Читаем Зачем нужна эта кнопка? Автобиография пилота и вокалиста Iron Maiden полностью

В любом случае, давайте вернемся к моей конкретной проблеме того момента – у меня не было демо-записи. Я должен был импровизировать. На втором курсе в Лондоне я перевез свои вещи из Южного Вудворда – невзрачного безликого университетского особняка, окна которого выходили на автомагистраль – в место, где было чуть более сложно, но намного более интересно.

Собачий остров – это U-образный изгиб на Темзе, который очень много значит для жителей Ист-Энда. В конце семидесятых это было пустынное, ветреное и разлагающееся место. Многоэтажные дома располагались напротив жилых комплексов тридцатых годов, построенных для тысяч рабочих, которые когда-то населяли лондонские доки. Во времена Тюдоров там было болото, где скрывались преступники, сбежавшие из близлежащих тюрем. Из-за приливного потока там был построена стена, которая постепенно обрела форму, которую мы знаем и любим. На стене были построены водяные мельницы – именно поэтому ее называют Миллуол («Мельничная Стена»), которые заняли всю западную оконечность острова. Перед тем как водоемы были осушены, чтобы построить доки, Генрих VIII выпустил на болота стаи диких собак. Ему надоело тратить деньги на преследование преступников, поэтому он позаботился о том, чтобы собаки наелись до отвала – в довольно неприятном смысле…

Там по-прежнему стоит сахарный завод Tate & Lyle, а на Тиллер-роуд, на первом этаже стоявшего чуть поодаль от дороги дома, располагалась квартира, в которой я жил, когда делал свою первую демо-запись. Там жил еще один парень, но я его почти не видел, поскольку он пропадал в своем логове и появлялся на глаза только по ночам. У него были длинные волосы, афганское пальто, козлиная бородка и очки, как у Джона Леннона, и он часто хихикал себе под нос без всякой видимой причины.

В одной из спален там стоял вертикальный рояль. Понятно, что это не такая вещь, которую можно увезти на заднем сиденье машины, когда закончатся университетские деньки. Клавиши его были по большей части рабочими, но звучание в целом было похоже на серию ударов гонга, зовущего на обед, и изобиловало мучительным диссонансом. У меня был магнитофон и только одна кассета. На одной ее стороне была подборка какой-то дрянной легкой музыки, а на вторую я записал что-то из «Монти Пайтон». Кассетные маньяки наверняка вспомнят занимательные ритуалы, связанные с записью на пленку материала с предварительно записанных коммерческих кассет. Я принялся возиться с кусочком Sellotape, а затем поигрался с внутренностями магнитофона, и, наконец, моя кассета была готова и в нерешительности замерла на вершине рояля.

Я стал играть на этом рояле, потому что не умел. Я отошел подальше от встроенного крошечного конденсаторного микрофона и просто много кричал, рыдая в разных октавах и издавая протяжные носовые вопли с несколькими вибрато в заключительной части.

Я отправил эту кассету на адрес, указанный в объявлении, присовокупив к ней записку, сделанную красной шариковой ручкой: «Вот моя демка. Если она покажется вам мусором, то с другой стороны есть немного "Монти Пайтона", хоть посмеетесь».

После этого я продолжил жить в своем обычном ритме. Ходил в колледж. Читал почту. Избегал появляться на лекциях. Разбирался с репетициями. Много мечтал. Выпивал три пинты пива во время ланча. Читал учебники. Что-то еще, не помню. Звонил каким-то агентам. Ждал в течение часа 277-й автобус. Что-то ел. Встречался с девушкой. Ходил в паб. Спал.

Спустя пару дней, когда я пришел в офис отдела развлечений, мне сказали: «Для тебя есть сообщение. Перезванивал какой-то парень, насчет кассеты или чего-то такого».

Я схватил записку: «Позвоните Филу, вот по этому номеру».

Я позвонил «по этому номеру», и дружелюбный, преисполненный энтузиазма голос с бирмингемским акцентом ответил мне с другого конца провода: «Да, мне действительно понравилась твоя демо-запись. У тебя есть некоторые безумные мелодические идеи. Немного похоже на Артура Брауна».

Было три часа дня. К шести тридцати я разыскал их студию. Она была оборудована в гараже. Abbey Road, выложенная коробками из-под яиц и отделанная монтажной пеной для шумоизоляции. Для небольшой полупрофессиональной студии она была достаточно хорошо оборудована. Там была небольшая ударная установка, а также множество кабелей, педалей и подставок, через которые нужно было перепрыгивать и перешагивать на пути к вокальной кабине. Я не имел никакого представления о том, как проходит студийная запись. Я понимал, что делает магнитофон, и немного понимал, что делает микшер (он делает микс, верно ведь?). Но о принципах многоканальной записи я понятия не имел.

То что при этом нужно было использовать наушники, стало для меня абсолютно новым. Сведение при помощи мониторов было неизведанной территорией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Music Legends & Idols

Rock'n'Roll. Грязь и величие
Rock'n'Roll. Грязь и величие

Это ваш идеальный путеводитель по миру, полному «величия рока и таинства ролла». Книга отличается непочтительностью к авторитетам и одновременно дотошностью. В ней, помимо прочего, вы найдете полный список исполнителей, выступавших на фестивале в Гластонбери; словарь малоизвестных музыкальных жанров – от альт-кантри до шугей-зинга; беспристрастную опись сольных альбомов Битлов; неожиданно остроумные и глубокие высказывания Шона Райдера и Ноэла Галлахера; мысли Боба Дилана о христианстве и Кита Ричардса – о наркотиках; а также простейшую схему, с помощью которой вы сможете прослушать все альбомы Капитана Бафхарта и не сойти с ума. Необходимые для музыканта инструменты, непредсказуемые дуэты (представьте на одной сцене Лу Рида и Kiss!) и трагическая судьба рок-усов – все в этой поразительной книге, написанной одним из лучших музыкальных критиков современности.

Джон Харрис

Биографии и Мемуары / Музыка / Документальное

Похожие книги

10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное