Читаем Загадочные убийства полностью

— Скажите ему, что вас послал мистер Лиам Хадсон из Гастингса, — предложила Кэннон, порадовавшись тому, что в последние дни как раз размышляла над этим вопросом, — но я не понимаю… Неужели вы действительно согласны сделать это для меня?

— Да, я так и сделаю, — заверил ее Роланд, еще ближе склоняясь к ней, — но сначала мне необходимо заручиться вашей помощью.

— Какой? — прошептала девушка.

— Мне нужно, чтобы вы стали моей сторонницей в этом доме. У меня есть некоторые… сложности с лордом Редесдейлом. Он слегка сопротивляется, не желая больше спонсировать мой бизнес с гольф-клубом. Я, разумеется, мог бы и сам справиться. Но мне не хочется оказаться отрезанным от мисс Митфорд.

— Что вы имеете в виду?

— Она очень мила, — лицо Роланда смягчилось, — и ей уже почти восемнадцать…

— Что же… вы хотите? Уж наверняка не женитьбы? — испуганно уточнила Луиза, несколько расхолодив его пыл.

Не ответив, Роланд отвел глаза. В наступившей молчаливой паузе Кэннон подумала о том, что должна побыстрее отвести его в гостиную, иначе леди Редесдейл удивится, почему его так долго нет, а Нэнси начнет нервничать. А еще ей надо было спросить Лакнора о медсестре Шор. Только… сначала ей хотелось, чтобы он помог ей избавиться от Стивена.

— Пожалуйста. Вы должны доверять мне, — настаивал военный. — Вы доверяете мне, Луиза?

— Не знаю, — тихо ответила девушка.

— Скажите, как мне доказать вам свою порядочность, и я докажу. Я оправдаю ваше доверие. И тогда вы сможете склонить Нэнси на мою сторону.

Кэннон нерешительно обрисовала их с Нэнси план: после кофе старшая дочь Митфордов предложит Роланду и Луизе прогуляться по саду, сказав, что гостю полезно подышать свежим воздухом перед отъездом в Лондон. Это даст ему возможность сходить в «Суон-инн» и встретиться со Стивеном. Поначалу Нэнси предлагала притащить к садовой калитке, которая выходит прямо на дорогу, велосипед, чтобы Лакнор мог никем не замеченным выбраться из дома. И хотя Луиза не стала ничего уточнять, было понятно, что если что-то вдруг случится со Стивеном, они с Нэнси предоставят Роланду алиби.

Раньше, когда девушки разрабатывали этот план, он казался вполне надежным, но сейчас, столкнувшись с реальными обстоятельствами, их затея казалась Кэннон в лучшем случае неосуществимой, а в худшем — безрассудной и опасной. Воспоминание о том, как Роланд произносил имя медсестры Шор, тоже всплыло у нее в памяти с отчетливой ясностью, и все сомнения, терзавшие ее в последние месяцы, исчезли. Не говоря уже о банковских книжках, спрятанных в глубине ее шкафа. Пребывая в ужасе от содеянного, она не заглядывала в них с тех пор, как взяла.

— Отлично, — сказал Лакнор, — договорились. Но помните: я знаю, на что способны слуги в таком доме. С вашей помощью мне нужно убедить Нэнси в том, что мы с ней созданы друг для друга. Так что вы будете моей должницей.

Луиза согласилась. А что еще она могла сделать?

Глава 47

В дальнем конце сада Луиза и Нэнси сидели в летнем домике возле купального пруда, окруженного молодыми деревьями. Даже если нянюшка Блор выведет на прогулку других девочек, их никто не заметит. Этот деревянный летний домик пребывал в запущенном состоянии — его оконные рамы лишились стекол, впуская внутрь осенние ветра и залетные рано пожелтевшие листья. Луиза взглянула на пыльные карнизы: в каждом углу виднелась толстая старая паутина, а от стен отслаивалась краска, точно кора с гниющего дерева. Девушка поежилась и вновь с тревогой подумала, верно ли она поступила.

Роланд оставил в домике свое пальто, щеголеватый тренч[37], вместе с голубым кашемировым шарфом и хомбургом[38]. Он незаметно вышел из сада, облачившись в твидовую шляпу, которую Нэнси выискала в кладовке, и в мягкую темно-зеленую куртку. Девушки жались друг к другу на скамейке, прикрыв колени старым пледом. Луиза надеялась, что им не придется ждать слишком долго. Пока холод не особенно ощущался, однако тревожное молчание, казалось, заставило остановиться само время. Они наблюдали за ползущим по полу жуком и едва не теряли терпение от его неспешной беззаботности — неужели ему не хотелось быстрее добраться до другой стены?

— Скоро подадут чай, — мечтательно произнесла мисс Митфорд. — Давай просто вернемся домой и подождем его там.

— Нет, так нельзя. Пожалуйста, ждать осталось совсем недолго, — заверила ее Кэннон, хотя особой уверенности в этом она не испытывала. Кроме того, ее огорчило то, что Нэнси, очевидно, не понимала всей серьезности происходящего. Как именно Роланд собирался отделаться от Стивена? Может, тот вообще не обратит на его слова ни малейшего внимания? Девушку охватил страх. Вдруг ее дядя напал на Лакнора, и тот вернется раненый? И вернется ли он вообще?

Нэнси встала и потянулась.

— Мне надоело тут торчать.

Луиза беспомощно взглянула на нее.

— Можно поиграть во что-нибудь, — предложила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны семейства Митфорд

Дерзкий, юный и мертвый
Дерзкий, юный и мертвый

Шесть сестер – шесть жизней, полных шока и тайн… Международный бестселлер № 1 в духе культового «Аббатства Даунтон» от племянницы создателя сериала, которая прославилась оригинальными путеводителями по миру аббатства. История сестер Митфорд, реально существовавших женщин, скандально известных во всем мире. Книги Феллоуз о них собираются экранизировать создатели нашумевшего сериала «Корона».Лондон, ревущие двадцатые. Эпоха джаза и эмансипе. Время «Дерзких юных штучек» – богемной компании золотой молодежи. Эти любимцы прессы широко известны своими развлечениями. Самое безобидное – «охота за сокровищами». Безобидное? Оказывается, нет. Во время игры по случаю совершеннолетия Памелы Митфорд сброшен с колокольни аристократ Эдриан Кертис. Ни у кого нет сомнений: убийца – горничная Далси, застигнутая возле трупа. И только Луиза, гувернантка сестер Митфорд, знает: это не так. Чтобы дать девушке шанс на нормальную жизнь, она должна найти истинного преступника. Проблема в том, что Нэнси Митфорд, старшая сестра, сама входит в круг «Штучек». И поддерживает общепринятую версию убийства…

Джессика Феллоуз

Детективы / Исторический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Музыка сфер
Музыка сфер

Лондон, 1795 год.Таинственный убийца снова и снова выходит на охоту в темные переулки, где торгуют собой «падшие женщины» столицы.Снова и снова находят на улицах тела рыжеволосых девушек… но кому есть, в сущности, дело до этих «погибших созданий»?Но почему одной из жертв загадочного «охотника» оказалась не жалкая уличная девчонка, а роскошная актриса-куртизанка, дочь знатного эмигранта из революционной Франции?Почему в кулачке другой зажаты французские золотые монеты?Возможно, речь идет вовсе не об опасном безумце, а о хладнокровном, умном преступнике, играющем в тонкую политическую игру?К расследованию подключаются секретные службы Империи. Поиски убийцы поручают Джонатану Эбси — одному из лучших агентов контрразведки…

Элизабет Редферн

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы