Читаем Загадка в дневнике полностью

- Уже поздно, - самодовольно объявила секретарша. - Мистер Вестон не любит проводить встречи после трех.

- Мы ехали сюда от самого Ривер-Хайтс, - терпеливо процедила Нэнси. - Пожалуйста, доложите ему о нашем прибытии.

Женщина исчезла за дверью, а девушки присели на скамейку. В ожидании прошло пять минут.

- Похоже, удача от нас отвернулась, - пробурчала Джордж. - Он, наверное, знает, зачем мы тут, и пытается избежать встречи.

Она понизила голос, потому что в этот самый момент вернулась секретарша.

- Мистер Вестон примет вас. Проходите в его кабинет, пожалуйста.

Если девушки ожидали увидеть самоуверенного Бейлора Вестона, то они ошибались: мужчина был столь же нервным, как и в день аварии. Мистер Вестон узнал Нэнси, и, очевидно, предполагал ее визит, так что не было необходимости напоминать ему, зачем девушка прибыла.

Мистер Вестон жестом предложил девушкам присесть, все так же безмолвно взял из рук Нэнси счета и просмотрел их.

- Что ж, не так плохо, - расслабившись, выдохнул он. - Я думал, будет намного больше.

Нэнси полагала, что мистер Вестон оплатит счет через страховую компанию, но он открыл ящик стола и вынул чековую книжку.

- Я очень рад, что полная стоимость не так велика, - сказал он, расписываясь в книжке. - Когда я в прошлый раз столкнулся с машиной, это стоило мне немалой суммы, не говоря уж о грозящем иске.

- В прошлый раз? - с улыбкой переспросила Нэнси.

- Я очень нервный… легко возбудимый, - повторил служащий. - Доктор прав, мне не стоит водить машину. - Он протянул Нэнси чек. - Это покроет убытки?

- Да, спасибо. Надеюсь, вы больше не попадете в аварию.

- И я надеюсь, - ухмыльнулся мистер Вестон, - но, скорее всего, еще как попаду, если только не найму личного шофера. Хм, а это мысль! Надо записать.

К удивлению девушек, он действительно вынул блокнот и сделал запись.

- Кстати, вы не слышали, сколько Рейболт потерял из-за пожара? - обратился к девушкам мистер Вестон.

- Не думаю, что убытки подсчитывали, - ответила Нэнси. - Миссис Рейболт только сегодня была на пожарище. Она ужасно истощена.

- Рейболты трясутся над каждым пенни, - проворчал служащий.

- Вовсе нет, - возразила Нэнси. - Миссис Рейболт утверждает, что ее муж был в доме во время пожара и сгорел.

Бейлор Вестон с сомнением покачал головой.

- Я не верю, что Феликс Рейболт мог сгореть при пожаре. Он слишком хитр! Если он пропал, будьте уверены, что он это запланировал.

- Миссис Рейболт говорила искренне.

- Разумеется. Рейболт не из тех, кто рассказывает обо всем своей жене. Он сам себе на уме.

- А вы хорошо его знали.

- Да, было время. Мы расторгли деловые отношения годы назад. Рейболт - обманщик, он скуп и нечестен во всех сделках. Он бы запросто мог украсть чужие идеи.

- Я слышала об этом, - сухо ответила Нэнси. - И кстати, не работает ли у вас человек по имени Джо Свенсон?

Мистер Вестон ненадолго задумался.

- Это имя мне не знакомо, но я спрошу в отделе кадров.

Он позвонил менеджеру и после недолгой паузы ответил: «Нет». Нэнси почувствовала разочарование. Поблагодарив мистера Вестона, девушки поднялись и покинули завод, вернувшись к машине.

- Давайте поедем более длинной дорогой, чем по Санвью! - попросила Бесс, и Нэнси с ней согласилась.

Когда девушки подъехали к заводским воротам, они увидели на шоссе ужасную пробку.

- Наверное, все едут в город на карнавал, - предположила Джордж. - Я видела приглашающий плакат в Стэнфорде. Еще там будет парад.

Намертво застрявшие машины не давали девушкам выехать за ворота. Пока подруги ожидали места в ряде машин, на заводе раздался свист.

- Долго же мы тут простоим! - воскликнула Нэнси.

Мгновение спустя ей удалось свернуть на шоссе, но машины впереди двигались очень медленно, так что Нэнси вынуждена была вновь остановиться.

Свист означал конец рабочего дня для сотни рабочих. Они высыпали с завода, и Нэнси, застряв в пробке, с интересом их рассматривала. Вдруг ее взгляд зацепился за смутно знакомую фигуру. Сначала Нэнси подумала, что ошиблась, но человек повернулся к ней лицом, и девушка поняла, что действительно знает его.

- Смотрите! - воскликнула она. - Это человек, который бежал с пожарища! Джо Свенсон!


Глава XI

Затерявшийся в толпе


- Джо Свенсон! - одновременно воскликнули Бесс и Джордж. - Где?

- Вон, переходит улицу, - указала Нэнси. - Мужчина в синей футболке. Не упускайте его из виду ни на секунду! Мы должны проследить за ним.

Машины впереди продвинулись, и Нэнси перевела взгляд на дорогу, в то время как Бесс и Джордж следили за Джо Свенсоном. Им удалось проследовать за ним целый квартал, после чего Джордж сообщила, что он свернул за угол. Нэнси остановилась на красный свет, а когда, наконец, тронулась и свернула на боковую улицу, мужчина шагал далеко впереди.

- Быстро же он ходит, - заметила Бесс. - Мы можем упустить его из виду, если не будем внимательнее.

Улица оказалась кривой и узкой. Неподалеку дети играли в мяч, так что Нэнси вынуждена была вести машину крайне осмотрительно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы