Читаем Загробное путешествие. Царство Аида, Средиземье и Вальхалла: 100 мест, которые нельзя пропустить после смерти полностью

Когда в 1974 году The Righteous Brothers перевыпустили старый хит, превратив его в одну из своих фирменных композиций в стиле мелодраматического голубоглазого соула, они заменили Day the Music Died на куплет, посвященный двум недавним смертям в мире рока – Джима Кроче и Бобби Дарину. Музыкальное сочетание, что вы услышите в «Рае рок-н-ролла», хоть и описывается как «адски хорошая группа», в результате окажется, конечно, странным живым выступлением: шесть вокалистов и (или) гитаристов самых разных музыкальных направлений, у которых нет никого, кто отвечает за ритм. Может быть, на небесах найдется для них группа ангелов, чтобы они им подыграли?


ЗНАКОМИМСЯ С МЕСТНЫМИ

Не совсем понятно, кто присутствует в толпе в раю рок-н-ролла. Другие, менее мертвые, музыканты? Фанаты среди ангелов? Умершие поклонники, которые выиграли приглашение в конкурсе? Рай рок-н-ролла – это подразделение обычного рая или это отдельный мир «только для деятелей искусства»? Песня упорно сопротивляется теологическому исследованию.


Спустя почти два десятилетия The Righteous Brothers обновили песню, выпустив ее под названием Rock and Roll Heaven’92. В ней они представили обновленный состав группы из десяти человек с новенькими, среди которых Элвис, Джон Леннон, Марвин Гэй и Деннис Уилсон из группы Beach Boys. Наконец-то! Барабанщик!

По крайней мере, можно предположить, что рай рок-н-ролла менее избирателен, чем кажется на первый взгляд. В бридж-секции песни звучит идея, что и вас там «ждет свет софитов», потому что «каждый – звезда», и возникает пугающая мысль, что рай рок-н-ролла на самом деле что-то вроде сцены для караоке. Если это правда, не упустите шанс сыграть или спеть с вашими кумирами. Хватайте микрофон, а Джим Моррисон пусть возьмет в руки тамбурин или что-то подобное.

Обратите внимание, что, кажется, даже сами The Righteous Brothers не верят в свое видение грядущего мира. «Если бы рай рок-н-ролла существовал», – поют они в сослагательном наклонении. Они лишь предполагают гипотетический загробный мир, а не обещают его. Но, вероятно, половина The Righteous Brothers уже теперь знает точно: тенор Бобби Хэтфилд скончался в 2003 году. Если «Рай рок-н-ролла» – это все еще «место для старичков», то, возможно, теперь он будет выступать сольно.

Наверх

Вы никогда не бываете один

Карусель

Пьеса Ференца Мольнара «Лилиом» не сразу стала хитом, когда вышла на сценах Будапешта в 1909 году. И этого вполне можно было ожидать от романтической «комедии», названной в честь не самого приятного персонажа. Лилиом – плутоватый бывший зазывала в парке развлечений, который пьет, увлекается азартными играми, бьет свою жену и в итоге убивает себя после того, как его попытка вооруженного грабежа не удалась. Еще более странно то, что пьеса «Лилиом» наиболее известна тем, что она легла в основу мюзикла Роджерса и Хаммерстайна «Карусель». Представляете? Эти два маэстро бродвейских трогательных историй создали один из своих самых больших хитов на основе пьесы, в которой плутоватый бывший зазывала в парке развлечений пьет, увлекается азартными играми, бьет свою жену и в итоге убивает себя после того, как его попытка вооруженного грабежа не удалась.

Но смерть не конец в истории Билли Бигелоу из мюзикла «Карусель». В загробном мире ему дается последний шанс все исправить, как это часто бывает в художественных произведениях. И, в отличие от своего венгерского двойника из пьесы «Лилиом», Билли этим шансом пользуется.

Когда вы поднимитесь «Наверх», как называется загробный мир в произведениях «Лилиом» и «Карусель», в момент смерти вас встретит пара божественных друзей, называющих друг друга «братьями», с раздражающим акцентом из Новой Англии, которым обладают все актеры мюзикла. Они проведут вас в облака, и не удивляйтесь, если первым, что вы там увидите, будет бельевая веревка. Вы попадете на задний двор на небесах, вдали от привычных туристических маршрутов. Впереди – жемчужные врата, сзади – просто перламутровые.


Сцена из оригинальной постановки мюзикла «Карусель»

wikimedia.org (Public Domain).


Перейти на страницу:

Похожие книги

Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука