Читаем Закари Ин и Император-Дракон полностью

— Это знает большинство китайцев. История действительно важна для нас. Эти факты мне рассказывали как сказки на ночь.

— На ночь ты слушал истории о злобных легистах и людях, отрезающих головы своим врагам ради повышения ранга?

— А у тебя не так было? — Саймон недоуменно посмотрел на Зака.

Мальчик не знал, что на это ответить, но Саймон рассмеялся и сказал:

— Ладно, ладно, мы с Мелиссой, вероятно, знаем намного больше, чем средний китайский ребенок. Нам пришлось учиться, чтобы усилить нашу магию. Кроме того, я из семьи ученых. Моя мама — профессор истории, а папа — археолог.

— Вау, разве они не были бы в восторге от встречи с духами настоящих императоров?

— Были бы. — Взгляд Саймона скользнул за окно. Еще больше огней очерчивали далекие небоскребы в дымке впереди. — Эх, блин, они были бы в таком восторге. Но я не могу нарушить данное Тан Тайцзуну обещание держать его существование в секрете.

— А что случится, если ты этого не сделаешь? Ты связан каким-то магическим соглашением? Он может… навредить тебе? — Зак помедлил, прежде чем спросить, переживая, что Тан Тайцзун выскочит и что-нибудь учудит, но Саймон уже сказал, что императоры не все время смотрят на мир их глазами. Чтобы сделать свои духовные отпечатки как можно незаметнее, они, как закрытые ноутбуки, впадали в «спящий режим» и просыпались только тогда, когда Саймон и Мелисса мысленно взывали к ним. Затем они могли появиться либо в форме внутренних голосов, чтобы давать советы, либо, если Саймон и Мелисса больше не могли справляться с ситуацией, полностью подчиняли себе тела ребят.

— Нет, магического соглашения нет, и я не нарушаю обещания не потому, что боюсь наказания. Я реально перед ним в большом долгу. — Саймон склонил голову, крутя большими пальцами. — У моего младшего брата церебральный паралич. Наша семья годами страдала, оплачивая медицинские счета, пока Тан Тайцзун не предоставил мне кучу возможностей, ведь он очень умный. Будет правильно, если я отплачу ему, отлично выполнив эту миссию.

Зак, кивая, замычал. Неудивительно, что Саймон не возражал против всего этого безумия, вроде сражений с демонами и ограбления музея. Он тоже делал это ради своей семьи.

Мальчик кивнул в сторону Мелиссы и прошептал:

— А что насчет нее? Неужели она действительно рискует своей жизнью только ради того, чтобы стать поп-звездой?

— Мэл? — Саймон моргнул, а затем, фыркнув, улыбнулся. — Я почти уверен, что она рискнула бы своей жизнью просто ради развлечения, даже если бы в конце у нее не исполнилось никакое желание.

Мелисса обернулась, ремень безопасности натянулся на ее плече:

— Я вообще-то тебя слышу, ты…

В бок автомобиля что-то врезалось.

Они все вскрикнули. От удара ремень безопасности Зака впился ему в грудь. Ялин резко развернула машину, завизжали шины. Вокруг послышались автомобильные гудки.

Их преследовал мотоциклист, который, несмотря на тепло летней ночи, был одет в кожу. Его глаза сияли белым светом сквозь темный визор шлема.

— О нет, этот человек одержим Цзин Кэ! — взревел в портальных очках Зака Цинь Шихуан.

Появилась метка:

ЦЗИН КЭ

Годы жизни:?–227 г. до н. э.

Убийца, ставший легендарным из-за того, что пытался убить Цинь Шихуана, хотя покушение не удалось. Выдавал себя за посланника царства Ян, утверждая, что хотел предоставить Цинь Шихуану ключевые карты в знак капитуляции. На самом деле спрятал в бумагах пропитанный ядом кинжал и выхватил его, пока Цинь Шихуан отвлекся на географические детали. Преследовал его вокруг дворцовой колонны, пока Цинь Шихуан наконец не вытащил свой очень длинный меч и не нанес ответный удар. Не представляйте это как сцену из «Тома и Джерри».

— Желтый император точно знает, кого послать, чтобы взбесить меня! — выпалил разозленный Цинь Шихуан.

Одержимый Цзин Кэ человек ускорился. Отъехав в сторону, его мотоцикл снова врезался в машину, разбив окно, рядом с которым сидел Зак. В него полетели осколки стекла. Мальчик вскрикнул, прикрывая голову.

Ялин вдавила педаль газа в пол. Со звуком «вр-р-рум» машина рванула вперед. Лицо Зака обдувал теплый песчаный ветер, заставляя его задыхаться от запаха бензина.

Они помчались прямо навстречу едущей на них машине.

— Нет-нет-нет! — закричал Зак.

Ялин дернула руль в сторону. Едва уклонившись от встречного автомобиля, они с визгом выскочили на соседнюю полосу. Сквозь ночь пронеслась громкая симфония длинных гудков. Саймон закричал вместе с Заком, но внезапно замолчал.

— Сюаньумэнь чжи бянь![9] — выдавил он.

На экране очков появились субтитры:


Перейти на страницу:

Все книги серии Закари Ин

Похожие книги