Читаем Загадки и подсказки полностью

– Чарльз, если ты и твои помощники не против, мне нужно о многом поговорить с нашими гостями.

Чарли, выглядящему одновременно испуганным, взволнованным и злым, оставалось только подчиниться:

– Да, мистер Дарби.

После чего, широко размахивая руками, он отправился вместе с перевозбужденными полицейскими-обезьянами назад в лес и вскоре исчез из виду.

Старик – мистер Дарби, как назвал его Чарли, – всё это время продолжал невозмутимо стоять, сцепив руки за спиной.

– Ах да! – вдруг будто очнулся он. – Буран и Крепыш! Мне стоило догадаться, что вы двое будете во всём этом замешаны.

Тон мистера Дарби был тёплым и успокаивающим. Подняв руку, он почесал Бурана за ухом, словно это был крошка-котёнок. Буран прикрыл глаза и нежно заворчал. Кроны зашелестели от лёгкого ветерка, и Марло, слетев с какого-то дерева, сел на плечо Ною.

– О! Добрый день, Марло, – поздоровался мистер Дарби и направился к стоящему позади Ноя додо. – И, разумеется, Доди всегда там, где он сможет найти очередное приключение.

– Доди? – переспросила Элла.

– Да, – ответил мистер Дарби. – Доди – имя этой птицы.

– У всех животных есть имена? – спросил Ричи.

– Ну разумеется! Как иначе мы бы их различали? – он посмотрел на упавшие на землю толстые ветви, ушедшие глубоко в почву. – Вы славно потрудились, оповещая всех о своём прибытии.

– Простите, – сказал Ной.

– За нами гнались тарзаны-тупицы, – высказалась Элла.

– Тарзаны-тупицы? – не понял мистер Дарби.

– Полицейские-обезьяны Чарли Реда, – пояснил Ной.

– Ах, ясно, – кивнул мистер Дарби. – Что ж, стоит сказать в оправдание Чарльза, он с его командой обезьян отвечает за охрану, как и наш общий друг мистер Пенборн, более известный как Танк.

Танк подмигнул боевым скаутам и улыбнулся.

– Что ж, – мистер Дарби погладил свою пышную бороду, – позвольте мне представиться. Я мистер Дарби, и я… кхм… скажем так, я тот, кто отвечает на вопросы об этом месте. Могу предположить, у вас троих успело созреть несколько.

– Думаю, я смогу вспомнить парочку, – сказала Элла.

– Ага – парочку сотен! – поправил её Ричи.

Мистер Дарби рассмеялся.

– Сомневаюсь, что у нас найдётся время для двух сотен вопросов. – Одной рукой приобняв за плечи Ноя, а другой – Эллу, он повёл скаутов по бегущей между гигантскими деревьями тропе. – Но если вы согласитесь ко мне присоединиться, думаю, я смогу ответить на многие из них.

Ной вдруг сообразил, что сами они до сих пор не представились.

– Мистер Дарби, я Ной. А это мои друзья…

– …Элла и Ричи, – закончил за него мистер Дарби.

– Да, – вздохнул Ной. – Как так вышло, что все здесь нас знают?

– О, боевые скауты уже далеко не первый день являются главной темой здешних разговоров. Не так ли, мистер Пенборн?

Танк улыбнулся. На фоне тёмной кожи его зубы казались белым жемчугом.

– Это точно.

– Мистер Дарби, – сказала Элла, – мы даже не представляем, где это ваше «здесь».

– О, дети, – ответил мистер Дарби, – вы в Секретном зоопарке!

Глава 38

Убежище колибри

Пока мистер Дарби вёл боевых скаутов по лесу, он ни словом не обмолвился о том удивительном месте, где все они находились. Ничего не сказал о парящих над ними птицах, или о полицейских-обезьянах, или о невозможно высоких деревьях. Он просто вёл друзей по петляющей тропе, насвистывая какую-то весёлую мелодию.

Тропа оборвалась у стеклянного здания высотой футов пятьдесят, которое на фоне просторов Рощи стай казалось крошечным. Лучики света отражались на стенах и рассыпались искрами. Мистер Дарби открыл дверь и пригласил скаутов и их друзей-животных внутрь.

Как и вся Роща стай, это здание было заполнено зеленью – повсюду виднелись цветы, кусты и деревья, мерцающие от росы. Небольшие водопады журчали по каменным склонам и питали ручейки. В воздухе порхали колибри. Они то носились пулями, то будто по волшебству замирали. Время от времени птички повисали над цветами жимолости, чтобы глотнуть своими тонкими и длинными, как иголка, клювиками нектар. При этом их крылья едва слышно барабанили по лепесткам.

Мистер Дарби повёл вокруг себя рукой и сказал:

– Добро пожаловать в Убежище колибри!

Марло сорвался с плеча Ноя, поднялся к деревьям и принялся носиться туда-сюда. Наблюдая, как он резвится в компании колибри, Ной подумал, не вызван ли его восторг тем, что зимородок в кои-то веки оказался самой крупной птицей в округе.

Скауты последовали за стариком и Танком по выложенной плиткой дорожке к небольшой поляне, где рядом с мраморным фонтаном стояли мягкие кресла. В центре фонтана возвышалась статуя колибри, раскрашенная с таким искусством, что из-за брызг казалось, будто она пропитана свежей голубой, жёлтой и красной краской.

Неподалёку стояла группа из дюжины людей в зелёных лабораторных халатах. Они изучали колибри, протыкали цветы магнолии тонкими стальными щупами и что-то деловито писали в зелёных блокнотах.

– Извините, – обратился к ним мистер Дарби. – У меня дело, требующее приватной беседы. Могу ли я воспользоваться этим местом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный зоопарк

Загадки и подсказки
Загадки и подсказки

Четверо друзей – Ной и его сестра Меган, Элла и Ричи – жили рядом с городским зоопарком и давно привыкли к такому соседству. Ребята ходили в школу, гуляли, играли в домике на дереве… пока однажды Меган не исчезла. Ее ищут все: родители, соседи, полиция, – но девочка пропала, не оставив и следа. Только у Ноя есть ключик к разгадке: кажется, перед исчезновением сестра видела нечто… странное. Следуя за таинственными подсказками, Ной с друзьями отправляются на поиски Меган. Они оказываются в зоопарке – и понимают, что на самом деле это место является волшебным. Друзья стремятся раскрыть его секрет, надежно спрятанный от посторонних глаз… Секрет, который должен быть сохранен любой ценой!Книга – лауреат американской литературной премии Children's Crown Award, победителей которой выбирают сами читатели.

Брайан Чик

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей