Читаем Зафар-наме. Книга побед Амира Тимура полностью

Все, согласно приказу, приготовились и вышли в путь. В это время поступило сведение: «Город Йазд завоеван». Событие это таково: войско, отправленное в Йазд, сидело долго, осадив его. В городе не осталось еды, и население города, разоренное осадой, начало поедать собак и кошек, от голода погибло тридцать тысяч человек. У тех несчастных взбунтовавшихся не осталось мучи и сил. Они, сделав подкоп, вышли из /179б/ города и бежали. Победоносное войско, узнав о них, стало преследовать их. Сына Абу Саъида Табаси — главаря зачинщиков бунта — победоносное войско настигло в местности Мехриджирд, поймали и убили. Людей, бывших с ним, тоже убили. Государю Сахибкирану было известно, что население города не было виновато. Да и как может быть виноватым народ? И поступил приказ: «После взятия города пусть никто ничего не говорит населению, и не грабит, и не требует налога пощады!»[932]

После поступления приказа и взятия города беки, встав у ворот, никого не пустили, дабы те не причинили вреда бедным и обнищавшим горожанам. Тамука Кавчин, даруга Иазда, вошел в город со своими нукерами, других никого из войска в город не пустили. Благодаря пощаде Сахибкирана — защитника религии — никто не причинил вреда населению города и не тревожил бедных и нищих. Однако по вине тех злодеев город был сильно разрушен и ни в одном ларьке не оставалось дверей. После взятия города за короткое время он стал лучше, благоустроеннее и зажиточнее прежнего.

Когда весть о победе достигла до Сахибкирана, он издал приказ: «Царевичам идти в свои области, войскам возвратиться по своим домам!» После поступления приказа царевич Пир Мухаммад Джахангир до дороге Хорасана направился в Кундуз и Баглан. Остальные люди направились в свои дома и, придя, занялись наслаждениями и удовольствиями.

Счастливый Сахибкиран из пятилетнего похода возвращается в Самарканд


Сахибкиран-мирозавоеватель летом в год /180а/ Мыши, в понедельник одиннадцатого шавваля семьсот девяносто восьмого года (18.07.1396), со счастьем и удачей направляется из области Хамадана в Самарканд. Остановившись на одном хорошем лугу, послал человека со словами: «Пусть Джаханшах-бек дело крепости Аланчук передает Султан Санджару, сыну Хаджи Сайф ад-Дин-бека, и людям царевича Миран-шаха, а сам отправляется вслед за царевичем Мухаммад Султаном в область Фарса!»

Сахибкиран в тот же день занялся охотой, в той пустыне устроили облавы и заняли всю пустыню. На рассвете концы облавы сомкнулись. Сахибкиран, сев на коня, вошел в круг облавы, отстрелял различных животных и вывез. После охоты Абдулмалик Кара-хана, пришедшего из крепости Аланчук, вернул назад, чтобы послать царевича Рустама[933]. Когда он достиг Султании, упомянутый царевич, вернувшись из крепости Аланчук, стоял там, как поспел сюда Абдулмалик. Поскольку царевич узнал, что Сахибкиран требует его, не останавливаясь, пустился в путь.

Итак, государь Сахибкиран отпустил войска, пошел раньше обоза, счастливо пустился в путь, шел быстро, переходя вместо одного три-четыре перехода, пока не достиг местности Варамин, где остановился. Там его догнал царевич Рустам и удостоился чести увидеть благословенное лицо государя. Там он разрешил ему идти, сказав: «Иди в Шираз, будь вместе с царевичем Мухаммад Султаном!»

Когда Сахибкиран возвращался из Дашти Кипчака, Сакизака Тавачи послал в Самарканд к Шахрух Мирзе со словами: «Царевича Аба Бакра, находящегося там, вместе с тамошними беками, как Рустам Тагай Буга Барлас, Пир Али, сын Хаджи Махмуд-шаха Йасури, и пять тысяч конных из оставленного там войска пошли к нам в лагерь!» Когда Сахибкиран достиг Бистама, царевич Аба Бакр подоспел, присоединился к нему и /180б/ удостоился чести увидеть государя. Сахибкиран тепло встретил царевича, подарил ему сто тысяч динаров коппеки. Он ему дал коня породы кумайт, подаренного Тахуртаном, такого коня не было в мире. Нукерам, пришедшим с ним, дал подарки и отправил в область Табриза к его отцу, царевичу Миран-шаху. А сам счастливо продолжал идти.

Где бы он ни останавливался, тамошние беки и вельможи выходили навстречу, удостаивались чести увидеть благословенное лицо государя и преподносили подарки и подношения. Когда он, хранимый Господом, счастливо прибыл в Хорасан, амир Ак Буга, согласно обычаю преданности, прибыл из Герата, удостоился счастья целовать его ковер, преподнес соотвествующие подарки и подношения, доложил о положении дел в области.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шахнаме. Том 1
Шахнаме. Том 1

Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской —  Таджикистана, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана. Глубоко национальная по содержанию и форме, поэма Фирдоуси была символом единства иранских народов в тяжелые века феодальной раздробленности и иноземного гнета, знаменем борьбы за независимость, за национальные язык и культуру, за освобождение народов от тирании. Гуманизм и народность поэмы Фирдоуси, своеобразно сочетающиеся с естественными для памятников раннего средневековья феодально-аристократическими тенденциями, ее высокие художественные достоинства сделали ее одним из наиболее значительных и широко известных классических произведений мировой литературы.

Абулькасим Фирдоуси , Цецилия Бенциановна Бану

Древневосточная литература / Древние книги