Читаем Загадка Заболоцкого полностью

В следующем четверостишии стихотворение приближается к грани откровения. Здесь подхватывается образ «горения» из предыдущего отрывка, который усиливается повторением слова огонь и аллитерацией б, л и н/м – «Из нежных башен облачного мира / Сойдет огонь, и в нежном том огне…». Этот «нежный огонь» в облаках готовит путь для преображения, которое происходит в парадоксальном сочетании земной конкретности и неземной просветленности.

Из белых башен облачного мираСойдет огонь, и в нежном том огне,Как будто под руками ювелира,Сквозные тени лягут в глубине.

Наконец, приходит откровение, – в двух четверостишиях, составляющих заключительную часть стихотворения, – и именно здесь речные луга и затоны творят чудеса преображения. Лирический герой, находясь в водном ландшафте, обретает ясное видение окружающих «предметов», – здесь Заболоцкий берет наиболее метафизически нагруженное слово Декларации ОБЭРИУ – предмет – и выделяет его переносом. Он описывает преображение ландшафта с помощью языка, которым обычно говорят о Преображении Христа: «Горит весь мир, прозрачен и духовен, / Теперь-то он поистине хорош». Вместо синонимичного и более частотного наречия действительно, которое так же хорошо вписывается в размер, он выбирает книжное наречие поистине, подчеркивая тем самым возвышенный смысл сказанного.

И чем ясней становятся деталиПредметов, расположенных вокруг,Тем необъятней делаются далиРечных лугов, затонов и излук.Горит весь мир, прозрачен и духовен,Теперь-то он поистине хорош,И ты, ликуя, множество диковинВ его живых чертах распознаешь.

Благодаря этому преображению мир в «Вечере на Оке» становится не менее, а более реальным. Лирический герой постигает эту реальность не потому, что обладает исключительными человеческими способностями, – личной гениальностью или умом. Он постигает ее, потому что он сам становится частью преображенного мира посредством процесса, напоминающего обожение. Более того, истина, которую он открывает, – это не туманная, потусторонняя «символистская» истина, но истина конкретных «живых черт» существующего мира. Это преображение предмета, мира и видения, провозглашенное Декларацией ОБЭРИУ.

Итак, несмотря на старательные попытки замаскировать происхождение своей фамилии, Заболоцкому в итоге не было необходимости преодолевать болото. Болотистый ландшафт сам по себе стал средством преодоления ограничений восприятия. В своем поиске трансцендентности и выживания, в своем неудержимом стремлении показать мир, который он видел «голыми глазами», Николай Заболоцкий был и загадкой, и культурной парадигмой.

Библиография

Александров

Александров 1968 – Александров А. ОБЭРИУ: предварительные заметки // Ceskoslovenska rusistka. № 13. 1968. С. 296–303.

Александров 1988а – Александров А. В широких шляпах, длинных пиджаках…: Поэты ОБЭРИУ. Л.: Советский писатель, 1988.

Александров 1988б – Александров А. Чудодеи // Д. Хармс. Полет в небеса. Стихи, проза, драмы, письма / ред. Анатолий Александров. Л.: Советский писатель, 1988.

Александров 1988в – Александров А. Краткая хроника жизни и творчества Даниила Хармса // Д. Хармс. Полет в небеса. Стихи, проза, драмы, письма. Л.: Советский писатель, 1988. С. 538–555.

Александров 1990 – Александров А. Правдивый писатель абсурда // Даниил Хармс. Проза / ред. Анатолий Александров. Л. – Таллинн: Лира, 1990.

Александров 1991 – Александров А., ред. Ванна Архимеда. Л.: Художественная литература, 1991.

Alexandrov 1991 – Alexandrov A. A Kharms Chronology // Daniil Kharms and the Poetics of the Absurd: Essays and Materials / ed. Neil Cornwell. New York: St. Martin’s Press, 1991. P. 32–46.

Алигер 1977 – Алигер М. Прохожий // Воспоминания о Заболоцком / ред. Заболоцкая Е. В., Македонов А. В. М.: Советский писатель, 1977. С. 206–217.

Альфонсов 1966 – Альфонсов В. Заболоцкий и живопись // Альфонсов В. Слова и краски: очерки из истории творческих связей поэтов и художников. М. – Л.: Советский писатель, 1966.

Амстердам 1930 – Амстердам А. Болотное и Заболоцкий // Резец. № 4. 1930.

Андроников 1977 – Андроников И. Николай Алексеич // Воспоминания о Заболоцком / ред. Заболоцкая Е. В., Македонов А. В. М.: Советский писатель, 1977. С. 132–136.

Антокольский 1977 – Антокольский П. Сколько зим и лет // Воспоминание о Заболоцком / ред. Заболоцкая Е. В., Македонов А. В. М.: Советский писатель, 1977. С. 137–152.

Бартенев 1909 – Бартенев С. П. Николай Федорович Федоров. Два разговора о воскрешении мертвых // Русский архив. Год 47. Кн. 1. 1909.

Бахтерев 1977 – Бахтерев И. Когда мы были молодыми (Невыдуманный рассказ) // Воспоминания о Заболоцком / ред. Е. В. Заболоцкая, А. В. Македонов. М.: Советский писатель, 1977.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika

Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст

В этой книге исследователи из США, Франции, Германии и Великобритании рассматривают ГУЛАГ как особый исторический и культурный феномен. Советская лагерная система предстает в большом разнообразии ее конкретных проявлений и сопоставляется с подобными системами разных стран и эпох – от Индии и Африки в XIX столетии до Германии и Северной Кореи в XX веке. Читатели смогут ознакомиться с историями заключенных и охранников, узнают, как была организована система распределения продовольствия, окунутся в визуальную историю лагерей и убедятся в том, что ГУЛАГ имеет не только глубокие исторические истоки и множественные типологические параллели, но и долгосрочные последствия. Помещая советскую лагерную систему в широкий исторический, географический и культурный контекст, авторы этой книги представляют русскому читателю новый, сторонний взгляд на множество социальных, юридических, нравственных и иных явлений советской жизни, тем самым открывая новые горизонты для осмысления истории XX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сборник статей

Альтернативные науки и научные теории / Зарубежная публицистика / Документальное
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века

Технологическое отставание России ко второй половине XIX века стало очевидным: максимально наглядно это было продемонстрировано ходом и итогами Крымской войны. В поисках вариантов быстрой модернизации оружейной промышленности – и армии в целом – власти империи обратились ко многим производителям современных образцов пехотного оружия, но ключевую роль в обновлении российской военной сферы сыграло сотрудничество с американскими производителями. Книга Джозефа Брэдли повествует о трудных, не всегда успешных, но в конечном счете продуктивных взаимоотношениях американских и российских оружейников и исторической роли, которую сыграло это партнерство.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джозеф Брэдли

Публицистика / Документальное

Похожие книги