— Что мне делать? — скрипя сердце спросил Найл.
— Спускаешься в подземелья, мы вместе, сегодня, ближе к вечеру, выпускаем наш газ у дворца правителя. Когда все обитатели дворца будут деморализованы, мы с моими людьми и ты со своим отрядом, можно неполным, врываемся внутрь и вы помогаете нам уничтожить всех двуногих, обладающих ментальной силой. Мы готовы отдать их твоим паукам. Тогда они будет участвовать в сражении с гораздо большим рвением. Затем я объявляю себя правителем этой земли. Ты публично выражаешь свою поддержку. Ты забираешь брата с приятелем из дворца, я отдаю тебе твоих членов отряда и вы катитесь на все четыре стороны и забываете дорогу в наши края. Устраивает тебя такой вариант?
— Да, — отрезал Найл. А что ему было делать?..
— Спускайся в подземелья. Сейчас мы откроем тебе лаз. Не волнуйся: мы тебя не убьем. Ты нам еще нужен. Да и на этот раз у тебя будут мощные охранники: твои жуки. Мы их тоже приглашаем. Думаю, им в нашем царстве понравится.
Найл заявил, что должен дождаться своих пауков. Не может же он их тут бросить?
— Правильно, — рассмеялся вождь маленьких человечков. — Нечего бросать такие ценные кадры. — Кстати, можешь отправить им сигнал, чтобы не особо нажирались. Вечером их ждет более вкусная пища и шерстью давиться не придется.
Вождь еще раз усмехнулся и прекратил связь. Найл же никак не мог собраться с силами, чтобы связаться с Дравигом.
К нему тихо подошла Ома и опустилась рядом на колени. Ее тело украшали два ряда продолговатых листьев, закрепленных на тонких лианах: одна повязка скрывала ее грудь, другая напоминала коротенькую юбочку.
— Что с тобой? — тихо спросила Ома. — Ты такой грустный. Ты выглядишь несчастным. Что-то случилось? Или ты просто беспокоишься о своих?
Найл вздохнул и рассказал Оме о сеансе связи с вождем маленьких человечков. Ее глаза тут же наполнились ужасом. Она взяла руку Посланника Богини в свои трясущиеся ладони и поднесла к груди. Сердце девушки было готово вырваться наружу.
— Не ходи туда, — ее взгляд упал на поверхность земли. — Он убьет тебя. Он найдет способ. Он не простит тебе того, что ты сделал.
— Я не могу не пойти, — ответил Найл. — Там мои друзья.
— Так погибнут только они, а если ты спустишься туда сам и велишь спускаться нашей части отряда, то погибнем мы все. Поверь мне. Я знаю коварство своих бывших хозяев.
— Но я не могу бросить на произвол судьбы половину отряда! — воскликнул Найл. — Я отвечаю за них, понимаешь? Я не смогу вернуться домой или в северные города и сказать: наши остались в подземельях, потому что я не смог их спасти. Какой же я тогда начальник отряда? Мне никто не будет доверять. Смерть в битве — одно дело. Или смерть во время выполнения задания. Но нет ничего хуже, чем осознавать, что тебя предали. Я не могу так поступить, Ома.
— Но не спускайся вниз! Найди способ добраться до своих! Ты должен что-то придумать! Тем более теперь в твой отряд входят и гигантские пауки, и жуки. Может, ты все-таки попытаешься договориться с правителем города бабочек? Там же новый правитель. Попробуй! Это лучше, чем сотрудничать с нашим хозяином.
В это мгновение на плечо Найла опять сел Рикки. Ома схватилась рукой за сердце.
— Почему ты всегда появляешься так неожиданно? — спросила она Рикки. — Я каждый раз пугаюсь.
Рикки не удостоил ее ответа и ментально обратился к Посланнику Богини. Начальник паучьей разведки создал в воображении Камень, уверенно двигающийся к кромке леса. Найл тут же вскочил на ноги и подбежал к первому ряду деревьев. Камень был почти рядом. Найл бросился к нему, вслед за ним бежала Ома. Рикки летел над их головами.
— Ты выбрался?! — радостно воскликнул Найл.
— Молодец! Поздравляю!
Камень явно был очень доволен и гордился собой.
— Ну, расскажи! — попросил Найл.
— Да, в общем-то, про дорогу мне рассказывать нечего. Котел спит. Никаких тепловых волн я не почувствовал, даже когда проходил мимо. А ручей течет дальше, немного петляет. Я выбрался вон там,
— Камень ментально показал место в горном хребте, правда из леса не было видно, что там имеется проход. — Но я спешил к тебе не поэтому, Посланник Богини.
Найл вопросительно посмотрел на Камень. Ома прижалась к плечу мужчины, продолжая дрожать. Рикки опустился Найлу на плечо.
— Ты ведь слышал про таинственные монастыри, в которых происходит нечто непонятное?
— Да, — тут же напрягся Найл.
— Один такой стоит у ручья, внутри горного массива. И туда только что привезли новых… постояльцев? Или пленников? Я не знаю, как правильно их назвать…
— Новых девушек из города бабочек?
Упоминание других девушек очень не понравилось Оме, но она сдержалась от высказываний вслух.
— Нет, Посланник Богини. Мужчин. И мне кажется, что один из них — твой брат. У вас почти одинаковые ментальные поля.
Камень точно воспроизвел образы пленников. Это, в самом деле, были Вайг и Сур.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Кто их привез? — спросил Найл у Камня. — Кто доставил Вайга и Сура к монастырю? И откуда он здесь взялся? Вождь маленьких человечков говорил мне, что до ближайшего — два дня пути. Или они не знали про этот?