Читаем Заклеймённый полностью

– Я так любил говорить с тобой в обличие Мортимера, слушать, как ты рассуждаешь, и узнавать твою душу. Познавать тебя. Мне нравилось наблюдать, как ты обучаешься, увлеченно, старательно. Я сходил с ума от того, как ты слегка приоткрывала рот и округляла глаза от удивления, стоило мне начать колдовать. Ты впитывала знания как губка, давая понять, что лучшей соратницы мне не найти, – Сайрус не сводил с неё глаз. – Я был самым счастливым на земле, путешествуя с тобой и ввязываясь в неприятности в образе Сайруса Баркли. Меня восхищали твоя находчивость и предприимчивость. Столь робкая и благовоспитанная девушка, прямо на глазах становилась настоящим борцом, раскрывая свои внутренние таланты, которые приходится прятать в обыденной жизни.

Сердце Беверли дрожало от волнения и восторга, но она изо всех сил старалась скрыть свою нечаянную радость. Ей бы остановить его, но она продолжала слушать.

– Чем дольше ты была со мной, тем страшнее мне становилось. Я никогда в жизни ничего так не боялся. Страх от того, что ты узнаешь правду, становился паническим. Я понимаю, что лгал тебе, и поверь, что осознаю, как отвратительно все это выглядит. Но я вовсе не хотел тебя использовать или каким-то образом обидеть. Просто в какой-то миг я понял, что жизнь без тебя мне не нужна, – Сайрус обошел коня и приблизился к девушке, обжигая ее лицо своим горячим дыханием. Беверли не в силах была пошевелиться. – Ложь затянулась и я жалею об этом, но постарайся понять, как тяжело поведать о том, что ты не тот, кем кажешься. Что ты скрываешься под двумя разными обличиями. Ты и не старик лавочник и не молодой ловелас, вхожий в высшее общество. Ты, рожденный вне брака в суровой стране, «щенок», которого приютила королевская семья. Ты тот, кого называли «прихлебышем» и «нахлебником», затем предателем и убийцей, а потом и вовсе запретили вспоминать имя, которое ты носил. Как я мог переложить этот груз на твои плечи?

Его глаза горели голубым огнем, похожим на сияние Нута. Они говорили о боли, страхе и потерях и Беверли верила им. Она ясно видела, что сейчас перед ней Сайрус такой, какой есть, без масок и костюмов.

– Не тебе решать, какой груз смогут выдержать мои плечи, – прошептала девушка, чувствуя, что если скажет громче, то голос подведет ее.

– Знаю, но у меня был еще и довесок в виде чувств к тебе…

– Не надо! – испугалась девушка и отступила. – Не продолжай!

Ее душа разрывалась от того, насколько сильно она желала услышать абсолютно все, что он хочет сказать и насколько тяжело ей будет оттолкнуть его после этого. Слова Сайруса могли уничтожить ее решимость оставаться вдалеке. Одной сражаться со своей любовью было немного легче.

– Мне казалось, что ты тоже…, – Сайрус выглядел растерянным, и от этого становилось только больнее.

– Ты не понимаешь, – сказала она, собираясь с силами. – Я…, нет…, ничего подобного…

Ее неуверенные попытки объяснить ему, все дальше отдаляли ее от желаемого результата. Беверли необходимо было отпустить его, ведь даже изо всех сил мечтая быть с ним рядом, она не могла себе этого позволить. Прежде она даже представить себе не могла насколько это может быть больно. Ее душа уже не просто плакала, она рыдала в голос, кричала и била кулаками в стену.

– Беверли…, – он сделал шаг вперед.

– Не надо, я прошу тебя. Не говори больше ничего…

– Я знаю, что твое сердце отвечает на мои чувства! – горячо воскликнул мужчина. – Я вижу это.

– Тебе только кажется! – Беверли понимала, что он прав и это как всегда злило ее. Он всегда был слишком самоуверен.

– Я точно знаю это! После того поцелуя я уже не смог стать прежним и ты тоже! – заявил он, продолжая пытаться приблизиться.

– Я сделала это, потому что хотела спасти нас!

– Возможно, но, коснувшись моих губ, ты поняла, что это нечто большее. Как и я!

– Ничего особенного этот поцелуй для меня не значит, – с вызовом ответила Беверли, понимая, что ее наглая ложь никак не переубедит его. – У меня нет к тебе никаких чувств, кроме обиды и злости. Я не вижу в себе никаких изменений, связанных с тем поцелуем!

– Не видишь? – спросил Сайрус и схватил ее за плечи. – Так я покажу тебе!

Перейти на страницу:

Похожие книги