Мисс Лорн сначала не участвовала в беседе, понимая, что Клик просто ведет какую-то свою игру, но теперь, чтобы дать ему возможность заняться Бобби Уинном, она вовлекла Дженнифер в разговор.
Клику не очень понравился этот энергичный молодой джентльмен. Около двадцати двух лет от роду, явный кумир своей сестры, он принадлежал к тому типу людей, которые изучают каждую спортивную газету и с тревогой ожидают прибытия каждого выпуска «Вечерних новостей», чтобы узнать свои выигрыши и проигрыши. Клику хватило совсем немного времени, чтобы составить о нем мнение. Небрежное замечание Клика о том, что он ждет подсказки для завтрашних скачек в Виндзоре в 2:30, а также обещание поделиться ею с молодым джентльменом, как только получит, сделали его другом Бобби на всю жизнь.
– Очень хорошо, что такие глупые девушки, вроде Дженнифер, не интересуются скачками. Это самый лучший вид спорта в мире! – сказал юный Бобби Клику, уводя его дальше по узкой дорожке и говоря доверительным шепотом, чтобы его голос не достиг чутких ушей сестры. Хотя она и так была явно поглощена разговором с Алисой.
– Мне не помешают хорошие подсказки, – продолжал этот горячий юноша, – потому что на прошлой неделе в Ньюмаркете мне сильно не повезло. Ньюмаркет всегда играет со мной злую шутку. К счастью, Дженни продала несколько своих драгоценных цветов и вытащила меня из ямы, а то я потерял больше чем 50 фунтов, знаете ли. Довольно неприятный ущерб, не правда ли?
Он глупо хихикнул, и Клику захотелось встряхнуть его.
– Но я не жалуюсь. Вот отыграюсь на следующей неделе и все ей верну. Заглажу свою вину, – продолжал он с надеждой, подмигнув своему спутнику.
Но мозг Клика теперь работал с молниеносной скоростью, хотя внешне он был глубоко заинтересован разговором с молодыми Уинном.
За цветы заплатили пятьдесят фунтов? Какие цветы могла вырастить эта девушка в коттедже на берегу реки, чтобы получить такую сумму? Кто-то, должно быть, дорого заплатил за что-то еще, кроме цветов, это уж точно.
– Кстати, о цветах, – небрежно заметил он, когда юный Уинн остановился, чтобы закурить новую сигарету. – Я иногда интересуюсь сельской жизнью и хотел бы посмотреть коллекцию цветов мисс Уинн, если можно. Я сам выращиваю георгины, но полагаю, что цветы мисс Уинн гораздо более ценны: орхидеи или что-нибудь в этом роде.
– О боже, нет, это всего лишь отвратительно пахнущие, мерзкие похоронные цветы: гиацинты и тюльпаны, – небрежно ответил он. – Они дешевы, как грязь. Как она умудряется получать за них деньги, я не знаю. Но ведь Дженни всегда была крепким орешком, этого у нее не отнять.
Клику захотелось узнать эту интересную пару еще ближе. Он уже получил кое-какую ценную информацию. Ведь мисс Дженнифер Уинн удивительно хорошо заплатили за ее цветы – гиацинты, тюльпаны или что-то в этом роде, – иначе она никогда не дала бы этому молодому идиоту пятьдесят фунтов, чтобы оплатить его долги за скачки.
Ему так хорошо удалось завоевать расположение брата и сестры, что, когда Алиса настояла на том, что пойдет домой короткой дорогой через поля, Клик легко позволил уговорить себя отобедать в доме, где молодые брат и сестра жили с тех пор, как умер их отец.
Здесь, казалось, были собраны фотографии всех лошадей, жокеев и тренеров, которые когда-либо существовали.
– Видите вон того коня? Красавец! – трещал без умолку Уинн, когда они ходили по дому. – Этот старикан подарил мне самые лучшие золотые часы, какие я когда-либо видел. Вон тот – Лавр II, лучший выигрыш, который у меня когда-либо был, ставки были 100 к 1. Вот только в карманах у меня тогда оказалось не больше десяти шиллингов. Что может быть обиднее! Если хотите, я расскажу вам об остальном после обеда.
Клику было откровенно скучно, но он сдерживал свои чувства, оставаясь настороже, чтобы получить как можно больше информации.
– Буду очень рад, мой мальчик, – выдавил он как можно сердечнее.
Затем до его чуткого слуха донесся звук шагов по гравию снаружи, и он резко остановился. Уинн посмотрел вниз через открытое окно и отвернулся с тихим возгласом отвращения.
– О, черт возьми, – проворчал он, – теперь нас ждет визит Верралла. Ни за какие деньги не смогу выносить этого доктора.
Доктор Верралл! Услышав это имя, Клик обернулся и выглянул в окно. Многое бы он отдал, чтобы подслушать разговор между ним и мисс Дженнифер внизу!
Он был уверен, что между ними существует некая тайная связь и что доктор Верралл попытается защитить девушку, которую он любит, даже ценой своей профессиональной чести. Клику требовалось спуститься так быстро и так тихо, как только возможно, и он злился на себя и Бобби, чье стремление показать фотографии не позволяло ему выйти из комнаты.
– Господи, – пробормотал он, схватившись руками за голову и беспомощно обернувшись, – клянусь душой, я думаю, он как раз вовремя. У меня контузия. Со времен Бурской войны, знаете ли. Сильные головокружения… Не беспокойтесь, старина, я сам найду дорогу вниз.