Читаем Загубленная добродетель полностью

Анна вскочила на ноги. «Ну, он на что-то натолкнулся, не так ли?»

Я преодолел расстояние между нами, рыча. «Это не гребаная игра, Анна. Меня не убьют, потому что ты играешь в игры».

«Нет, ты этого не сделаешь», — надменно сказала она. «Тебя убьют, потому что ты не в состоянии противостоять моим играм. Это твоя проблема, не моя».

Она была права. У меня должно быть больше самоконтроля. Но с Анной? Контроль ускользал от меня чаще, чем нет. Она слишком хорошо знала меня и нажимала на все мои кнопки, и я наслаждался этим слишком часто.

«Теперь все кончено».

«Если ты так говоришь».

«А ты перестань меня провоцировать. И держись, блядь, подальше от Клиффи».

Анна подошла еще ближе, и ее запах, как весна, океан и чертово солнце, ударил мне в ноздри. «Почему ты действительно злишься, Сантино?» спросила она с понимающей улыбкой. Она была слишком умной, слишком хитрой и слишком чертовски красивой.

Анна

Я поспешила вверх по лестнице и столкнулся с Луизой, как только добрался до своей комнаты.

Растянувшись на животе, я рассказал ей о поцелуе, желая оставить лучшее напоследок.

«Так как это было?» С любопытством спросила Луиза. Я мог бы сказать, что она сидела за своим пианино. Для нее не было дня без музыки. Какое-то время я пытался быть таким же хорошим, как она, но Луиза не просто любила музыку, она жила музыкой, а я нет. Я любил рисовать, особенно людей и одежду. Музыка была хорошим способом настроиться на то, что мне действительно нравилось.

«Приятно».

Луиза сделала страдальческое лицо. «Звучит так, будто тебе это не понравилось».

«Я сделал. Это было действительно приятно. Как приятная поездка на одном из тех медленных водных аттракционов в том тематическом парке, который мы однажды посетили».

«Ты ненавидел это. После этого ты катался только на самых безумных американских горках».

Я усмехнулся, вспомнив тот день и то, как разозлился Сантино, потому что ему приходилось ездить со мной на каждой прогулке. Но несколько раз я ловил его волнение. Он просто не хотел, чтобы я знал, что ему нравится все, что я делаю. «Все было в порядке. Клиффорд не сделал ничего плохого. Я думаю, что он действительно хорошо целуется».

Луиза молча наблюдала за мной. Она вздохнула. «Я знаю тебя, Анна. Добро — это не то, что ты ищешь».

Ухмылка появилась на моем лице. «Сантино поймал нас».

Луиза скорчила гримасу, как будто знала, что я все подстроил. «И?»

Я прикусила губу, мой живот разрывался от нервных бабочек.

«Это выражение…» Она указывает на мое лицо. «Должно было быть на твоем лице, когда ты рассказывала о своем поцелуе с Клиффордом».

Я отмахнулся от нее. Это было не из-за поцелуя или Клиффорда. «Сантино полностью потерял свое дерьмо. На мгновение я подумал, что он убьет Клиффорда. Он схватил его за воротник и оторвал от меня».

«Он был на тебе?»

«Не совсем. Он просто наклонялся ко мне, но дело не в этом. Сантино заботился».

«Ты уверен, что он просто не следовал приказам твоего отца?»

Я покачал головой, все еще не в состоянии подавить свою усмешку или волнение. «Ты бы видел выражение его глаз».

Сантино ворвался в мою комнату, как сумасшедший. Глаза Луизы расширились в тревоге. Нормальная реакция, видя убийственный взгляд на лице Сантино. Мое тело, однако, переполнено желанием к нему. Мое сердце забилось быстрее, и бабочки запорхали в животе. Это была реакция, которую я хотел.

«Почему ты действительно злишься, Сантино?» Я спросил.

Мы с Сантино стояли близко, достаточно близко, чтобы почувствовать запах его лосьона после бритья, знакомый аромат, о котором я часто мечтала с тех пор, как впервые почувствовала его запах много лет назад. Его карие глаза наполнились гневом, но это было еще не все.

Сантино выглядел так, словно разрывался между поцелуем и убийством меня. Я должен был опасаться его гнева, как и любой здравомыслящий человек, но желание кипело в моих венах. Ничто не сравнится с потоком желания, который я испытывал всякий раз, когда видел разъяренное выражение лица Сантино. Он был как зверь в клетке — дикий, яростный, неукротимый.

Он был дикой прогулкой, в которой я нуждалась до брака, и политическая карьера Клиффорда загнала меня в клетку, прежде чем жизнь превратилась в череду обязанностей и приятных поцелуев.

Сантино желал меня. Может быть, он не осмеливался признаться в этом самому себе, а тем более показать это, но я видел это в его глазах. Через несколько месяцев я достигну совершеннолетия, и в глубине души я знал, что тогда все ставки будут отменены. Как сказал Сантино, в конце концов он сдастся. Это был только вопрос времени и моей настойчивости.

Я понизил свой голос до соблазнительного шепота. «Я думаю, это потому, что ты злишься на себя за то, что хочешь меня. И ты еще больше злишься, что Клиффорд поцеловал меня первым.»

Сантино выглядел готовым взорваться. «Ты…» Он оборвал себя. «К черту». Он схватил меня за шею и дернул к своему телу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грехи Отцов

Порожденная грехом: Часть 1
Порожденная грехом: Часть 1

Мэддокс — Бешеный Пес — Уайт ненавидит всё, что символизирует фамилия Витиелло, после того, как стал свидетелем, как его отец и его люди были убиты Капо Итальянской Мафии на их же территории.  Воспитанный своим дядей, президентом МотоКлуба Тартар, Мэддокс обречен пойти по его стопам. Сейчас их глава снова на подъеме, но для их окончательного триумфа им необходимо уничтожить империю Витиелло. И что может быть лучше, чем похитить избалованную принцессу Витиелло и сломать её кусочек за кусочком, пока её отец не попросит пощады. Известная как избалованная принцесса Нью-Йорка, Марселла Витиелло выросла в золотой клетке. Если ваш отец самый опасный человек в Нью-Йорке, люди относятся к тебе с почтением. Обречённая выйти замуж за парня, одобренного её отцом, Марселла устала от того, что с ней обращаются, как с неприкасаемой фарфоровой куклой.  Она возмущена жизнью, навязанной ей её семьей, пока у неё не отнимут всё, что она принимала, как должное. Там, где она сейчас, её фамилия не вызывает благоговения и восхищения, а только боль и унижение. Если ты вырос в высоком замке, падение более глубокое. Грехи отцов имеют свойство настигать тебя... кто прольёт кровь за них на этот раз?

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Вознесенная грехом
Вознесенная грехом

Мэддокс – Бешеный пес – Уайт ненавидит все, что касается фамилии Витиелло, после того, как стал свидетелем безжалостного убийства Доном итальянской мафии своего отца и его людей на собственной территории. Воспитанному родным дядей, президентом Мотоклуба Тартар, Мэддоксу суждено пойти по его стопам. Сейчас их отделение вновь усиливает позиции, но для окончательного триумфа необходимо уничтожить империю Витиелло. И лучший способ этого добиться – похитить избалованную принцессу Витиелло и медленно уничтожать ее по кусочкам до тех пор, пока ее отец не начнет молить о пощаде.Марселла Витиелло, всем известная как избалованная принцесса Нью-Йорка, выросла в «золотой клетке». Если твой отец – самый опасный человек Нью-Йорка, то люди относятся к тебе с почтением.Обреченная выйти замуж за мужчину, одобренного отцом, Марселла устала от того, что с ней обращаются, как с неприступной фарфоровой куклой.Ей претит жизнь, навязанная ее семьей, до того момента, пока у Марселлы не отнимут все, что она принимала как должное. Там, где она сейчас находится, ее фамилия не навевает страх, а лишь приносит боль и унижение.Если ты выросла в высоком замке, падать становится куда больнее.

Кора Рейли

Современные любовные романы
Порожденная грехом. Часть 1
Порожденная грехом. Часть 1

Мэддокс «Бешеный Пес» Уайт ненавидит всё, что символизирует фамилия Витиелло, после того, как стал свидетелем, как его отец и его люди были убиты капо итальянской мафии на их же территории. Воспитанный своим дядей, президентом мотоклуба «Тартар», Мэддокс обречен пойти по его стопам. Сейчас их глава снова на подъеме, но для их окончательного триумфа им необходимо уничтожить империю Витиелло. И что может быть лучше, чем похитить избалованную принцессу Витиелло и сломать её кусочек за кусочком, пока её отец не попросит пощады?Известная как избалованная принцесса Нью-Йорка, Марселла Витиелло выросла в золотой клетке. Если ваш отец самый опасный человек в Нью-Йорке, люди относятся к тебе с почтением. Обречённая выйти замуж за парня, одобренного её отцом, Марселла устала от того, что с ней обращаются, как с неприкасаемой фарфоровой куклой. Она возмущена жизнью, навязанной ей её семьей, пока у неё не отнимут всё, что она принимала, как должное. Там, где она сейчас, её фамилия не вызывает благоговения и восхищения, а только боль и унижение.Если ты вырос в высоком замке, падение более глубокое.Грехи отцов имеют свойство настигать тебя… кто прольёт кровь за них на этот раз?Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly

Кора Рейли

Эротическая литература

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы