Читаем Загадка Лаудуотера полностью

— Я не пытаюсь выставить кого-либо замешанным в нем, — медленно ответил мистер Флексен. — Но я не стану скрывать от вас, что это становится достаточно большой проблемой, и, чтобы решить проблему, нужно учесть все факторы. Вы понимаете, что сильная сторона и леди Лаудуотер, и полковника Грея согласно вашим собственным словам — то, что они необыкновенно умны; а убийство совершают только глупые люди, за исключением, конечно, редчайших случаев.

— Но как же тогда эти банды преступников, о чем мы иногда читаем, во главе которых стоят необыкновенно умные люди? Разве их не существует? — с удивлением спросил мистер Мэнли.

— Они существуют, но они не совершают убийств — не в Европе, во всяком случае, — пояснил мистер Флексен. — На Востоке и в Соединенных Штатах дело, возможно, обстоит по-другому. Убийство — это всегда не только преступление, но и грубая ошибка. Это и заставляет людей с таким упорством преследовать преступника. Нет, ни один по-настоящему умный преступник не совершает убийства.

— Конечно, это правда, — охотно согласился мистер Мэнли. Он умолк, а затем задумчиво добавил: — Интересно, подорвала ли война наше представление о святости человеческой жизни?

— Не удивлюсь, если так, — ответил мистер Флексен; и их разговор перешел на обсуждение общих тем.

Мистер Флексен был доволен тем, что остановился в замке. Его разговор с мистером Мэнли был поучительным.

* * *

Оливия ужинала в своей гостиной, и у нее был плохой аппетит. Вдали от Грея она снова погрузилась в беспокойные мысли и опасения. Уилкинс прислуживал ей, держась отстраненно, но даже он понял, что она едва ли осознавала, что она ест, и то и дело останавливалась, в какой-то тревожной задумчивости вовсе забывая о том, что ужинает.

После ужина, однако, ее настроение изменилось. Опасения и беспокойство также исчезли с ее лица, и их место заняло приятное, нетерпеливое предвкушение.

Без четверти девять она взяла из своего гардероба темную накидку, тихо спустилась по лестнице, проскользнула в боковую дверь, пересекла Восточную лужайку и, незамеченная, направилась по тропинке через кустарник. Грей предложил, чтобы он пришел в замок после ужина и провел с ней вечер; но они решили, что будет разумнее встретиться в павильоне. Если он проведет с ней вечер так скоро после смерти ее мужа, когда его тело еще не погребено и остается в доме, то пойдут разговоры. Это был единственный раз, когда они упомянули о лорде за все то время, что они провели вместе. Кроме того, оба они посчитали павильон в лесу куда более привлекательным местом для встречи, чем замок. В павильоне они чувствовали себя в укромном уголке, отрезанном от остального мира.

Грей, слишком волнуясь и тревожась, чтобы ждать Оливию в павильоне, прошел по лесу до конца тропинки, ведущей через кустарник; оттого Оливия была удивлена тем, что натолкнулась на его так внезапно. Но когда они вышли из кустов на освещенную луной просеку леса, опасения и беспокойство полностью исчезли с их лиц; теперь оба они улыбались.

Грей и Оливия шли медленно, мало разговаривая, то и дело касаясь друг друга при ходьбе по покрытой дерном земле. Им казалось, что будет разумнее не зажигать свечи в павильоне. Лунный свет, проникающий сквозь высокие окна, давал им достаточно света, чтобы видеть глаза друг друга, а это было все, что им было нужно. Время проходило быстро в неизъяснимых откровениях влюбленных. У них были сотни вещей, чтобы сказать друг другу, сотни вопросов, чтобы задать их друг другу в попытке достичь того единства, которое является целью любой настоящей любви. Но в радости быть вместе, их обоюдной радости, было и тревожное ощущение, что эта радость отравлена угрозой и будет недолгой. Снова они стремились выжать как можно больше из того часа, который так стремительно истекал. Временами чувство опасности, которая нависла над ними, было настолько сильно, что они цеплялись друг за друга, как испуганные дети в темноте.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Дедукция

Похожие книги

Мертвецы не катаются на лыжах. Призрак убийства
Мертвецы не катаются на лыжах. Призрак убийства

Италия, Доломитовые Альпы, маленькая уютная деревенька в горах. Что может быть лучше для зимнего отдыха? Инспектор Генри Тиббет с женой отправляются в отпуск, чтобы отдохнуть от городской суеты и научиться кататься на лыжах. Но спустя пару дней пребывания в Санта-Кьяре в их идиллическое времяпрепровождение вмешивается смерть. В одном из кресел канатной дороги на нижнюю станцию подъемника спускается труп. А через несколько дней еще один. Потенциальных подозреваемых не так много, но все осложняется тем, что почти у каждого из них есть мотив…Семья Мансайпл всегда отличалась экстравагантностью. Но соседи уже привыкли к странным ирландцам и давно перестали их обсуждать. Вот только труп Реймонда Мейсона на подъездной дорожке их дома спровоцировал новую волну слухов. Случайная ли это пуля со стрельбища Джорджа Мансайпла? Стоит ли принимать во внимание показания единственного свидетеля – девяностолетней старушки, увлекающейся спиритизмом? Имеет ли к случившемуся отношение сын покойного? Генри Тиббету в очередной раз предстоит восстановить картину произошедшего и объяснить ряд странных событий, случившихся в доме Мансайплов.

Патриция Мойес

Классический детектив
Бестолочь
Бестолочь

В течение двух лет Уолтер Стакхаус был верным мужем своей жене Кларе. Однако она отстраненна и невротична, и Уолтер обнаруживает, что лелеет ужасные фантазии о ее кончине. Когда мертвое тело Клары обнаруживается у подножия утеса (сверхъестественно напоминающее недавнюю смерть женщины по имени Хелен Киммел, которая была убита своим мужем), Уолтер оказывается под пристальным вниманием. Он совершает несколько грубых ошибок, которые губят его карьеру и репутацию, стоят ему друзей и, в конечном итоге, угрожают его жизни. «Бестолочь» исследует темные навязчивые идеи, которые скрываются в сознании, казалось бы, обычных людей. С безошибочной психологической проницательностью Патриция Хайсмит изображает персонажей, которые пересекают зыбкую грань, отделяющую фантазию от реальности.

Варвара Андреевна Клюева , Женя Гранжи , Илья Николаевич Романов , Илья Романов , Патриция Хайсмит

Фантастика / Детективы / Классический детектив / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы