Читаем Зафар-наме. Книга побед Амира Тимура полностью

Описанные выше события относились ко времени ранее 1368 г. Тогда Амир Темур еще не достиг единовластия в армии и подчиненных ему землях, так как воины часто перебегали от него к амиру Хусайну или обратно. Поэтому он был вынужден прислушиваться к мнению своих военачальников, хотя они не всегда принимали разумные решения. Зачастую поражения того времени были следствием своеволия этих неустойчивых военачальников.

266


Рахматаби, т. е. Аби Рахмат, или Сияб, Карасу, — древний арык, пересекающий Самарканд с востока на запад.

267


Ревтан — кишлак Ревдад в фарсахе (6 км) от Самарканда (Бартольд В. В. Соч. — T. I, С. 139).

268


Сагарч — селение в 5 фарсахах (30 км) к северо-западу от Самарканда, в окретностях Иштыхана. Период наибольшего его расцвета относится ко времени правления узбеков Джанидов, когда это селение было центром отдельного владения (Бартольд В. В. Соч. T. I, С. 181).

Фаринкент располагался западнее Сагарча, в окрестностях нынешнего Янгикургана.

269


Очевидно, «река» Том около Карши становилась таковой во время паводков, а в летнее время высыхала. Поэтому в источниках сведений о ней не сохранилось.

270


В тексте эта поговорка приведена по-арабски. Возможно, это хадис.

271


Коран, сура «Ибрахим», 20-й аят.

272


Река Самарканда — Зарафшан.

273


Определенный интерес представляют перечисленные здесь географические пункты и места их расположения.

Поскольку Амир Темур двигался со стороны Кеша к Самарканду, то пункт Кукельдара Ачиги находился где-то западнее Самарканда, возможно между последним и Сагарчем. Тогда Корчук должен находиться еще ближе к Самарканду. Однако Темур, не заходя в Самарканд, двигается далее на восток и через день достигает местности Тева Бойни, а к вечеру того же дня — местности Кокнак, очевидно находившейся вблизи Сырдарьи (реки Ходженда), и, переправившись через реку, останавливается. Таким образом, получается, что расстояние от Кукельдара Ачиги (возможно, горный проход от Шахрисабза в сторону Самарканда) до окрестностей Чиназа, составляющее более 300 км, Амир Темур одолел за какие-то 2-3 дня. Если учесть, что местность Тева Бойни («Верблюжья шея») можно идентифицировать с Туябогузом (с тем же смыслом), а местность Корчук идентифицировать (а повод для этого есть) — с перевалом Корчук, получается еще более невероятная картина, что Амир Темур за день преодолевал верхом около 100-150 км.

Это свидетельствует о том, что сочинение Шараф ад-Дина, как и Низам ад-Дина Шами, составлялось из разных источников. Причем автор не всегда был внимателен в подборе материала.

274


Имена этих лиц у Низам ад-Дина Шами — Кучук Темур и Дуравул (Низомиддин Шомий. Зафарнома. — 67-садифа).

275


Это событие имело место летом 1367 г. В то время Джахангир Мирзе было одиннадцать лет. Поскольку Кайхусрав Хутталани ушел в Джете в начале этого десятилетия, то его дочери Рукия Ханике во время ее замужества было не более семи лет. Она была первой женой Джахангира.

276


Салар Булак — идентифицируется с Беш Булаком, около Ургута, в Самаркандской области.

277


Речка Йилан Булунгур — в 30 км к востоку от Самарканда. Современная речка Булунгур протекает по территории одноименного района.

278


Рабат-и Малик — рабат, воздвигнутый караханидским ханом Шамс ал-Мулком в 1078-1079 гг. близ селения Харджанг, в степи Кармана. Ныне сохранились его развалины и сардаба близ г. Навои, у дороги между Бухарой и Самаркандом.

279


Етти кудук (дословно — Семь колодцев) — местность в Джизакской степи.

280


Хавас — современный г. Хавает в Сырдарьинской области Узбекистана.

281


Здесь наличие термина «неверные» в отношении воинов Джете-Моголистана не случайно. Хотя основная масса оседлого тюркского населения этой части Азии приняла ислам задолго до монгольского завоевания, тем не менее, видимо, среди кочевой части населения, пришедшего с монгольской волной, в описываемый период было еще немало идолопоклонников.

282


Хумрак — местность в нижнем течении Чирчика (Бартольд В. В. Соч. T. I, С. 231).

283


Переправа Барсин или Барчин — местность в нижнем течении Сырдарьи, где в нее впадает речка Барчиндарья.

284


Под «дикой Рамой» имеется в виду главный герой индийского эпоса «Рамаяна». Знакомство Шараф ад-Дина с этим сочинением свидетельствует о его глубокой начитанности и, возможно, наличии персидского перевода «Рамаяны».

285


Сайрам — крайний восточный город Мавераннахра на расстоянии ок. 130 км северо-восточнее Ташкента. Далее от этого города начинался Моголистан. В более ранний период был известен под названием Исфиджаб.

286


Чаманкент — подлинное название Чимкента.

287


Приписываемое здесь Фирдоуси название Ташкента как Хашткент переводится как Восьмиградье. По-видимому, Шараф ад-Дин ошибочно приписывает Ташкенту название другого города — Хишткент, или Хиши-кала (т. е. Кирпичный город), в низовье Сырдарьи (Бартольд В. В. Соч. T. I, С. 235).

Возможно, Шараф ад-Дина ввела в заблуждение схожесть названий обоих городов — Ташкент означает Каменный город.

288


Т. е. ушли в Арханг и Сали Сарай.

289


Коран, сура «Пески», 10-й аят.

290


Перейти на страницу:

Похожие книги

Шахнаме. Том 1
Шахнаме. Том 1

Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской —  Таджикистана, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана. Глубоко национальная по содержанию и форме, поэма Фирдоуси была символом единства иранских народов в тяжелые века феодальной раздробленности и иноземного гнета, знаменем борьбы за независимость, за национальные язык и культуру, за освобождение народов от тирании. Гуманизм и народность поэмы Фирдоуси, своеобразно сочетающиеся с естественными для памятников раннего средневековья феодально-аристократическими тенденциями, ее высокие художественные достоинства сделали ее одним из наиболее значительных и широко известных классических произведений мировой литературы.

Абулькасим Фирдоуси , Цецилия Бенциановна Бану

Древневосточная литература / Древние книги