Читаем Заговорщики Гора полностью

— Кроме того, — не унималась я, — этот Десмонд из Харфакса настолько презренен и бесстыден, что даже не признался в своей двуличности своим товарищам. Он — мелкий, хитрый, примитивный человек, не попрощавшись и не поблагодарив, куда-то убежавший, не оставив никакого символа хотя бы самой слабой благодарности тем, с кем он делил бедствия и опасности, тем, без кого он мог запросто погибнуть в Волтае. У него даже не нашлось достоинства и доброты, любезности и заботы, чтобы посетить этот ужин. Уверяю вас, для меня это — большая радость, что он не принял меня, даже когда меня ему предлагали в качестве подарка. Мне только и остаётся, что радоваться своей удаче. Пусть все знают, как я рада этому. Что может быть страшнее для меня, чем возможность принадлежать ему. Я постаралась бы быть для него худшей рабыней! Я презираю бесстыдного, неблагодарного, лицемерного и вероломного Десмонда из Харфакса! Я ненавижу его! Я ненавижу его! Он — вор доверия и любитель отговорок. Он мелочный, хитрый, вульгарный и ничего не стоящий! Он — монстр! Он позорный лицемер и двуличный мошенник.

— Спасибо, Аллисон, — сказала Леди Бина, бросив короткий взгляд на дверь своей спальни.

— Да, — протянул Астринакс, — не думал я, что он такой негодяй.

— Вот и я тоже, — вздохнул Лик.

Я только пожала плечами и уставилась в пол.

— Давайте уже уделим внимание к нашему банкету, — предложил Астринакс.

Джейн и Ева дёрнулись, порываясь встать, чтобы обслуживать гостей.

— Постойте, — сказала Леди Бина, улыбаясь. — Аллисон недавно принесла пакет из магазина Аминта. Давайте посмотрим, что он содержит.

Лорд Грендель достал маленький мешочек из своего кошелька, притороченного к сбруе, и Леди Бина развязала узел.

— Это — узел подписи Аминта, — сообщила она. — Да, это — колода карт, несомненно, сложенная в изначальном порядке.

И женщина положила мешочек на стол около своей тарелки. Лорд Грендель тогда вручил ей свернутый листок бумаги, который она и развернула.

— Аллисон нам поможет, — сказала моя хозяйка. — Она, конечно, неграмотная, но карты по картинкам распознать может, и она весьма сносно освоила мастерство их подготовки.

— А как же ужин? — спросила я.

— Сначала давайте посмотрим, что мы тут имеем, — заявила Леди Бина и начала читать список карт.

Поскольку колода была рассортирована по порядку, карты легко находились, и я быстро переложила их в требуемом порядке.

— Хорошо, — кивнула женщина. — Вот и сообщение.

Астринакс и Лик улыбнулись, что не добавило мне оптимизма.

Кроме того, в памяти всплыли те необычности, что бросились в глаза во время моего последнего посещении магазина Аминта, где я и получила тот пакет, который только что был вскрыт. Эти воспоминания совсем не добавили мне спокойствия и не успокоили моих нехороших предчувствий.

— О, смотрите! — просияла Леди Бина. — Там есть что-то ещё.

И она вытряхнула из мешочка две монеты, блеснувшие серебром.

— Две, — прокомментировал Астринакс.

Лик окинул меня оценивающим взглядом и сказал:

— Кажется около дела.

— А вот и сообщение, Аллисон, — объявила Леди Бина, повернув одну сторону колоды ко мне. — Оно простое и короткое, и написано на простом гореанском, без каких-либо шифров. Хочешь прочитать, что там написано?

— Я не умею читать, Госпожа, — напомнила я.

— Но это имеет прямое отношение к тебе, — заметила она.

— Я не умею читать, Госпожа, — повторила я.

— Астринакс? — сказала Леди Бина, передавая колоду ему.

— Как было согласовано, — прочитал Астринакс, — получите два серебряных тарска в обмен на полное и ясное право на рабыню-варварку, в настоящее время известную как Аллисон, собственность Леди Бины из Ара, проживающей в доме Эпикрата из Ара, торговца глиняной посудой.

— Госпожа? — ошеломлённо пролепетала я.

— Ты продана, Аллисон, — объявила Леди Бина.

— Аминту из Ара? — прошептала я.

— Вовсе нет, — усмехнулась она.

— Тогда кому, Госпожа? — спросила я онемевшими губами.

— Там ясно написано, — указала моя, теперь бывшая, хозяйка.

— Так кому же, Госпожа? — взмолилась я.

Леди Бина вопросительно посмотрела на Астринакса и кивнула.

— Десмонду из Харфакса, — прочитал тот.

Мой дикий взгляд метался в одного лица на другое.

— Продана? — переспросила я.

— Он не захотел получать тебя как подарок, — пожала плечами Леди Бина. — Он хотел, чтобы Ты знала, что была куплена, и за тебя было заплачено как за животное, за собственность, который Ты и являешься. Он полагал, что это поможет тебе лучше понимать, что Ты — рабыня, что Ты не только можешь быть куплена, но и была куплена и за тебя заплатили. Монеты перешли от одного владельца к другому, и теперь Ты — его имущество.

— Он купил меня? — прошептала я.

— Именно, — подтвердила женщина.

— Я была куплена?

— Как мог бы быть куплен тарск, — заверила меня она, — или животное любого другого вида.

— То есть теперь я принадлежу ему?

— Совершенно верно, — кивнула Леди Бина.

— О, Госпожа! — воскликнула я, не в силах сдержать своего ликования.

— Уверен, Ты должна быть погружена в отчаяние, — усмехнулся Астринакс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика