— Ты совсем с ума сошел, — буркнула Мелисса, но за друзьями все же полезла. Все-таки каким бы Ройс ни был придурком, но они вместе пуд соли съели, и бросать его она не собиралась.
Груда у забора оказалась прелыми листьями, очевидно сметенными подальше от глаз и забытыми. Ребята провалились в них по колени и извозились в грязи, пока выбирались. Мелисса остервенело трясла руками, пытаясь стряхнуть с них ошметки гнили. При этом она так смотрела на Ройса, что тот счел за лучшее отойти подальше и воздержаться от замечаний. Сообразил, что если скажет сейчас хоть слово, то его будут бить, и бить больно. Мелисса достала из кармана два платка, один демонстративно отдала Торену, а вторым принялась яростно очищать платье.
Ройс для проформы пошарил по карманам, ничего подходящего не нашел и вынужден был чиститься руками, а потом уже их оттирать травой. Ко входу в лицей все трое подошли в мрачном молчании. И настроение их ничуть не улучшилось, когда там их встретила Фелона, чистая и аккуратная.
— Куда вы пропали? Я уже устала вас ждать. И чего это вы такие грязные? И этот запах…
— Как ты здесь оказалась? — удивилась Мелисса.
— Как? В калитку вошла. Я еще днем, когда мы уходили, заметила, что там замок сломан.
Мелисса медленно повернулась к Ройсу, вокруг нее ощутимо повеяло жаждой убийства.
— Ройсик…
— Эй-эй, ты чего, Лисси? — Ройс попятился. — Откуда же я знал, что там замок сломан? Да и светло…
— Но ведь вечером никого нет вокруг. Кто смотреть будет? — наивно поинтересовалась Фелона.
— А почему ты не сказала об этом нам? — попытался спастись Ройс переводом стрелок.
— Я хотела, но ты ведь сам заявил, что я ничего толкового предложить не могу, и велел не мешать вам. Я думала, вы знаете, что делать… я ведь только недавно приехала.
— Прибить тебя мало, — успокоилась Мелисса. — Но когда мы уйдем отсюда, я с тобой еще поговорю. А нам лучше поскорее попасть в здание, пока охранник у себя.
Ройс торопливо подошел к двери и достал связку ключей.
— Откуда они у тебя? — заинтересовался Торен.
— Посоветовался с одним человеком, — отозвался Ройс, пытаясь в связке найти нужный. — Вчера пробрался на вахту и сделал слепки со всех ключей. А эти… за три часа смастерили по слепкам.
— Интересные у тебя знакомства, — проронила Фелона. — Познакомился, наверное, когда убийцу сестры искал?
— Слушай, ты… — вскинулся было Ройс, но наткнулся на общие многообещающие взгляды Торена и Мелиссы и затих. — Да.
Наконец нужный ключ нашелся, и дверь открылась. Ребята проскользнули внутрь, аккуратно закрыв за собой дверь.
Глава 5
Некоторое время царила тишина.
— Ну… у кого какие умные идеи будут? — спросила Мелисса. — Ройс, кажется, ты планировал наш поход?
— Эм… может, свет включим? — предложение глупое, и все понимали это.
— Угу, чтобы все вокруг точно знали, что кто-то ночью пробрался в лицей. А если охранник примет нас за убийц, может сначала мечом шарахнуть, а потом уж выяснит, кого прибил.
— Так что? Возвращаемся? — В голосе Торена отчетливо послышались тоскливые нотки.
В этот миг вдруг раздался стук чего-то о дверь.
— Что? Кто? — Ройс заозирался.
— Не обращайте внимания, — пробормотала Фелона. — Это я головой о дверь бьюсь. — Скажите мне, гениальные воры-домушники, вы когда собирались ночью проникать в лицей, догадывались, что будет темно? И что свет зажигать нельзя из-за охранника?
— Если ты такая умная, то, может, предусмотрела что-то? — ядовито поинтересовался Ройс.
Вместо ответа в руках Фелоны вдруг вспыхнул огненный камень, который она тут же положила в небольшой фонарик, дающий узкий, но яркий луч света.
— Огонь-камень, — прошептала Мелисса, завороженно глядя на фонарик. — Дорогой.
— Дорогой, — кивнула Фелона, убирая огниво в сумку. На эту сумку все обратили внимание, еще когда Фелона садилась в карету, но никто и не догадывался, какие сокровища в ней скрывались: например этот фонарик. Интересно, что там еще имеется? Но спрашивать никто не рискнул, не до того сейчас.
— Никак не понимаю, как он может гореть и ничего не сжигать, только руки чуть припекает… — пробормотала девушка, светя фонариком, чтобы осмотреться. — Впрочем, не важно. Я про такой фонарь в одной книжке читала и подумала, что нам такая штуковина точно пригодится.
Ройс озадаченно уставился на Фелону. В глазах Мелиссы и Торена появилось уважение.
Мелисса локтем толкнула Ройса:
— Челюсть не урони, разведчик.
— Вы тоже не подумали о фонаре…
— Ну да. А вот она, помешанная на моде, не знающая ничего, кроме тряпок, подумала.
Ройс засопел, покосился на Фелону, нахмурился. Ему явно не нравилось, что его так ткнули носом в собственную глупость. Он стерпел бы такое от друзей, но от этой… этой…
Фелона поняла, что на уме у парня и, не дожидаясь, когда он что-то скажет, вышла вперед, указывая дорогу остальным. Ребята прошли по длинному коридору, поднялись на второй этаж и направились к правому крылу. Наконец, остановились перед дверью в кабинет директора.
— Ключи, надеюсь, есть или будем ломать? — насмешливо поинтересовалась Фелона.