Читаем Закат в раю. Часть 2 полностью

— Нет, Гэби… и я же говорила тебе, что Ирвин мой знакомый, и только! — воскликнула Ева. Внезапно она со стыдом поняла, что даже не попрощалась вчера с Ирвином: она спешила к Нибо, который должен был отвезти ее к Мэри. — Я ушла очень рано… и оставила Ирвина.

— Джордан тоже вернулся рано, — хмуро ответила Гэби, — и был не очень-то разговорчив. Что-то все вы вернулись оттуда не слишком радостные.

Еве совсем не хотелось думать о том, как сильно расстроился Джордан.

— Гэби… мне нужно сказать тебе кое-что важное…

В этот момент в дом с визгом вбежали Джош и Билли.

Ева замолчала. Гэби строго выговорила сыновьям за учиненный шум, но дети никак не хотели успокаиваться.

— Прости, Ева, я обещала сходить с ними в город за новыми башмаками. Сама видишь, как им не терпится, — сказала наконец Гэби. Из гордости она умолчала о том, что для мальчиков это должны быть первые башмаки, купленные в магазине — все прежние достались им от родных и друзей семьи. — Мы скоро вернемся. Мы поговорим с тобой после, хорошо?

— Конечно! Это вообще не… — Ева едва не сказала, что все это совсем не важно, но снова лгать Гэби, после данного себе обещания все рассказать, ей совсем не хотелось. — Это подождет, — тихо закончила она.


Райан О'Коннор вернулся на плантацию вместе с доктором Беннеттом только к середине дня. Доктор выглядел очень усталым — в последние десять лет он был единственным врачом в Джеральдтоне, Бабинде и Ингхэме.

Тщательно осмотрев Элиаса, доктор повернулся к стоявшему у дверей Джордану: — У него сломаны по крайней мере три ребра, — хмуро сказал доктор Беннетт. — Вокруг почек сильные синяки — боюсь, работать он не сможет несколько недель. — Доктор испытывающее посмотрел на Джордана, явно ожидая вспышки раздражения.

— Пусть отдыхает столько, сколько будет нужно, — с жалостью взглянув на Элиаса, ответил Джордан.

Доктор Беннетт пристально посмотрел на Джордана. За свою практику он уже не раз видел, как плантаторы жестоко избивали чернокожих рабочих.

— Скверные травмы. Видно, бедняге досталось, — сказал доктор. В его голосе звучало откровенное осуждение. — Если вы хотите, чтобы ваши люди работали как следует, нельзя наказывать их таким образом!

Джордан вздрогнул — он понял мысль Беннетта.

— Я не бью своих рабочих! — запротестовал он.

Доктор Беннетт сурово сжал губы — он явно не верил Джордану. При других обстоятельствах Джордан объяснил бы ему, что произошло, но сейчас он был поглощен мыслями о Летиции и не имел ни сил, ни желания что-либо доказывать доктору.

Джордж Беннетт, укладывая в сумку свои инструменты, думал о сотнях канаков, которых ему пришлось лечить после побоев, нанесенных плантаторами или их надсмотрщиками. Никто из фермеров никогда еще не признался в содеянном, а увечья неизменно списывались на несчастные случаи или драки среди самих рабочих. Доктор давно уже испытывал крайнее отвращение к этой привычной жестокости и не раз серьезно подумывал об отставке, о спокойной жизни где-нибудь в маленьком домике, у реки, как можно дальше от цивилизации.


Уже начинало смеркаться, когда Джордан, Ева и доктор Беннетт подъехали к плантации Уиллоуби. Ни Джордан, ни Ева не особенно удивились при виде запертых ворот и охраняющего их канака, но доктор Беннетт был откровенно озадачен.

— Мы желаем видеть мистрис Кортленд, — сказал Джордан сторожу. Тот, с широко раскрытыми от удивления глазами, переминался у ворот.

— Я… простите, сэр — запинаясь, заговорил канак, — но мне велено никого не пускать сюда.

— Это врач для мистрис Кортленд! — сказала Ева.

— Врач… а, доктор! — растерянно пробормотал канак, изможденный малый лет двадцати. Мельком оглянувшись на дом, он подошел чуть ближе к воротам. — Простите меня, мистер, но… хозяин обещал выпороть меня кнутом, если я впущу кого-нибудь… — опасливо сказал он, опустив глаза: ему сразу вспомнился бедняга Элиас. Ева и Джордан переглянулись — в глазах молодого канака явственно читался смертельный страх.

— Элиас в безопасности, и доктор уверен, что он поправится, — тихо сказал Джордан.

Молодой канак в замешательстве посмотрел на Джордана.

— Как тебя зовут? — спросил Джордан.

— Ге… Генри, сэр, — сильно волнуясь, ответил юноша. Смысл слов Джордана наконец дошел до него, и удивление на его лице внезапно сменилось облегчением.

— Вот что, Генри, я понимаю, что ты не имеешь права открыть ворота без разрешения, но ты же можешь сходить и спросить у мисс Силии или мисс Александры, хотят ли они, чтобы доктор осмотрел их матушку?

Генри напряженно слушал Джордана. Заметно было, что тот не особенно быстро соображает и явно боится взять на себя такую ответственность.

— Я… за это, верно, мне не попадет, — почесав курчавую голову, ответил он. Джордан подумал, что в этом никак нельзя быть уверенным. Генри повернулся и радостно помчался к дому.


Перейти на страницу:

Все книги серии Влюбленные сердца

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы
Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы