Читаем Загадка в дневнике полностью

- Нет, сначала мне нужно сделать перевод и узнать, не будет ли у Свенсонов проблем.

- Конечно, эти улики косвенные, - откликнулась Джордж. - Мы не уверены, что человек, которого ты видела, - швед. Хотя, согласно твоему описанию, вполне может быть.

- Если это был мистер Свенсон и он виновен в пожаре, его нужно будет предать суду, - с беспокойством заметила Бесс.

- Я согласна, - быстро сказала Нэнси. - Но почему-то не могу поверить, что отец Ханни мог совершить такое. Она такая чудесная малышка, а ее мама - прекрасный человек.

- И я не потерплю, чтобы их привлекли к этому делу! - с чувством воскликнула Джордж. - Я боюсь, у них и так нет денег даже на пропитание, а если отца семейства отправят в тюрьму…

- Давайте посмотрим на все с положительной стороны, - сказала Нэнси. - Возможно, ни кольцо, ни дневник не принадлежат мистеру Свенсону. А если принадлежат, у него могла быть достойная причина находиться у дома Рейболтов.

- Я думаю, тебе нужно разгадать эту загадку, Нэнси, - сказала Джордж. - Ты ведь успешно закончила многие другие дела. Это твой шанс помочь Ханни и ее маме.

- Как бы мне хотелось, чтобы моя машина была уже готова!

- А когда ее починят? - спросила Бесс.

- Сегодня после обеда. Давайте прогуляемся до мастерской. За спрос денег не берут. А по дороге назад можем зайти в папин офис и спросить, не нашел ли он Рейболтов. Он обещал попытаться.


В автомастерской девушек огорчили новостью, что кабриолет починен только наполовину. Рабочий, тем не менее, заверил Нэнси, что машина будет готова в середине второй половины дня.

Девушки заскочили в универмаг, чтобы Бесс могла купить маме кухонные ложки, а затем отправились в офис Карсона Дрю. Адвокат, как обычно, был занят, но выделил время, чтобы поговорить с дочерью и ее подругами.

- Я поручил секретарю связаться с мистером Рейболтом, - сказал он, - но пока что она не нашла ни самого Рейболта, ни его жену. Они как сквозь землю провалились!

- Может, Феликс Рейболт подался в бега? - предположила Нэнси с кривой усмешкой.

- О, не сомневаюсь, что мы о нем услышим, когда до него дойдет весть о сгоревшем доме, - сказал мистер Дрю. - Я продолжу его разыскивать.

Было около двенадцати, когда девушки покинули адвокатскую контору. Бесс и Джордж собрались расходиться по домам на обед.

- Приглашаю пообедать у меня, - предложила Нэнси. - А затем наведаемся к мистеру Петерсону, если вы не возражаете поехать на автобусе.

Джордж и Бесс с радостью приняли приглашение. Им было так же любопытно узнать содержимое дневника, как и Нэнси. Ханна Груин подала отменный обед, и около трех девушки, наконец, сели в автобус и отправились к шведскую булочную.

- Умираю от нетерпения! - с энтузиазмом воскликнула Джордж. - Хочу узнать, что написано в дневнике.

- Надеюсь, содержимое не усугубит положение отца Ханни, - неуверенно пробормотала Бесс.

Высадившись на остановке неподалеку от булочной, девушки обнаружили около магазинчика машину скорой помощи. Вокруг уже собралось несколько зевак.

- Что-то случилось! - вскрикнула Нэнси, ускоряя шаг. - Надеюсь, со старым добрым Оскаром Петерсоном ничего не случилось!

Девушки подошли к булочной как раз в тот момент, когда скорая, оглушительно сигналя, уехала.

- Что случилось? - Нэнси обратилась к женщине, стоявшей около дверей магазина.

- Мистеру Петерсону стало хуже, и доктор отправил его в госпиталь. Судя по всему, он пробудет там несколько дней.

- Ужасно! - ахнула Бесс. - Но что ты теперь будешь делать с дневником?

Нэнси, поглощенная мыслями о несчастном пекаре, ответила не сразу. Наконец, она решила, что обратится за помощью к его помощнице. Та с радостью назвала нескольких человек, говорящих по-шведски, но ни одного из них не оказалось дома. Нэнси даже позвонила отцу, но и его не было в офисе.

Девушки впали в уныние, но Нэнси сказала:

- Мы все еще можем продолжить дело. Моя машина должна быть уже готова, и можно навестить Ханни и ее мать.

- Замечательная идея! - хором сказали Бесс и Джордж.

Когда девушки пришли в автомастерскую, машина, к их радости, была готова.

- Выглядит как новенькая! - удовлетворенно воскликнула Нэнси. - Я выпишу чек.

Но на беду, она забыла чековую книжку.

- Все в порядке, - успокоил ее механик. - Я все равно очень занят. Я выпишу счет позже и пришлю вам домой.

- Хорошо, - улыбнулась Нэнси. Затем она и кузины позвонили домой с телефона-аппарата, чтобы отчитаться. Несколько минут спустя они ехали по шоссе к Песчаной Бухте.

Нэнси притормозила около дома Рейболтов. Некогда прекрасный особняк превратился в обуглившиеся руины.

- Жаль, что у нас нет времени остановиться и поговорить со следователем, - сказала Нэнси. - Но сначала нам лучше поехать к Свенсонам.

Спустя десять миль Нэнси подъехала к заградительному барьеру.

- Придется в объезд, - простонала Джордж. - Заграждение, должно быть, поставили вчера.

- Здесь не очень далеко, - оптимистично заметила Бесс. - Я вижу конец заграждения.

Дорога была закрыта из-за строительства нового железного моста. Объездная дорога сворачивала в долину и пересекала реку Мускока четвертью мили севернее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы