- Но есть связи в Вест-Индии. Там скопилось достаточное количество бездельников, способных провести свои корыта от Кадиса до Ливерпуля и Портсмута не утонув по пути. Наймите их. Почему-то думается, что грабёж побережья Северо-Американских соединённых штатов менее выгоден и более опасен, чем предлагаемая мной прогулка.
- Насчёт последнего я бы не стал говорить столь категорично - прорваться через блокаду удастся не всем. Особенно сейчас, когда средиземноморская эскадра русских окончательно вышибла последние британские военные корабли за Гибралтар, и регулярно бомбардирует испанские порты. Лишь их природная лень мешает захватить оные.
- Бомбардируют, да, - согласился герцог. - Но только те, где сосредоточены британские войска, готовые к отплытию в метрополию. Его Высочество принц-регент отдал приказ разработать план эвакуации из других мест, и распорядился поддержать операцию всеми силами Королевского Флота. Так что не беспокойтесь, пойдёте под сильной охраной.
- Так почему бы флоту не перевезти армию самостоятельно?
Сэр Роберт тяжело вздохнул:
- У кораблей Его Величества мало шансов вернуться, ведь русские в первую очередь ударят по ним, а не по торгашеским лоханкам, уж извините за грубость. Они примут на себя удар, тем самым позволив сберечь так необходимых Британии солдат.
- Ну, не знаю...
- А кто будет знать, маркиз? Тем более Его Высочество принц-регент недвусмысленно дал понять, что ваш отказ будет расцениваться как предательство по отношению к приютившему вас Соединённому Королевству со всеми вытекающими последствиями. Хотите пережить ещё одну конфискацию?
Вот этого француз не хотел. Хотя во Франции у обедневшего донельзя маркиза никто и ничего не конфисковывал, за полным отсутствием подлежащего изъятию имущества, но чувствовать себя ограбленным, тем не менее, получалось. А здесь есть чего терять - пусть даже приходится делиться с пожелавшим остаться в тени компаньоном, но оставшиеся прибыли делают его одним из богатейших людей Великобритании. Да, есть чего терять...
- Я согласен, сэр Роберт. А теперь могу ли я услышать подробности предстоящей операции?
Герцог явно не ожидал иного ответа, и с довольным видом произнёс:
- Всё это будет доставлено вам особым курьером, в том числе и указ, подтверждающий ваши полномочия по приглашению приватиров на королевскую службу.
- С патентами на звания?
- Только в исключительных случаях и только для имеющих каперскую грамоту. Его Высочество уважает добрую волю откликнувшихся на призыв, и не хочет связывать их какими-либо обязательствами на будущее. Но, в любом случае, всегда готов приветствовать истинных патриотов Британии, решивших вернуться под родные знамёна.
- Сделаю всё, что только в моих силах, сэр Роберт.
- Никогда не сомневался в этом, маркиз. Когда переслать чек?
- Я предпочитаю наличные, если не возражаете.
- Но такая сумма...
- Ничего страшного, я подожду.
Спустя пятнадцать минут после отъезда высокого гостя, хозяин дома оправдывался перед секретарём, мешая от волнения французские, русские, и английские слова:
- Уверяю вас, Иван Михайлович, отказаться не было ни единой возможности. Проклятый герцог выставил условием существование нашего предприятия, и подвергать риску налаженное дело я не решился. Думаю, оно ещё немало поработает к нашему обоюдному удовольствию.
- Да полно вам, маркиз! - капитан Лопухин расположился в покинутом недавним гостем кресле. - Разве можно поставить в вину надлежащее исполнение договорённостей?
- А что на это скажет Фёдор Иванович?
Красногвардеец пожал плечами:
- Не думаю, что майор Толстой откажется от доли в заработанных нами деньгах. Миллион пообещали, но можно ли рассчитывать тысяч на пятьдесят? Или эти жмоты и двадцати не дадут?
Маркиз на вопросы не ответил. Всё его внимание захватила первая фраза.
- Заработанных?
- Ну да, вы же не собираетесь обманывать милейшего герцога? Мой дорогой маркиз, деловая репутация нарабатывается годами, прежде чем начинает приносить дивиденды, и мы не хотели бы, чтоб все усилия процветающего и безупречного предприятия пошли прахом. Выгоднейший фрахт обязательно нужно взять. И почему-то, кажется, что застраховать суда от всех непредвиденных случаев, включая утопление русским флотом, тоже необходимо. Надеюсь, английское правительство в этом тоже поможет.
- В утоплении поможет, Иван Михайлович?
- Нет, тут справимся и без них. Но почему бы не заработать ещё и на страховке? Господин Юлиус Ангерштейн*** не обеднеет.
(***Председатель Ллойда в описываемое время)
Маркиз задумался. За пять лет работы на русскую разведку он успел убедиться в чрезвычайной выгодности такового занятия, и никак не ожидал от капитана предложения лишить предприятие будущего, пусть даже за хорошие деньги. Допустим, корабли всегда можно купить новые, а ещё лучше заказать на черноморских верфях, но кто на них будет плавать? Вот так взять и утопить команды, где даже последний юнга способен проложить курс от Ливерпуля до Гаити и обратно?
Лопухин, видя сомнения арматора, добавил: