нож. Вам пригодится. Наверное, еще какая-нибудь еда.

– Скажите Энн, что я ей благодарен, – кивнул Фрост. – Но только пусть она не предпринимает ничего подобного впредь. Ничего больше не делайте для меня, и не пытайтесь.

– Я передам, – серьезно ответил Чэпмэн.

– И обязательно – благодарность. Но как вы согласились пойти меня разыскивать?

– А меня никто не уговаривал, – поморщился Чэпмэн. – Что я, дитя неразумное?! Но ответьте на один вопрос – что с вами произошло? Как это было? Вы говорили Энн, что вам, возможно, грозят неприятности. Но как вас могли осудить?

– Кому-то понадобилось…

– А больше вы ничего не скажете?

– Нет, не скажу. А то вы с Энн броситесь разбираться. Поймите, разобраться невозможно.

– Так что же, вы всем довольны и пальцем не пошевелите, чтобы…

– Не совсем так. Я собираюсь свести счеты с Эплтоном.

– Так значит – Эплтон?

– А то кто же? Нет, вам, в самом деле, следует уйти отсюда – вот, я уже разговорился… Если останетесь, я вам выболтаю такое, чего вам лучше не знать.

– О'кей, – согласился Чэпмэн. – Раз вы так хотите, я ухожу. Жаль, мне не удалось убедить вас… – Он было повернулся, чтобы уйти, но остановился. – У меня есть револьвер. Если вы…

– Нет, – покачал головой Фрост. – Обойдусь. На тот свет я не спешу. Да и вам советую от него избавиться – к чему рисковать? Не дай бог, опять потащат в суд – за хранение.

– Мне это до лампочки, – хмыкнул Чэпмэн. – Что я теряю? Еще меньше, чем вы.

Он уже открывал дверь.

– Чэпмэн, – мягко произнес Фрост.

– Да?

– Спасибо, что пришли. Извините, я немного не в себе.

– Я понимаю, – вздохнул Чэпмэн.

Он вышел и закрыл за собой дверь. Фрост слышал, как Чэпмэн поднялся по лестнице, как вышел в переулок. Наконец, его шаги стихли.

23.

Будет ли и через тысячу лет сирень пахнуть точно так же? – размышляла Мона Кэмпбел. Перехватит ли дух у человека при виде луга, покрытого бледно-желтым ковром нарциссов? И останется ли вообще тогда место для сирени и нарциссов?

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймак, Клиффорд. Романы

Похожие книги