– Ну уж нет, увольте. Вверю свою жизнь в руки более-менее опытного таксиста. Но не переживай, я буду собирать чеки для тебя.
Глава 6
Флинна еще не было дома. Девушка, немного приуныв, отправилась выгуливать собаку. Куда он запропастился? Хотя это вовсе не должно ее интересовать. Лучше пусть они совсем не встречаются. В ее памяти все еще свежи воспоминания того, что произошло утром. Тело этого мужчины так же красиво и привлекательно, как и мысли. Когда она вернулась, то уже издалека увидела свет в его доме. Она не включала. Вопреки ожиданиям, Мод обнаружила на пороге Миранду Равенсдейл. Она сразу же узнала ее благодаря недавнему скандальному освещению их семьи в прессе. Фотографии Миранды красовались почти на каждом развороте.
Женщина застенчиво улыбалась:
– Привет. Меня зовут… Я – Миранда. Надеюсь, ты не против того, что мы здесь? Флинн сломал ногу, и нам хочется сделать что-нибудь для него. Мы привезли домашней еды. Но мы совсем ненадолго, да, Джоан?
Прежде чем она успела что-нибудь ответить, на пороге показалась Джоан Коннелли. Мод помнила ее. Девушка, которой удалось увлечь Джейка Равенсдейла настолько, что тот оставил разгульный образ жизни и сделал ей предложение. По всей видимости, она была выдающейся личностью.
– Приветики! Славно, что мы наконец встретились! Спарк, малыш! – Джоан увлеченно тискала собаку. – Ну, как тебе твоя новая соседка? Она так мила, что гуляет с тобой два раза в день!
У Мод складывалось впечатление, будто обе гостьи не в курсе произошедшего покушения на их фамильного адвоката. Все выглядело так, словно Мод от чистого сердца оказывает услугу привлекательному соседу. Она не могла отвести взгляд от Миранды. Это было сродни впечатлению от встречи со знаменитостью. В хорошем смысле слова. Удивительно видеть сходство между ними – те же черты лица, улыбка. Подумать только, ее сестра!
– Мне приятно познакомиться с вами.
Миранда опустила глаза, потом перевела взгляд на Джоан:
– Все это так неловко. Если хочешь, мы можем уйти. Ведь так, Джоан?
– В смысле? – Молодая женщина выпрямилась в полный рост. – А мне показалось, что мы собирались поужинать все вместе?
Они обменялись взглядами.
– Ничего страшного. Вы не должны менять планы. Я просто отведу Спарка домой.
– И ты не останешься? – Миранда смотрела на нее с надеждой. – Мы много приготовили. Можно было бы пригласить соседей. Если ты переживаешь из-за братьев, они не смогут присоединиться к нам сегодня. Работа, сама понимаешь.
Единственное, что понимала Мод, им нельзя отказать. Встреча с ними выбила ее из колеи. Наверняка за этим стоял Флинн. Негодяй! Как он мог так с ней обойтись! Она не хотела, не была готова к этому! Мог бы еще и отца пригласить к себе без ее ведома!
– Где Флинн? – Она прятала замешательство за улыбкой.
– О-о, он в гостиной. Нужно было дать отдохнуть ноге. Я настояла на том, чтобы он оставил все хлопоты нам. Мне кажется, он пренебрегает указаниями врача. Мужчины, они такие, всегда думают, будто лучше всех знают, как поступить.
Мод неторопливо снимала перчатки.
– Он не рассказал вам, как получил травму?
– Свалился с лестницы, – фыркнула Джоан. – Странно, он ведь недурной танцор, да, Миранда?
Она рассмеялась:
– Нет, мне кажется, такая неловкость совсем не в его стиле.
Мод открыла и снова закрыла рот. Что происходит? Почему он ничего не рассказал им?
Джоан рванула с места в карьер.
– Итак, как давно вы вместе?
Мод опешила:
– Мы не… Я не… Я просто…
– Да-да, я знаю, устроилась присматривать за соседским домом. Как изобретательно!
– Послушайте, это действительно так. Мистер Карлан дал мне рекомендацию, поэтому меня и наняли. Это единственное, что нас связывает.
Джоан игриво толкнула Миранду в бок.
– Ну, разве они не хороши? Мод, он что, называет тебя мисс Винвуд?
Миранда глядела на сестру широко распахнутыми глазами. Бедняжка. Ей эта встреча давалась так же нелегко, как и Мод. Она не хотела даже думать, каково ей, девушке из респектабельной уважаемой семьи, видеть доказательство неверности отца матери Мод? Ей стало неловко. Пресса была безжалостна к ним. Доходило даже до того, что писали о том, что дочь от неизвестной женщины превосходит красотой его законную дочь. Прежде Миранду без устали сравнивали с ее ослепительной матерью, говорили мерзости. Писали, что порой природа отдыхает на детях великих людей и прочие низости. Ужасно. Теперь ее сравнивали с сестрой. Что она думает? Это ее злит, расстраивает? Хочет ли Миранда каким-то образом поквитаться с Мод?
Пока молодая женщина лишь стремилась произвести приятное впечатление. Очень-очень старалась завести дружбу с сестрой, о существовании которой узнала совсем недавно.
– Что я должен сделать, чтобы мне дали чем-нибудь промочить горло?
Джоан ринулась в комнату.
– Смешивать лекарства и алкоголь – последнее, что ты должен делать, пока мы здесь.
Миранда совсем смутилась.