Читаем Загадка Торейского маньяка полностью

—Хорошо-хорошо! — рассмеялся мужчина. — Но не могу же я оставить своих учеников в опасности. Чтобы я ни сказал, вы же все равно стали бы искать этого сумасшедшего? Вот видите. А так хоть под присмотром будете. Еще… наверное стоит заглянуть кое в какие книги. Может убийца и сумасшедший, но кое-что мне покоя не дает.

—Профессор, полагаете, что за этим что-то стоит?

—Есть одна мысль. Если я прав, то это вовсе не ритуал… Надо только заглянуть в личные дела убитых девушек. Если я прав, то вам сюда соваться точно не стоит. Но хотел бы я ошибиться… Ладно, все, идите, надо подумать.

—Но профессор…

—Все-все, я сказал. Если что узнаю, скажу, пока же мне не хочется никого обвинять, тем более обвинить придется такого человека… Все, идите.

Профессор решительно выставил ребят из кабинета, в замке провернулся ключ. Ройс с досады чуть стену не пнул, вовремя сообразил, что хуже сделает только себе.

—Интересный плащ, — пробормотала Филона задумчиво. — Точнее очень интересная ткань. Из нее столько всего сделать можно…

—Тебя вообще кроме тряпок что-нибудь интересует?! — не выдержала Мелисса, хотя до этого стойко переносила все выкрутасы новенькой. — Ты хоть понимаешь, что мы говорим о серьезных вещах? Ты понимаешь, что убили двух девушек?!

—Я тоже о серьезных вещах говорю, — обиделась Фелона.

Мелисса махнула рукой.

—Ройс, что делать будем?

—Откуда я знаю!.. Извини, Лисси, на друзей уже бросаюсь. Просто…

Мелисса успокаивающе положила руку на плечо другу.

—Я понимаю.

—Призванная эта… что б ее! — Ройс отвернулся. — Неужели так трудно приехать пораньше? Наверняка сидит сейчас у себя и ни о чем не переживает!

—Я устала, — вдруг захныкала Фелона. — И домой хочу.

—Отстань еще ты! Иди вон… к госпоже Клонье и обнимайся с Призванной.

—Хам! А вообще мне интересно! Я тоже хочу, чтобы меня похвалили! Давайте найдем убийцу? Интересно, в чем он убивал?

—Р-р-р-р!!! — Мелисса даже отшатнулась от друга. — Еще одно слово про одежду и будет еще один труп!!!

—Не кричи! — высокомерно попросила Фелона. — Я просто подумала, как этот ваш… ну этот, который ножом резал… Он же весь перепачкался в крови, наверное. Интересно, как он отстирывал одежду? Я вот, помнится, однажды порезалась, так потом платье выкидывать пришлось. А оно знаете, сколько стоило? Вот и ему, наверное, выкидывать пришлось.

—Мне прикажешь пожалеть убийцу?

—Подожди, Ройс. — Мелисса нахмурилась. — Дура дурой, но сейчас она дело говорит. Ты же слышал, что сказал профессор? Крови действительно должно быть много и не зависит от того ритуал там был или просто сумасшедший порезвился. Почему тогда маги не обнаружили кровь? Они должны были ее обнаружить.

—Значит… значит, убивали не там?

—Меня спрашиваешь? Это к Торену вопрос.

Ройс замер.

—Первое место убийства мы посетить не сможем – зал сейчас закрыт, да и за прошедшие дни там же уже куча народа побывала и занятия проходили. А вот склад… Идемте.

—Я домой хочу, — снова заныла Фелона.

—Иди, — буркнул Ройс.

—Мне страшно.

—Тогда не иди.

Больше не обращая внимания на нытье девушки, он уверенно зашагал в сторону черного хода лицея, выходящего во внутренний двор, где стояли хозяйственные постройки. Во дворе пришлось потратить некоторое время на поиски рабочего, отвечающего за рубку дров, а потом заговорить ему зубы, чтобы получить ключи от склада старой мебели, которую приготовили для отправки в печь.

Склад представлял собой солидное помещение не очень высокое, но просторное. Старую мебель уже успели сжечь дней пять назад, и сейчас он стоял полупустой. Только у задней стены лежали новые кандидаты на отправку в огонь.

Мелисса огляделась и поежилась, глянула на пол в центре, именно там по ее представлению и произошло убийство.

Ройс почесал голову и прошел вокруг свободного пространства, рассматривая не очень ровные и очень грязные деревянные полы.

—Даже если кто захотел бы тут рисовать магическую печать, ему пришлось бы сильно постараться, чтобы отмыть и выровнять полы, — пробормотал он. — Да и печать быстро не нарисуешь. Лисси, ты же видела магическую печать? За сколько ты ее нарисуешь?

Девушка задумалась.

—Тут же ошибаться нельзя. Если все делать тщательно, то часов за пять, с перерывами. Но маги люди опытные, наверное, они быстрее справятся.

—И все равно не меньше четырех часов, если рисовать без перерыва. — Ройс еще раз оглядел пол. — Значит, все-таки не ритуал. Неужели профессор прав? Кого он заподозрил, как думаешь, Лисси?

—Не знаю. Такой человек… Директор? Председатель попечительского совета?

—Это твой отец, что ли?

—Мой отец отказался от этой должности, когда ему ее предложили как самому большому спонсору лицея. Ее сейчас занимает Джерри Верт. Папа говорит, что прохиндей еще тот, но вот убийца… Я встречалась с ним пару раз и не верю, что он смог бы кого убить, тем более ножом. Однажды он порезался, так чуть в обморок не упал.

—И все равно хотелось бы с ним поговорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агентство магических услуг 1
Агентство магических услуг 1

Мир, в котором маги живут рядом с обычными людьми: вместе работают, пользуются общественным транспортом, ходят на вечеринки и в кино, посещают кафе и рестораны. Евдокия Витвицкая родилась в одном из древних родов магов. Но вот незадача - родилась она обычным человеком, лишенным хоть какой-то магической силы, да еще с самого детства ее преследуют странные неудачи, которым так и не было найдено объяснений. Но, несмотря на это, она довольна своей жизнью. У нее есть любимый и любящий муж, уютный дом, в который радостно вернуться вечером после трудового дня, хорошая работа, которая нравится и приносит неплохой заработок. Что еще нужно для счастья? Но у Судьбы или кого-то там свыше свои планы насчет Евдокии. С работы ″вежливо″ попросили уволиться, заподозрив в шпионаже, да еще и родные не вовремя вспомнили о семейных традициях. Новые знакомства и новая работа... А началось все с, казалось бы, нелепого случая в маршрутке.

Наталия Дмитриевна Малеваная

Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
Алло, милиция?
Алло, милиция?

Московский студент меняется телом со студентом из 1982 года, получившим распределение в органы внутренних дел. И понимает, что не просто попал, а влип по уши. Информации о предшественнике — ноль. Надо как-то выжить и приспособиться, не выделяться, не дать заподозрить окружающим, что он изменился в корне, найти своё место в «обществе развитого социализма». А ещё узнать, ради чего неведомые силы закинули его на сорок лет назад.От автора:Роман родился благодаря Анатолию Дроздову. Он, работая над второй частью романа «Божья коровка», обращался ко мне за информационной поддержкой о деятельности милиции и убеждал, что мне самому имеет смысл написать что-то о той эпохе. Как видят читатели, уговорил:)Обложка создана с помощью нейросети Dream. В тексте заимствованы несколько сюжетных ходов и действующих лиц из моего романа «День пиротехника», но в целом произведение совершенно новое и, надеюсь, будет интересно и тем, кто «День пиротехника» читал. Не исключено — это начало цикла о попаданце.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Попаданцы