Читаем Загадка старой колокольни полностью

— А нам можно туда залезть? — спросил Снабби. Его глаза горели, он уже представлял себе маленькую потайную комнатку, возможно, даже со столиком и скамеечкой, погруженную в кромешную тьму.

— Если хотите, — пожала плечами женщина и, вынув из кармана электрический фонарик, протянула его ребятам.

Первым полез Роджер. Осветив фонариком две грубо выдолбленные ступеньки, он залез по ним вверх и начал шарить в поисках пустоты, о которой говорила женщина. Вскоре мальчик нашел ее. Это былц,довольно большая ниша на уровне выше его роста, и оказалось, что он может с легкостью забраться туда.

Но этим все и ограничивалось. Кроме собственного тела, ни для чего больше места там не оставалось. Это была скорее не потайная комната, а лишь небольшой тайник, достаточный лишь для одного человека. И горе ему, если вдруг в очаге загорится пламя! Он или задохнется, или поджарится, подумал Роджер, с облегчением выбираясь наружу.

Передав фонарик Диане, он подтолкнул ее к камину. Осветив дымоход, она ощупала тайник рукой, но он ей не понравился, и лезть туда она отказалась.

— Фу! Там так противно! — передернула она плечами. — И грязь ужасная. Как там можно прятаться? Места едва хватит на одного взрослого.

За ней шел Снабби. Уж он-то, конечно, не упустит такого! Протиснувшись в тайник, Снабби ощупал все стены — просто так, на всякий случай, а вдруг еще что-нибудь обнаружится! Но ничего такого, к сожалению, не обнаружилось. Тайник как тайник, ни больше и ни меньше — место, где можно в случае необходимости спрятаться на короткое время. Правда, Снабби обнаружил, что он может даже присесть.

Диана и Роджер начали терять терпение.

— Снабби! Вылезай скорее! Ты весь там перемажешься…

Роджер изрядно выпачкался в этом тайнике. Он даже не ожидал, что там будет так грязно. Что же касается Снабби, то, когда он наконец спрыгнул на большую каминную плиту под дымоходом и предстал перед ними, они не могли поверить своим глазам. Вид у него был, как у трубочиста!

— Ну и ну! Попадет тебе от мисс Перчинг. Только близко ко мне не подходи, умоляю! — замахала на него руками Диана. — Вид у тебя кошмарный. И запах тоже. Вывозиться больше всех! Это очень на тебя похоже, Снабби. Не подходи ко мне близко, я сказала!

Снабби сдул с рукава слой пыли, покрывший его с ног до головы, и растерянно пожал плечами. Бросив быстрый взгляд на смотрительницу, он заметил злорадную усмешку, промелькнувшую на ее лице.

«Старая ведьма! — подумал он. — Она нарочно заманила нас в эту дыру, чтобы мы испачкались и чтобы нас отругали дома».

Снабби подошел к ней поближе и начал яростно отряхиваться от пыли и сажи. Женщина недовольно поморщилась.

— Ты уж лучше займись этим дома, — сказала она.

— Нет-нет! — горячо возразил Снабби. — Мы еще не видели caflvioe интересное — потайной ход! Где он? Нам очень хочется его посмотреть.

Глава V ПОТАЙНОЙ ХОД

Нет, сейчас вы пойдете домой и приведете себя в порядок, — раздраженно проговорила женщина. — Я уже от вас устала. Если вы в таком виде будете ходить по дому, то все перепачкаете.

— Это все из-за вас, между прочим, — проворчал Снабби, опять яростно колотя себя по коленкам, поднимая в воздух тучи сажи и пыли. — Вы наверняка знали, что в этом тайнике грязно. К тому же каждый из нас заплатил вам лишних шесть пенсов сверх обычной платы, чтобы вы нам показали потайной ход. Где он?

— Приходите завтра, и я вам его покажу, — пообещала женщина.

Снабби заартачился. Он умел быть упрямым, когда ему чего-то хотелось.

— Если вы нам его не покажете, я обойду весь Ринг о'Беллз-холл, выбивая из одежды сажу, — заявил он и так хлопнул себя в грудь, что все начали чихать.

Женщина нахмурилась, но больше ничего не сказала. Вернувшись в вестибюль, она сняла с крючка связку ключей и, выбрав один из них, не оборачиваясь, пошла к самой дальней комнате.

— Потайной ход был построен в 1748 году, во всяком случае, так значится в летописях, — монотонно заговорила она. — Стены комнаты облицованы деревянными панелями, и подземный ход начинался за одной из них. Сначала он идет вдоль стены, затем спускается вниз, к фундаменту здания.

— А разве подземный ход не ведет в подвал? — спросил Роджер.

— Нет, он идет в обход подвала и заканчивается тупиком, — сказала женщина.

— Но какой же от него прок, если он никуда не ведет? — Снабби недоуменно поднял брови. — Очень жаль!

— Возможно, им пользовались, чтобы прятаться в нем, — сказала женщина. — Там могло разместиться больше людей, чем в маленьком тайнике за камином. А теперь посмотрим, сумеет ли кто-нибудь из вас найти этот потайной ход.

Ребята осмотрели комнату, отделанную деревянными панелями. В ней царил полумрак, потому что окна из темного свинцового стекла были слишком маленькими. К тому же ветки плюща у стены снаружи еще больше загораживали свет.

Снабби принялся простукивать стены. Через некоторое время он издал торжествующий вопль:

— Он здесь! Могу спорить! Роджер, Диана, постучите сами. Вот здесь, а потом вот здесь. Замечаете разницу?

Перейти на страницу:

Все книги серии Барни

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей