На похоронах они не присутствовали, или, точнее, в те выходные они вообще всюду
От Боба Стайна пользы было чуть больше, но даже он вынужден был признать, что «ребята из Лэнгли не хотят делиться даже с теми, кто всю эту кашу заварил». Роль Притчарда поставила КПН в весьма щекотливое положение: потребуется время, прежде чем комитету удастся перетянуть скептиков на свою сторону. А до тех пор всем придется уповать, что манускрипт находится в надежных руках или, по крайней мере, лежит взаперти где-нибудь подальше. Пока же он займется тем, что приберет в доме. Это, само собой, после вполне заслуженного отпуска. После двух дней, что он провел прикованным к кровати, остались шрамы. На Багамах, слышал Боб, в это время года особенно хорошо. Так что до новых встреч.
Это было две недели назад.
— Скажи, о чем думаешь, — попросила Сара, выгибая спину, чтобы унять ноющую боль в ребрах.
— Не знаю. Вотапек, Седжвик. Хотелось бы знать, что с ними обошлись с
— Будут лучше. — Сара улыбнулась. — Пока их будут держать подальше от вентиляционных коробов и компьютерных лабораторий. С ними все будет отлично. Как и со всем остальным. — Она повернулась к нему, взяла за руку. — Ксандр, я сюда приехала, потому что мне нужно, чтобы ты это знал. Все снова обретет смысл. Так всегда бывает.
Он кивнул:
— А значит, опять мне ничего другого не остается, как довериться тебе, так?
— Тебе нужно дать этому уйти. Само по себе это никогда не уйдет, значит, ты должен дать этому уйти.
— И чем же заниматься? — Ксандр переждал сильный напор ветра. — Наука в данный момент далеко не самое притягательное поприще. Не говоря о том, что меня там и не ждут. Даже оправданным убийцам в ней действительно нет места.
— Тогда обратись к тому, что знаешь.
Ксандр помолчал, потом произнес:
— В данный момент, Сара, это значило бы — к тебе.
Она нежно сжала его руку:
— Как бы хотелось, чтоб это было так просто!
— Мне тоже, — отозвался он. — Мне тоже.
Сара взяла сумочку, достала из нее пакет и положила ему на колени.
— Что это?
— Записи. Манускрипт. Я забрала это из логова Ландсдорфа и спрятала до того, как нас взяли. Я думала, что рукопись должна быть у того, кому она понятна.
Ксандр осторожно вскрыл пакет и уставился на листочки бумаги, лежавшие внутри. Итальянский вариант. Потом повернулся к Саре:
— Тебе следовало бы это сжечь.
Она покачала головой и улыбнулась:
— Это тебе решать. — Потом глубоко выдохнула, встала. — Ну, мы увидели то, на что приехали посмотреть?
— Пожалуй, да. — Ксандр закрыл пакет. — Хотя я все еще не очень-то уверен, что это…
— Начало. — Сара окинула взглядом пространство впереди, потом опять обратилась к Ксандру: — Из аэропорта Кеннеди есть восьмичасовой рейс. Хочу попробовать успеть на него.
Он поднял на нее глаза, кивнул:
— Понимаю. Я тебя подвезу.
Ксандр встал, и они пошли.
Очень мягко и нежно Сара взяла его под руку.
— Профессор, вы когда-нибудь бывали во Флоренции ранней весной? Я слышала, там очень красиво.
— Да, говорят.
— Я была всего один раз. Хотя мне здорово повезло. У меня был очаровательный гид. Я подумала… хорошо бы его отыскать.
Ксандр встал, повернулся к ней и пристально посмотрел в глаза:
— Вы приглашаете меня с собой, мисс Трент?
Сара улыбнулась:
— Приглашаю.
— Следуете предписаниям врачей?
— Нет, интуиции. — Она взяла его за руку. — Давайте назовем это началом. В данный момент, на мой взгляд, это лучшее, на что мы оба способны.
Заморосил легкий дождик. Сара притянула Ксандра к себе, и они, обнявшись, пошли дальше.
О господстве
С посланием к его святейшеству Папе Клименту VII
Евсевий Эйзенрейх
Орден Св. Бенедикта, Св. Галла, 1531
Перевел Александр Джасперс
Институт исследования культуры
Колумбийский университет