Рассматривая хозяина, Настя поняла, чем привлекательна внешность Платона Альбертовича. Кроме правильных черт лица, это еще и редкое сочетание темных, или скорее совсем черных волос и синих глаз. Даже начинавшие образовываться густо-фиолетовые синяки не смогли его изуродовать. А пострадавший нос, уже почти переставший кровить, придавал своему владельцу вид благородного раненого рыцаря. Наверное, этим он и очаровывал своих несчастных жертв. Не скажешь, что человек с такой внешностью – насквозь аморальный тип, да еще и маньяк, прячущий трупы в подземном ходе. Артем и Пашка на его фоне значительно проигрывали и выглядели совсем мальчишками. В сущности, ребята ими и являлись.
– А теперь объясни, пожалуйста, что это было, – обратился Платон Альбертович к Павлу, после чего слегка запрокинул голову и шмыгнул носом, пытаясь втянуть сочившуюся еще сукровицу.
– Сейчас милиция приедет и объяснит, – грубо ответил юноша. – Я все знаю про твои преступления. Не успели бы мы вовремя, неизвестно, что было бы с Татьяной.
Гальская встрепенулась, собираясь что-то сказать, но снаружи раздался резкий звук приближающейся милицейской сирены.
Первыми вошли сотрудники милиции, а за ними следователь, Павел Иванович Брусникин, с которым Настя уже разговаривала в день обнаружения женских останков в подземном ходе. Представились, как того требует устав перед старшим по званию.
– Все в порядке, товарищи, – проговорил Платон Альбертович. – Мы с ребятами все уладили. Дети не разобрались в ситуации. Бывает…
– Увы, гражданин Шелкопряд, дело не в детях. Мы вынуждены задержать вас по подозрению в ряде убийств. А ребята как раз побудут понятыми.
– Что? – отчим Павла поглядел обескуражено, не веря своим ушам. – Арестовать меня? Я же говорю, мы уже сами разобрались. Я никого не убивал. Вон, жива и невредима.
Он отвесил Татьяне шутовской полупоклон.
– Платон Альбертович, мы здесь по иному делу. У правоохранительных органов есть к вам масса вопросов. А застать вас дома или на работе довольно проблематично. Вот и пришлось мчаться сюда по сигналу ребят.
– Так вы еще и обыск собираетесь провести? – уточнил мужчина, наблюдая за тем, как следователь устраивается в кресле напротив и раскладывает перед собой какие-то бумаги.
– Сначала задам вам несколько вопросов. Если понадобится, проведем осмотр здания. Где ваша жена? Мы можем с ней поговорить?
– Она дома. Я имею в виду наше с ней общее жилье – дом по адресу улица Пушкина, 88. И она плохо себя чувствует.
– Кто-то еще здесь есть?
– Моя пожилая мать. Но она приняла снотворное и спит на втором этаже в своей спальне. Бедная старушка от вашего шума может проснуться. Ее и так мучают кошмары.
– Что же вы оставили больную жену одну дома? Чтобы побыть с матерью?
– Какое вам дело до проблем моей семьи?
– Кто еще живет или часто бывает здесь?
– Отец жил. Но он умер, когда я был ребенком. Помощница по хозяйству почти каждый день приходит. Соседи заглядывают. И все.
Платон Альбертович Шелкопряд родился и вырос в этих краях. В двадцать девять лет он, тогда еще старший лейтенант, был назначен начальником уголовного розыска. А через три года, сразу после получения звания капитана, его перевели в Москву, где он вошел в группу элитных сыщиков – сотрудников нового подразделения по борьбе с коррупцией[20]
. Тогда ходили слухи, что секретное ядро группы действует по прямому поручению министра МВД Щелокова.Шелкопряд работал добросовестно, хоть и имел репутацию любителя кутнуть. Даже майора успел получить. Но однажды то ли дорогу кому-то перешел, то ли на самом деле попался на нехорошей истории с девчонкой-проституткой. Эту историю так раздули, что начальству ничего не оставалось, как отправить его восвояси. Намекнули, что выше майора ему не прыгнуть, как ни старайся. И на этом о нем благополучно забыли. Правда, это не помешало Шелкопряду восстановиться в органах и получить должность преподавателя, а затем заведующего кафедрой одного из факультетов института МВД. Была ли история с «ночной бабочкой» правдивой или являлась вымыслом недоброжелателей – никто так и не узнал. А сам Платон Альбертович на любые упоминания о том скандале реагировал столь нервно, что желающих спрашивать практически не находилось.
– Итак, перейдем к основным вопросам, – тихо и спокойно проговорил следователь. – Что стало с вашей первой женой?
– Она сбежала с любовником, – сухо проговорил Платон Альбертович.
– У нас несколько другие сведения. Среди останков, обнаруженных в подземном ходе, ведущем от вашего дома к Театру оперы и балета, есть скелет девушки, погибшей, согласно заключению экспертизы, примерно пятнадцать лет назад в возрасте восемнадцати-двадцати лет. Быть может, вы узнаете эти украшения?
Следователь подал мужчине небольшой пакетик, в котором лежало колечко с камешком. По виду недорогое, но очень изящное. Следом протянул еще один, с цепочкой и кулоном.
– Это… это ее кольцо! – воскликнул Платон Альбертович. – И это тоже…
А потом, закрыв лицо руками, глухо простонал:
– Она, что, умерла?
– Да, и причем давно.
Он, продолжая закрывать лицо, молчал. Потом попросил: