Читаем Заклятая невеста (СИ) полностью

Я удивленно взглянула на поднос: там действительно дымился бекон, хлеб точно был хлебом, в вазочках был нормальный джем, на плоских тарелках — яйца, в глубоких — каша, а еще, кажется, в чайнике был самый настоящий чай. Не какой-то там элленарийский отвар с диковинным вкусом, а самый настоящий энгерийский чай!

— Амалия! — воскликнула я. — Как это мило!

Девушка просияла.

— Да, мы наконец-то можем поесть нормальную еду, не опасаясь, что нас стошнит. И пообщаться, как в старые-добрые времена… — Амалия не договорила.

Ее лицо потемнело, девушка поджала губы.

Обернувшись, я увидела, что из ванной вышла Лизея с котенком на руках.

Амалия поставила поднос на стол, губы ее сошлись в тонкую линию.

— Могли бы поставить меня в известность, что в моей компании не нуждаетесь, — заявила она прежде, чем я успела что-либо сказать. После чего развернулась и вышла, на прощание громко хлопнув дверью.

Пару мгновений я молча смотрела ей вслед, потом повернулась к Лизее.

— Прости, — сказала я. — Амалия очень тяжело переживает разлуку с домом.

— Вам не за что извиняться, — Лизея отпустила бъйрэнгала, и тот радостно устремился к столику с едой. Остановился, когда я на него шикнула, понуро опустил голову и поплелся к кровати.

Запрыгнув на кушетку, тяжело вздохнул.

— Я могу с ним погулять, — элленари кивнула на звереныша. — А вы пока позавтракаете.

— Сегодня я хотела бы погулять с ним вместе с тобой, — я улыбнулась. — Поэтому садись, а я схожу за Амалией. Здесь хватит на всех.

— Не стоит, — Лизея покачала головой. — Не надо заставлять ее делать то, что ей неприятно. Мы ей неприятны.

Девушка выглядела грустной, и я вдруг поймала себя на мысли, что мне хочется схватить Амалию за плечи и как следует встряхнуть. Да что с ней не так?! Да, Золтер был с ней жесток, но это же не значит, что ко всем элленари нужно относиться так, как она относится!

— Ей многое пришлось пережить, — я коснулась ладони девушки. — Амалии нужно время, чтобы принять новый мир. Не переживай.

— Я не переживаю, — Лизея снова покачала головой. — То есть не из-за нее. То есть…

Она вдруг покраснела.

— Простите, ваше аэльвэйрство.

— Не из-за нее? — я внимательно посмотрела на нее и плотнее запахнула халат. — Что-то случилось?

Лизея закусила губу.

— Я… нет.

— Лизея, — я повысила голос. — Рассказывай. Или ты мне не доверяешь?

Она широко распахнула глаза.

— Если здесь можно кому-то доверять, то это вам и его аэльвэрству.

Насчет последнего я бы не была так уверена, но уточнять не стала, просто опустилась на диван, приглашая девушку присоединиться ко мне. Она ненадолго замешкалась, но все же опустилась рядом со мной. Со стороны кровати донесся тяжелый вздох котенка, который явно обиделся на то, что его не пригласили к завтраку. Укоризненный взгляд, адресованный нам, был более чем говорящим, после чего бъйрэнгал повернулся шипастой спинкой и затих.

— Так что же все-таки произошло? — спросила я, разливая чай.

Чашек здесь было всего две: видимо, Амалия действительно рассчитывала на завтрак со мной. На миг ощутила укол совести, от которого ненадолго отмахнулась. С Амалией нам предстоит серьезный и обстоятельный разговор, но это потом. Сейчас надо понять, что случилось у Лизеи.

— Не знаю, — девушка посмотрела мне в глаза и пожала плечами. — Я правда не знаю. Дело в том, что мы познакомились с Ронгхэйрдом совсем недавно, когда его аэльвэрство принял меня ко двору.

Значит, Ронгхэйрд. Тот самый Ронгхэйрд, говоривший с Наргстреном.

— И у нас… мы понравились друг другу, это нормально, — Лизея подбирала слова, как если бы не представляла, что сказать дальше. — У нас был секс, и у меня было множество любовников до него.

Я поставила чашку.

На всякий случай, потому что в Энгерии не принято о таком говорить и потому, что «множество любовников» прозвучало как-то очень буднично и обыденно. Словом, даже возбуждающий аппетит энгерийский чай лучше пусть пока побудет в чашке, чем окажется на мне.

— Но ни к одному из них я не испытывала такого… такого… — Лизея развела руками. — Не представляю, как это назвать. Я увидела его с другой в коридоре, и у меня в груди как будто солнце вспыхнуло. Это ненормально, я не должна была, но я наговорила ему столько всего, и мы поссорились. Мне до сих пор не по себе, и я не могу понять, почему. Это так странно.

Да, хорошо, что я все-таки поставила чашку.

— Это не странно, — сказала я, глядя на нее. — Лизея, чувства — это не странно. Странно целовать другую, когда есть ты. То есть…

Я не знала, как вообще облечь свои мысли в слова. Раньше мне даже в голову не приходило, что придется о таком говорить и такое объяснять.

— Тебе больно, потому что ты увидела его с другой, и это нормально.

— Нет! — горячо возразила Лизея. — У меня уже были другие, и у них были другие, мы просто…

— Значит, ты их не любила.

— Я не могу любить, — Лизея удивленно посмотрела на меня. — Элленари не испытывают чувств, и с Ронгхэйрдом поначалу все было в точности так же. Я не выделяла его из других, все было легко и просто. Потом… что-то произошло.

Потом произошла влюбленность.

Перейти на страницу:

Похожие книги