Александра улыбнулась, и граф уловил каплю самодовольства в этой улыбке.
– Я бы сама хотела знать.
– А он, простите, не говорил Вам, во время Вашего визита, чем он в то время занимался?
Александра попыталась вспомнить.
– Не очень. Мы… мы мало виделись… то есть мы были в Венеции всего лишь одну неделю.
– Я понимаю, но?
– Но, Ваше Сиятельство?
Александра увидела, что граф на нее смотрит напряжено, нежно, с замершим дыханием.
– Но он же, простите за нескромность, сделал Вам предложение. Он мне сам рассказывал, и не один раз, как он в Вас… влюбился.
– Влюбился?
– Вы сомневались?
– Не знаю. Все было так странно, так неожиданно.
– А что, у любви есть четкая, ясная программа?
– У меня о нем было совсем другое представление.
– Какое?
– Я в нем видела писателя, вольнодумца, путешественника, любителя приключений, бунтаря.
– Бунтаря? Джакомо Казанова – бунтарь? Ха! Более консервативного и старомодного человека я в жизни не видал!
– Может быть. Но супруга в нем я точно не видела. Да и вообще, я не хотела выходить замуж. Понимаете? Я его не узнала, когда он мне сделал предложение. В тот момент он был мне чужим. Я разочаровалась, испугалась.
– А Вы знаете, что после Вашего отъезда у него были неприятности с венецианским государством?
– Неприятности?
– Когда Вы гостили в Венеции, власти попросили его не общаться с графами дю Нор и их свитой. По каким-то дипломатическим причинам, как я понимаю. Но месье Казанова продолжал общаться с Вами, вопреки просьбе его государства.
– Правда?
– А после неожиданного и скоропостижного отъезда русской делегации отношения между Венецией и Россией слегка испортились, и месье Казанову подозревали в политической измене. Он рисковал попасть в тюрьму, делая Вам предложение, мадам Снежинская.
Александра ушла в себя на секунду.
– Это поразительно, Ваше Сиятельство.
– Что?
– Я тогда не представляла, что вокруг нас велись какие-то политические интриги. Но сейчас я прекрасно понимаю, как венецианцы могли обидеться после нашего скоропостижного отъезда. Ведь они так великодушно нас принимали. Я даже помню, как вся площадь Сан-Марко была наполнена недоумевающими лицами, когда мы отчаливали. Как поднималась вода. А потом… да, конечно! Потом наш гофмейстер, граф Салтыков, поговорил с цесаревичем и убедил его, что с венецианцами нельзя ссориться. Да, сейчас я все понимаю!
– Мадам, а можно Вам задать один вопрос? Можно Вас спросить, почему цесаревич внезапно решил покинуть Венецию? Как мне рассказывал месье Казанова, отношения между русской делегацией и венецианцами были очень хорошими; договаривались о каких-то взаимных действиях, проектах; венецианцы ждали от цесаревича какого-то решения. И вдруг, без уведомления, русская делегация покидает город. Почему? Что случилось?
Глаза Александры начали блуждать по кабинету. Ей стало душно. Она посмотрела на окна, но они уже были полностью открыты.
– Вы мне недавно предложили рюмку бренди, граф?
– Конечно.
Граф аккуратно передал ей рюмку, и она сделала маленький глоток, заметив, с какой повышенной любознательностью он ждет ее ответа.
– Я думаю, Ваше Сиятельство, при каждом дворе есть свои правила игры.
– А при петербургском?
– Еще до того как делегация отправилась в Европу, моего отца уволили из Академии наук за то, что он высказался против одного государственного декрета, еще больше ограничивающего свободу крепостных. Ему было запрещено выезжать из нашего поместья.
– О!
– Я уже состояла в фрейлинском штате великой княгини. Многим придворным было весьма странно, что моего отца уволили, потому что он никого не оскорблял, уж не говоря о самой короне. Потом цесаревич мне сказал… наедине… что он вступится за моего отца.
Александра сделала паузу.
– Хм.
– Он был вежлив, решителен. И я…
– Я все понял, мадам.
Однако граф почувствовал, что Александре не было противно вспоминать тот период. Наоборот, разговаривать о нем для нее было облегчением.
– Я была глупая, очень глупая. Цесаревич, конечно, ничего не сделал. Он только обещал и обещал и таким образом держал меня на привязи. У меня еще были какие-то надежды, когда мы уезжали в Европу.
– Как обидно.
Она сделала еще один глоток.
– Его ревность была нечеловеческой. Когда мы вернулись в Петербург, он отстранил меня от своего двора. В качестве метрессы он взял мою подругу, думая, что этим мне отомстит.
– А Ваш отец?
– В конечном итоге ему было позволено передвигаться свободно. Но в академии его место отдали другому. Он продал часть нашего поместья и жил на частные уроки. К тому времени я уже начала преподавать в институте. Замуж я никогда не выходила.
– Как?
– Все претенденты были неинтересные. И как ни парадоксально, при каждом новом предложении я думала о Джакомо.
– Правда? То есть Вы передумали…
– Не знаю. Знаю только одно: время, проведенное с ним тогда в Венеции, было бесподобным, даже несмотря на то что мы виделись каких-то коротких пару дней. Какой смысл тогда мне было выходить замуж? Вы понимаете?
– Вот это да! – граф привстал и налил себе рюмку. – Давайте выпьем, мадам.
– За что?
– Как за что? Вы дописали его мемуары!