Читаем Зачёт по привороту полностью

— Не в этом дело. Слишком резво он начал разбрасываться заманчивыми предложениями.

— Неужели свидание назначил? — Рохар отыскал глазами фигуру лорд-мага, завистливо вздохнув. Как же: и положение, и таланты, и красота, на такого любая девушка обратит внимание.

— Ещё интереснее, замуж звал.

— Да ты что? Вот так сразу? После одного танца?

— Вот и я не поверила. Должно здесь что-то быть не так, — Адель тоже украдкой бросила взгляд в сторону лорда Итона.

— А больше он ничего не говорил? — Эрих подумал, что девушка чего-то недоговаривает, поэтому не отказался от уточнений.

— Почему? Хвалил мои магические таланты, — принцесса саркастично улыбнулась, признавая, что мысли Эриха пошли в правильную сторону.

— Ты полагаешь, что именно в этом и кроется разгадка?

— Всё указывает на то.

— И что ты ему ответила?

— Да ничего определённого. Сказала, что такие разговоры лучше вести после получения мной диплома.

— Таная, это несправедливо! Вот мы с Эрихом на любые условия были бы согласны, только обрати внимание на нас такой человек. Ты представляешь, какие там перспективы?

— Думай, что говоришь! Я замуж за лорда не собираюсь, — Эрих ткнул приятеля локтем и рассмеялся.

— Ну тебя с такими шутками, ты прекрасно понял, о чём я. Эх, жизнь-злодейка…

— Не унывай. Нам ещё целых три года учиться. Глядишь, за это время и выдастся возможность понравиться лорду Итону. Ну, или Таная посодействует, она же нам обещала, — Эрих хлопнул приятеля по плечу и подмигнул девушке.

— Может, мне ещё припрятанную бутылочку задействовать? — с той же язвительностью отозвалась Адель.

— Как вариант.

Высказать что-то подходящее случаю Адель не успела, к друзьям подошёл Кэрстол.

— Стади Тенори, мне хотелось бы завтра обсудить с вами наш вопрос.

Приятели тактично отошли в сторону.

— В котором часу вам будет удобнее меня принять? — без особого энтузиазма спросила девушка.

— Думаю, если вы подойдёте к десяти, то меня это вполне устроит.

Адель кивнула головой, магистр поклонился и отошёл.

— Вот и ещё проблема… — провожая Кэрстола глазами, сказала принцесса.

— Не излечилась разве?

— Я не о том. Кого теперь мне в преподаватели выберут? Думаете, Кэрстол спустит все былые обиды? Вряд ли.

— Да, преследуют тебя неприятности…

Глава 35

— Встреча назначена?

— Да, как ты и просил. А ты уверен, что Ливелия не откажется?

— Ты что! Во-первых, ей выдаётся шанс посмотреть на ту девушку, ради которой я готов пожертвовать столь многим, во-вторых, к жениху поближе, а в-третьих, хоть какое-то развлечение. Подготовка к свадьбе её настолько утомила, что она уже не знала, что придумать, лишь бы отвязаться от суматохи, устроенной родителями.

— Мне ничего об этом не сказали, — Кэрстол обиженно отвернулся.

— Это и понятно. Разве можно обсуждать такие деликатные вопросы с поклонником? И других тем для разговоров достаточно. Ведь свидания-то у вас не так и часто случаются.

— У меня много работы, ты же знаешь.

— А я и не упрекаю тебя, просто констатирую факты.

— Давай лучше поговорим о тебе. О чём ты разговаривал с девушкой?

— Обо всём понемногу. О планах на будущее, о её семье, о замужестве…

— А ты времени не теряешь! И что, есть стоящая информация?

— Представь себе, ничего. В качестве жениха она меня видеть не хочет, о родных — ни слова, а в перспективе — договорной брак.

— Интересно, почему же тогда она на меня так реагировала? — Кэрстол погладил в раздумье подбородок, а Итон нахмурился. Напоминание о недавнем увлечении девушки целителем было ему очень неприятно.

— Надеюсь, это прошло.

— Мне тоже хотелось бы окончательно избавиться от ненужных проблем.

— Потерпи до завтра. Кстати, ты сообщил ректору о новом назначении?

— Итон, за кого ты меня принимаешь? Не только сообщил, но ещё и необходимые обоснования своему решению дал.

— И какова была реакция?

— Наш руководитель не очень обрадовался, но согласился.

— А что ему не понравилось? То, что ты свою будущую жену на тёпленькое местечко пытаешься пристроить?

Шпилька приятеля нисколько не задела целителя, но ответ он тотчас же выдал:

— Нет. То, что у нового преподавателя родственники чересчур часто во дворце бывают.

— А-а, боится, что Ливелия будет через меня королю рассказывать о порядках академии? — Итон широко улыбнулся.

— И он имеет на то все основания, не так ли?

— Мне не для чего ссориться с Его Величеством раньше времени, а потому я честно отрабатываю это назначение.

— Но почему я всегда оказываюсь крайним в ваших играх?

— Может, судьба у тебя такая?

— Или друзья неправильные…

***

— Леди Ливелия великодушно согласилась заменить меня, и теперь занятия по целительству и травоведению будут проходить по индивидуальному расписанию. Оно уже утверждено ректором, — куратор нового факультета старался не смотреть в глаза принцессы. И вообще, был сегодня Кэрстол явно не в себе. Что же за целительница такая, раз заставляет нервничать магистра?

Перейти на страницу:

Похожие книги