Читаем Загадай желание на упавшую звезду (СИ) полностью

- С этим пока нет. Но я уже устал от его выходок, - Билл потер лицо ладонью. – На таможне не дают добро. Зависла большая партия драгоценностей.



- Это не вопрос. Решим. Мне нужны документы.



- Лора тебе все организует.



- Тогда считай, что все уже решили. Если, конечно, процентами не обделишь.



- Фалко, я тебе когда-то мало отваливал бабла?



- Да вроде пока не обижал.



- Ну, так какого х*ра ты скулишь? – раздраженно спросил Билл.



В кабинет проскользнула Лора с чашкой кофе для Коха.



- Не заводись, – мирно произнес он. Повисла тишина. После ее ухода, отпив глоток горячего напитка, Фалко продолжил: - Я все улажу. Но напомнить о процентах никогда не лишне. Время такое, Билл.



- Дело не во времени, а в людях, - Билл тоже отпил кофе. – Мне надо все это утрясти как можно скорее.



- Билли, Билли! Негоже сомневаться в моих способностях. Мой пост позволяет многое.



- Потому тебя и держу возле себя, - устало вздохнул Билл и натянул на лицо лицемерную улыбку. Он в какой-то мере побаивался Фалко. Этот человек знал о нем слишком многое, что было не всегда удобно, поэтому в их отношениях хоть и превалировала откровенная грубость, но при этом всегда сохранялся нейтралитет.



- Твои деньги творят чудеса, - мужчина отпил кофе и улыбнулся. – Лора - незаменимый сотрудник. Кофе просто чудесный.



- Сам в ах*е, - иронично ответил Билл.



- Ты, какой-то дерганый в последнее время.



- Хочешь сделать мне массаж?



- Если заплатишь.



- Твоя манера все переводить в деньги доеб*вает.



- Ты уже даже юмор слабо отличаешь. Тебе определенно надо расслабиться.



- Есть предложения?



- Не было бы - не предлагал. Арчи открывает новый клуб. Грозится, что сделает грандиозное открытие. Пригласительные - не вопрос.



- Тогда сходим. Шлюхи будут?



- Обязательно. Арчи - озабоченное создание. Его вечеринки без этой швали не обходятся. А ты, я смотрю, подсел на продажную любовь.



- Оно так проще.



- Завел бы себе бабу нормальную. Тебе для статуса вроде как положено.



- У меня постоянная нехватка времени, а ты говоришь про живого человека. Да и была у меня баба. Деньги только сосала и проблемы создавала. Мне одного Удо хватает за глаза.



- Удо, - протянул Фалко и улыбнулся. – От него много проблем. Даже не знаю, что сказать. Советы на его счет ты не принимаешь… остается только посочувствовать.



- Фалко, твое сочувствие в нашем разговоре лишнее. Прибереги его для кого-нибудь другого.



- Герр Вернер, к вам пришли и ожидают в конференц-зале, - сообщила Лора по селектору.



- Хорошо. Скажи, я на минуту задержусь.



- Ну, так что, я за тобой заеду часов в шесть? – спросил Фалко, допивая свой кофе.



- Да, заезжай. Я оттуда потом на такси вернусь.



- Ну, вот и славно. Может, хоть чувство юмора к тебе вернется, - Фалко встал и, махнув рукой, направился на выход. Билл вытащил сигарету. В последнее время он слишком часто стал злоупотреблять алкоголем и никотином. Мысль о том, что пора завязывать с этими вредными привычками, промелькнула и затерялась в ворохе других размышлений. Все опять вернулось к неулаженным делам.



***



После напряженного рабочего дня Билл лежал в джакузи с бокалом виски и наслаждался волшебным действием воды. Она забрала всю усталость, оставляя лишь приятную расслабленность. О работе Вернеру думать совершенно не хотелось. Основная его проблема заключалась в разрешении ввоза товара на таможню, но если Фалко сказал, что все будет в лучшем виде, значит, так оно и будет.



Вернер отпил виски и снова задумался об Удо. Он знал, что его брат не самый лучший в этом мире, и его весьма напрягали проблемы, связанные с мальчишкой. Пожалуй, Кох был прав, и в его ситуации с братом стоит только посочувствовать.



В ванную комнату постучали, а через секунду в дверном проеме показалась голова Удо:



- Билл, можно?



- Вопрос в другом – зачем?



- Ты все еще злишься, да?



- Нет, бл*ть, релаксирую и временами ухожу в нирвану.



- Билл, - жалобно начал брат и уселся около джакузи, виновато глядя куда-то в пол. – Мне, правда, очень жаль. Все так… по-дурацки получилось.



- У тебя это уже образ жизни, - Билл снова отпил и прикрыл глаза. – У меня проблем выше крыши, а ты меня еще своим дерьмом грузишь.



- Я постараюсь больше так не делать.



- Слышал уже. Удо, ты какого х*ра приперся?



- Я это… хочу спросить. Ребята звонили. Зовут пива попить. Можно?



- Можно закрыться у себя в комнате и неделю оттуда не выползать. Ты, бл*ть, что, слаборазвитый? – выкрикнул Билл, начиная выходить из себя на «невинную» просьбу брата. – Хочешь, чтобы я тебе еще морду расквасил? Я тебе задал вопрос. Не молчи!



- Не хочу, - тихо проговорил Удо.



- Тогда закрой свой рот, и чтобы я больше ничего не слышал о твоих друзьях. Займись лучше учебой. Тебя два раза уже вышвыривали из университета. Я не рисую деньги. Я их зарабатываю! Мне надоело постоянно вытаскивать тебя из дерьма. Ты, бл*ть, не понимаешь, какие последствия могут быть? Однажды я не смогу тебя вытащить из очередной проблемы, и ты сядешь, придурок!



- Я все понял, что ты заводишься?



- Да них*я ты не понял! С*ебись отсюда. И если я узнаю, что ты выходил из дома – закопаю!



Перейти на страницу:

Похожие книги

Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия