Читаем Загадка (СИ) полностью

Постаравшись прислушаться, она поняла, что ссорятся её новые родители.

— Я не хочу в Бромсгров, нам надо в Лондон. Если ты забыл, то у нас двое детей и они хотят кушать! В большом городе тебе будет проще найти работу, — убеждала мужа Розали.

— Как хорошо, что я побеспокоился и вынес документы?! А то пришлось бы нам сейчас обращаться в благотворительный фонд, пока мы их восстанавливаем, да, дорогая?! — как-то зло проговорил Стивен.

— Я спасала детей, но ты молодец, что подумал про документы, жаль, всё остальное уже не вернуть. Мне так нравился наш чайный сервиз…

— Ты считаешь, я должен был спасать сервиз?

— Ну, руки-то у тебя не были особенно заняты!

Лидия с удивлением слушала перебранку.

«Ведь всё было не так?! Ведь из дома её на руках выносил Стивен, а Розали вела Пет! Неужели таинственный незнакомец всё предусмотрел заранее и ещё до того, как она очнулась, успел внушить им другие воспоминания. Он дал им возможность собрать документы? А метрики для младшей дочери, неужели и они есть?! Или получается, что она упустила это из виду, возможно, маг заметил, что она не спит и принял меры?»

Радовало то, что она помнит хоть не всё, но многое. Возможно, он её усыпил, а вот воспоминания стереть не смог. А если он догадается? Она поняла, что враг силён и ей следует опасаться, иначе она рискует стать его марионеткой.

«Марионеткой… ниточки… Дамблдор?! Но это же не мог быть Дамблдор?! Хотя почему бы и нет, доброму дедушке не привыкать отправлять детей к чужим людям… Если это правда, значит ли это, что моя свадьба с Поттером давно распланирована или это будет экспромт, родившийся позже?

И пророчество… и Гарри Поттер… неужели это всё звенья одной цепи, тянущиеся из моего детства?.. Так, стоп! Мне надо узнать точно, кто мой враг, и кто является моим настоящим отцом, а потом уже делать выводы. И пора привыкать к имени Лили. Может стоит приучить родственников, что я откликаюсь на имя Ли? А что, чем хуже, например, той же Лилс? Или Лилс всё же лучше?»

Пока она раздумывала, как назваться, отец скрылся за дверью заправки, отправившись купить воды, а мать заглянула в машину. Лидия, наконец, смогла рассмотреть женщину, дочерью которой она теперь являлась. Сухощавая, со светлыми волосами и обычной внешности, присущей многим англичанкам, выражающейся в вытянутых лицах и крупных зубах.

— Доченька, ты проснулась? — на мгновение Лидии показалось, что женщина сомневается в её существовании. — Лили, детка, ты хочешь в туалет?

Лидия не стала отказываться, и Розали, разбудив старшую дочь, повела детей на поиски нужного места. Сидя на руках матери и глядя в зеркало общественного туалета, Лидия смогла, наконец, рассмотреть себя. Худенькая рыжая девочка лет четырёх, с ярко-зелёными глазами на бледном лице.

Вернувшись к машине, умытые и причёсанные, они обнаружили главу семейства уже сидящим за рулём в ожидании своих дам.

— Я тут подумал… Рози, ты права, — сказал такой же, как и жена, светловолосый мужчина. — Нам надо в Лондон.

Детей снова усадили на заднее сиденье и семья, в которой воцарился лад, продолжила свой путь к цели, бывшей теперь кристально ясной. За окном мелькали поля, фермы и городки. Как поняла Лидия, сейчас было лето, но зарядивший холодный дождь, барабанящий по крыше машины и заливающий стёкла, не давал в это поверить.

«Почему Лондон? А как же Коукворт, или здесь нет такого города? Может, Роулинг так назвала просто один из районов Лондона? Я ведь должна встретиться с Северусом! Хотя, что я паникую, в Хогвартсе всё равно встретимся, даже если это какая-то неправильная вселенная.»

Тут Лидия вспомнила, что с Северусом они познакомятся, когда будут старше, а за эти годы всякое может произойти. Может, через несколько лет всё станет так, как написано в книгах.

«Не буду волноваться, времени до Хогвартса навалом, надо постараться и развить магию, чтобы не стать лёгкой добычей для врага. И научиться защищать сознание!»

***

В Лондоне им удалось снять небольшую трёхкомнатную квартиру в Рохэмптоне. Цены здесь были приемлемые, а квартира меблированная, и семья Эвансов поселилась в ней, всё ещё жалея об утраченных вещах.

Вскоре Стивен смог найти работу, которая не только неплохо оплачивалась, но и сулила карьерный рост. Крупная строительная фирма, в которую его взяли инженером, имела несколько филиалов по стране и умудрялась держаться на плаву, несмотря на нестабильность экономики.

Петуния была отправлена в начальную школу, учёба в которой была воспринята с восторгом. Розали, оказавшаяся убеждённой домохозяйкой, даже не помышлявшей о работе, занялась созданием уюта в их крошечной квартирке, в чём ей с удовольствием помогала Лили, невольно заставляя родителей ахать от восторга от не по возрасту умной дочери.

Игрушки не интересовали Лили, да и обзаводиться подругами на детской площадке, куда они ходили с Розали каждый день, она не спешила. Зато с удовольствием смотрела телевизор, задавая иногда родителям вопросы, которые, сперва принятые за детский лепет, позже подталкивали их к некоторым решениям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги