Читаем Загадай желание на упавшую звезду (СИ) полностью

Пока Том и Адель зашли в кафе, располагаясь за уютным столиком, Билл быстро набрал номер Удо и сообщил свое местонахождение. Затем Вернер присоединился к своим неожиданным попутчикам. Они сделали заказ и принялись ждать. Вайс иногда поглядывал на Билла. Ему было странно видеть этого человека здесь. Сейчас он был какой-то другой, вне зоны условностей и правил. Резкий контраст показался непривычным, и Том не мог понять, нравится ему это или нет.



Адель вошла в роль рассказчика и развлекала парней своей легкой болтовней ни о чем. Но те ощущали, как между ними словно натянулась невидимая нить. Они почти постоянно наблюдали друг за другом. Порой каждому из них хотелось что-то сказать, и всякий раз они отступали от намеченного плана, словно не зная, с чего начать.



Принесенный заказ позволил взять паузу и немного собраться с мыслями. Адель же не замечала ничего вокруг, для нее сейчас существовало только одно любимое лакомство – клубника со сливками. После несколько тягостного молчания, единство тишины нарушила девочка.



- А у меня собака будет, - радостно заявила она и улыбнулась, снова набивая рот клубникой.



- Почему будет? Том не хочет заводить живность? – спросил Билл и посмотрел на парня с ухмылкой на губах.



- Нет, хочет, только когда операцию сделают, - девочка открыла пошире рот и целиком засунула туда большую порцию десерта.



- Операция? – удивился Вернер, не ожидая подобного ответа.



- У нее почки больные, - ответил Том за сестру, пока та тщательно прожевывала.



- Все так серьезно. Операция обязательна? – тихо спросил Билл, глядя на Адель, которой было не до разговора взрослых, так как в кафе вошла молодая девушка с собачкой на руках. Все внимание девочки обратилось к этому существу. Адель даже развернулась, чтобы удобней рассмотреть обожаемое ею животное.



- Да, - Том нахмурился и посмотрел в окно. Тема здоровья сестры всегда для него была болезненной. – Одна почка отказала, а вторая работает на тридцать процентов. Ждем донора.



Билл не знал, что сейчас сказать. Он невольно затронул тему, о которой даже не догадывался. Стало как-то не по себе. Для него без лишних слов теперь было понятно, почему Том занимается проституцией. Вынужденная мера. Совсем, как у него, только без альтернативы. Вернер хотел сказать что-то еще, но как назло мысли витали в какой-то прострации и были несобранными. Билл почувствовал себя неловко и начал тоже смотреть в окно. Ситуацию спас Удо, который вошел в кафе и, окинув взглядом всех немногочисленных посетителей, направился к столику, за которым сидел его брат.



- Эй, какие тут знакомые люди! – Удо широко улыбнулся и протянул руку Тому. Последний приветливо ее пожал. - У вас тут что, свидание?



- Давай с выражениями полегче, - предупредил его Том и кивком показал на Адель. –Кстати, знакомься, это моя сестра Адель.



- Привет, юная леди, - галантно поздоровался Удо с девочкой, которая с интересом разглядывала нового знакомого ее брата. – А меня Удо зовут.



- Привет, - девочка улыбнулась.



- У вас тут скромный завтрак. Ничего, если и я чашечку кофе выпью? – Удо снял с себя легкую куртку и повесил на рядом стоящий стул.



- Валяй, - махнул Том рукой. – Фирма в лице Билла платит.



- Фирма всегда платит, - подхватил шутку Удо и попросил подошедшую официантку принести капучино.



- Сейчас доведешь «фирму» и получишь в глаз.



- Не получу. Ты у нас сегодня добрый, - Удо мягко улыбнулся.



- Глубокие наблюдения, - иронично отметил Вернер и потянулся было за пачкой сигарет, но потом вспомнил, что место не совсем подходящее, и предпринял еще одну попытку бросить курить.



- Вы случайно, что ли, встретились?



- Нет, предварительно созвонились, - съязвил Том. – Вызов на дом уже прошлое столетие. Идем в ногу со временем.



- Иронию понял, - Удо поднял ладони кверху в примирительном жесте.



- И это радует, - прокомментировал Билл.



- Вредные вы какие-то сегодня. А ваша юная фройляйн почему молчит? – спросил весело Удо, обращаясь к девочке.



- А ее никто не спрашивает, - Адель пожала плечами и улыбнулась.



Следующие полчаса прошли в задорной болтовне двух детей, одному из которых уже исполнилось двадцать два, а другой - всего лишь семь. Удо всегда умел находить общий язык с младшим поколением. Даже когда он был в возрасте Адель, то к нему тянулись ребята со всех близлежащих домов, так что у парня не было проблем, с кем поиграть. Вокруг него всегда крутилось много народу.



Билл с Томом все так же сидели и продолжали наблюдать друг за другом. Они принимали участие в различных дискуссиях между Адель и Удо, улыбались, но в то же время периодически сталкивались изучающими взглядами, быстро отводя глаза. Невидимая нить напряжения постепенно перерастала в некое любопытство. Сегодня парни узнали друг друга совершенно с другой стороны. Но мысли по поводу этой встречи были сумбурными, и никто из них не мог сказать ничего определенного.



За веселой болтовнёй время пролетело быстро. Вскоре Билл и Удо, попрощавшись со своими знакомыми, направились назад к своим будничным делам со множеством проблем и их решений. Они сели в машину и уехали.



Глава 5



Перейти на страницу:

Похожие книги

Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия