Роуз встала, и прежде чем Салливан успел остановить ее, направилась к тому столику поговорить с сестрой. Он заметил, что Луиза поначалу попыталась проявить повышенную заботу об одной из младших девочек, а потом, вероятно, поняла, что ее попытки спрятаться тщетны. Подняв голову, девушка повернулась к нему, и ее карие глаза встретились с его взглядом. Гай тут же просиял улыбкой, и Кэннон, с уверенностью осознав, что он искренне рад ее видеть, тоже улыбнулась в ответ. По крайней мере, Гай надеялся, что она улыбнулась, хотя и не мог знать этого наверняка. Сдернув с носа очки, он тщательно протер стекла.
Пил, уже стоявшая возле их столика, сообщила сестре о том, что этот молодой полицейский пришел расспросить ее о Фло, хотя по причине известной, видно, одному Богу, она ведь ничего не знала о том деле. Нянюшка Блор, в свою очередь, сочувственно хмыкнула.
— Что-что? — встрепенулась Нэнси. — Этот полицейский занимается расследованием убийства? Нянюшка, мне необходимо поговорить с ним. Позволь мне поговорить с ним!
— О чем, милочка? — спросила няня.
— Надо обязательно сообщить ему о всех тех уликах, что я нашла в поезде.
— На мой взгляд, вряд ли вы нашли что-то ценное. Ему наверняка надо думать о более важных вещах.
— Возможно, нянюшка, мисс Нэнси следует поговорить с ним, — вступилась Луиза, и Блор в изумлении взглянула на нее. — Разве не бывает, в общем, что полицейские что-то упускают? Может, как раз мисс Нэнси обнаружила то, что они не заметили.
— Очень сомневаюсь, но если вы хотите поговорить с ним, то вперед, — раздраженно пропыхтела няня и принялась вытирать носовым платком выпачканное кремом лицо Юнити, к особому неудовольствию девочки.
Роуз тем временем уже поманила Гая Салливана к их столику.
— Познакомьтесь с мисс Нэнси Митфорд, — сказала она, когда он подошел. — Она хотела бы поговорить с вами. А я лучше вернусь к моим клиентам, если не возражаете.
Нянюшка поднялась из-за стола и бросила на полицейского беглый взгляд.
— Я поднимусь с остальными детьми наверх, — заявила она, — и буду ждать вас обеих там. Надеюсь, вы скоро. Нам пора купать малышек. — Последнее замечание Блор адресовала покрасневшей вдруг Луизе.
— Приветствую вас, мисс Кэннон, — сказал Гай. — Вы не против, если я присяду за ваш столик?
Разволновавшаяся Луиза в растерянности молча показала на стул. Нэнси, надо отдать ей должное, удалось вовремя захлопнуть рот, следя за этой сценой. Помощница няни попыталась взглядом воззвать к ее сочувствию и осторожности, и ей это удалось.
— Откуда вы знаете друг друга? — начала разговор Нэнси.
— На самом деле мы практически незнакомы, — поспешила ответить Луиза. — Просто мистер Салливан помог мне, когда я пыталась найти нужный поезд, чтобы успеть в тот день к вам в Астхолл-манор на собеседование с леди Редесдейл. И мы с ним немного поболтали.
Она взглянула на Гая, надеясь, что на ее лице отражается полнейшее спокойствие, хотя на душе у нее скребли кошки. Девушке казалось, что сейчас все ее будущее зависело от его ответа.
— Чем мы можем помочь вам, мистер Салливан? — спросила она.
Гай мгновенно понял ее. В сущности, Луизе вовсе не стоило волноваться. Молодой человек подтащил свой стул немного ближе к столу.
— Рад снова видеть вас, мисс Кэннон, — улыбнулся он. — Пожалуйста, скажите, как вы поживаете.
Глава 17
Луиза и Гай сидели на скамейке, глядя на приморский бульвар. Между ними стоял пакет с горячей картошкой фри, приправленной солью и острым уксусным соусом. Кэннон показалось, что вкус этих картофельных ломтиков в сочетании с холодным бьющим в лицо морским ветром порождал идеальное ощущение, и она даже позволила себе на мгновение, ни о чем не думая, с наслаждением слизывать соль с кончиков пальцев.
Только на один час Луизе удалось освободиться от исполнения своих обязанностей по уходу за детьми. Она собиралась прогуляться по берегу в одиночестве, но, выйдя из кафе Роуз, с удовольствием увидела поджидавшего ее Гая. Он сменил полицейскую форму на обычный костюм, так что она с трудом узнала его в длинном коричневом пальто и низко надвинутой на лоб кепке. Молодой человек стоял, засунув руки в карманы и, видимо, пытаясь согреться. Похоже, он давно поджидал ее на улице.
— Я подумал, что в конце концов вы все-таки выйдете, — признался он, — хотя не смел надеяться, что увижу вас в одиночестве. Не хотите ли вы прогуляться со мной?
Его предложение застало Луизу врасплох, и, не сумев придумать благовидного предлога для отказа, она согласно кивнула.
— Но меня отпустили только на час, — предупредила девушка, — и мне очень хочется есть, хотя мы недавно поели. Видимо, во всем виноват морской воздух.