Читаем Загадка последнего сфинкса полностью

Тот отшучивался, но на свидание не приглашал, не покупал билеты в театр, не предлагал прогуляться, не угощал обедами или ужинами. В те редкие вечерние часы, когда Ларисе удавалось заманить его в квартирку, похожую на будуар дорогой куртизанки, где они провели столько умопомрачительных мгновений, Матвей как будто забывался, ласкал ее с прежней пылкостью, но непривычно быстро остывал, становился рассеянно-равнодушным и с оскорбительной холодностью завершал любовную игру.

– Ты меня больше не любишь? – кусая губы, шептала она.

– А разве я когда-нибудь говорил о любви?

Госпожа Калмыкова была уверена, что сможет легко с ним порвать. Со всеми предыдущими любовниками она расставалась без сожалений, просто меняла одного на другого, как меняют надоевшую шляпку или сумочку. К Матвею она нежданно-негаданно прикипела, приросла изголодавшимся по настоящей мужской силе сердцем. А он почему-то охладел, потерял к ней интерес; даже искусный секс перестал его заводить. Лариса не верила, что так бывает. Для любого мужчины главное – постель.

– Ты ошибаешься, – говорил ей на это Карелин. – Я до некоторых пор тоже ошибался.

– А теперь, значит, прозрел! – злилась она. – И кто же тебе глаза открыл?

Ясно кто! У Матвея появилась другая. Эта навязчивая мысль преследовала Ларису днем и ночью. Он все отрицал. Она хотела, чтобы его слова были правдой. Раньше мужчины следили за ней, устраивали сцены ревности…

– Теперь мы поменялись ролями, – цедила она сквозь зубы, до боли вглядываясь в темноту, полную летящего снега. – Где ты, Матвей? Хоть бы не пропустить.

Его ладная тренированная фигура выгодно выделялась в толпе прохожих. Лариса посигналила… еще и еще. Он не оборачивался, не смотрел по сторонам.

– Давай же, повернись…

Словно услышав ее мольбу, Карелин приостановился, увидел ее машину и подошел.

– Что ты здесь делаешь?

– Тебя жду.

– Зачем? Что-то случилось?

Более идиотского вопроса он задать не мог.

– Случилось! – выдохнула она, открывая дверцу. – Пожар! Душа горит. Садись…

По дороге они не проронили ни слова. Лариса привезла его к подъезду, так же молча они поднялись в лифте, вошли в квартиру. Ее переполняли обида и желание, его – раздраженное недоумение. Сбросив на пол шубу и переступив через нее мокрыми от снега полусапожками, она прильнула к его губам долгим поцелуем.

– Что с тобой? – отдышавшись, спросил Матвей.

Заражаясь от нее страстью, обнял, понес на руках в комнату…

Через час, уставшая, с томным выражением на лице, Лариса уже накрывала в кухне стол к ужину: коньяк, пицца, салат, разогретое в микроволновке мясо.

– Сегодня я напьюсь, – после второй рюмки сказала она. – Надоело быть трезвой!

Она пила, пока Матвей не убрал со стола бутылку.

– Хватит. Тебе будет плохо.

– Неправда… – заплетающимся языком вымолвила она. – Мне будет х-хорошо! Ты не любишь пьяных женщин, Карелин? Зря…

– Ты не сможешь сесть за руль, – сказал он, поморщившись. – Давай ключи, я отгоню машину на стоянку и вернусь за тобой.

Он вышел на улицу, вдыхая бодрящий морозный воздух. Снег успел присыпать авто Ларисы. Матвей достал щетку, очистил стекла и включил прогреваться двигатель. Все время, пока руки делали привычную работу, он ощущал недовольство собой. Встреча с Ларисой, ее ласки, которым он поддался, и даже удовольствие от секса оставили после себя неприятный осадок.

– Черт! – выругался Матвей.

Он не понимал своего состояния и оттого сердился на Ларису, на Астру, на дорожные службы, не успевающие чистить дороги, на сонного охранника на стоянке, на все вокруг.

Лариса оделась, подкрасилась и ждала его, сидя в кресле. Она бы привела себя в порядок, даже будучи в беспамятстве. Этот ритуал стал ее неотъемлемой частью, своего рода механизмом, который работал сам по себе, почти без участия разума.

– Вызови такси, – тщательно стараясь четко выговаривать слова, попросила она. – Я пробовала. Не получается…

– Хорошо.

Машину прислали на удивление быстро. Они сели сзади, Лариса прижалась к Матвею и задремала. Таксист ехал медленно, из-за снежных заносов то и дело приходилось объезжать запруженные транспортом улицы, стоять в пробках. Матвей взглянул на часы.

– Уже поздновато, – сказал он, когда Лариса открыла глаза и зевнула. – Что ты скажешь Калмыкову?

– Он в командировке… – Она шумно вздохнула, провела рукой по лбу. – Мне дурно. Сейчас стошнит…

– Потерпи. Здесь нельзя выходить. Давай, говори о чем-нибудь, отвлекайся.

– Ты слышал о смерти Теплинского? Калмыков мне все уши прожужжал перед отъездом… Говорит, его баба прикончила. Женщина-сфинкс!

– Почему женщина?

– Она его ядовитой булавкой уколола… так же как Никонова. Говорят, она всех гулящих мужиков… мочит. Сначала спит с ними, а потом… валит.

– Фу, что за жаргон? – скривился Матвей. – Приличные дамы так не выражаются.

– Приличные дамы давно в супружеских п-постелях со своими мужьями, а не с кем попало! Смотри, будешь мне изменять… Сфинкс и до тебя доберется.

– Разве Теплинский не от сердечного приступа умер?

– Это милиция так решила, чтобы дело замять. А правда все равно… наружу вылезет. Людям рты не закроешь! Так что берегись, Карелин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Астра Ельцова

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер