Читаем Загадки русского заполярья полностью

 Аналогично образована форма для среднего рода. Море ТИХОЕ. ТИХОЙЭ. Звуки О, Й, Э — нейтральны к обозначению и мужского, и женского рода.

 ТИХИЕ = ТИХИ+Е = ТИХИЙ+Э. Приём аналогичный. Окончание Э тоже из иврита (учитель — морэ, учительница — мора). 

 ТИХИМ. Русские говоры в отличие от иврита выкристализовывались (на его лексике) под шестипадежные изъяснения (мимикой и на пальцах) большинства самого разнородного населения Восточной Европы. Все, напр., тюркские говоры шестипадежные. В качестве русских падежных окончаний использовались по иному назначению прежде всего окончания слов др.еврейского языка. В слове ТИХИМ еврейское окончание -ИМ, ставшее русским падежным окончанием, имеет два значения, обозначая, или дательный падеж мн. ч., или творительный падеж ед. ч.

 

 Разумеется, не все окончания, как и не все другие части слов, и не все приёмы построения слов и фраз имеют в славянских языках др. еврейское происхождение.

 Однако, даже ещё не видя большей части великого множества всевозможных искажений, неизбежно происходивших за прошедшую пару тысячелетий в циркуляции заимствуемых слов и приёмов речи, можно догадываться о том, что следов в основном еврейского происхождения русских слов гораздо больше, чем это заметно с первого взгляда.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении
Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении

А вы когда-нибудь задумывались над тем, где родилась Золушка? Знаете ли вы, что Белоснежка пала жертвой придворных интриг? Что были времена, когда реальный Бэтмен патрулировал улицы Нью-Йорка, настоящий Робинзон Крузо дни напролет ждал корабля на необитаемом острове, который, кстати, впоследствии назвали его именем, а прототип Алеши из «Черной курицы» Погорельского вырос и послужил прототипом Алексея Вронского в «Анне Карениной»? Согласитесь, интересно изучать произведения известных авторов под столь непривычным углом. Из этой книги вы узнаете, что печальная история Муму писана с натуры, что Туве Янссон чуть было не вышла замуж за прототипа своего Снусмумрика, а Джоан Роулинг развелась с прототипом Златопуста Локонса. Многие литературные герои — отражение настоящих людей. Читайте, и вы узнаете, что жил некогда реальный злодей Синяя Борода, что Штирлиц не плод фантазии Юлиана Семенова, а маленькая Алиса родилась вовсе не в Стране чудес… Будем рады, если чтение этой книги принесет вам столько же открытий, сколько принесло нам во время работы над текстом.

Юлия Игоревна Андреева

Языкознание, иностранные языки
Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2
Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2

Второй том «Очерков по истории английской поэзии» посвящен, главным образом, английским поэтам романтической и викторианской эпох, то есть XIX века. Знаменитые имена соседствуют со сравнительно малоизвестными. Так рядом со статьями о Вордсворте и Китсе помещена обширная статья о Джоне Клэре, одаренном поэте-крестьянине, закончившем свою трагическую жизнь в приюте для умалишенных. Рядом со статьями о Теннисоне, Браунинге и Хопкинсе – очерк о Клубе рифмачей, декадентском кружке лондонских поэтов 1890-х годов, объединявшем У.Б. Йейтса, Артура Симонса, Эрнста Даусона, Лайонела Джонсона и др. Отдельная часть книги рассказывает о классиках нонсенса – Эдварде Лире, Льюисе Кэрролле и Герберте Честертоне. Другие очерки рассказывают о поэзии прерафаэлитов, об Э. Хаусмане и Р. Киплинге, а также о поэтах XX века: Роберте Грейвзе, певце Белой Богини, и Уинстене Хью Одене. Сквозной темой книги можно считать романтическую линию английской поэзии – от Уильяма Блейка до «последнего романтика» Йейтса и дальше. Как и в первом томе, очерки иллюстрируются переводами стихов, выполненными автором.

Григорий Михайлович Кружков

Языкознание, иностранные языки